Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ)

Тут можно читать онлайн Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Журнал «Самиздат». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Журнал «Самиздат»
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) краткое содержание

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грозный враг, отправленный в далекие и пустые земли, возвращается. Сможет ли Великий шаман Дебил, с помощью соплеменников и Союза народов, противостоять новой опасности?

Вычитанный вариант, от 27/09/2012.

Размещен: 19/06/2012, изменен: 05/07/2014.

Доп. вычитка: 08/05/2016.

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Егор Чекрыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судя по полному спокойствию, неторопливой уверенности и отсутствию какой-либо суматохи, подобные лагеря-стойбища были для этого народа делом привычным.

Уж я-то помню тот бардак, который поначалу начинался у нас в лагере, когда мы в прошлом году только начали двигаться всем племенем. И люди тогда друг друга еще толком не знали. И что кому делать, куда, за чем бежать тоже.

Приходилось чуть ли не каждой бабе в отдельности давать персональное задание. Потом прошло время, и все как-то наладилось. Роли распределились, выработались правильные навыки, и постановка лагеря на полторы сотни человек стала занимать буквально двадцать-тридцать минут.

Вот и эти видать прошли общей командой уже не одну сотню километров. …Вот только по-прежнему интересно, с запада на восток, или с юга на север?

Потому как, если я что-то понимаю в местной географии, скоро у нас появится возможность узнать это довольно точно.

— Слушай, Тайло’гет, а в полудне бега отсюда эта вот речка часом не сойдется вместе с той, на которой мы сейчас стоим? Уж больно местность знакомая, я тут кажется ходил, когда искали где плотину ставить.

— Не знаю, я с тобой тогда не был. А что?

— А то, что там что-то типа водораздела… В смысле, цепь больших холмов идет. А значит местность повыше поднимается, и эта вот речушка большую петлю делает, чуть ли не в другую сторону поворачивая. А наша, соответственно в холмы утыкаясь, поворачивает с западного направления на север.

И если, как ты говоришь, они на восток плывут и ищут места, где можно лодки свои перетащить на другую реку, вот такого места они точно не упустят. …И если на север плывут, тоже самое.

Думаю самое удобное место, чтобы на них напасть… или просто встретить, это когда они со своими лодками, скарбом, бабами и детьми, да посреди степи будут стоять, а мы вдруг из травы выскакиваем, да еще и Лга’нхи со товарищи из-за ближайшей рощи или холма на верблюдах выезжает. Что думаешь?

Зануда Тайло’гет опять надолго задумался, обмысливая мое предложение и даже шепча себе что-то под нос. Судя по доносящимся словам, к моим размышлениям о местности и реках он отнесся по принципу, «Шаману духи подсказывают, он лучше знает». Так что размышлял лишь о тактике и возможности устроить засаду. Для него, в отличие от меня, это была не теоретическая, а очень практическая задача. Тут сначала смотрели на местность, а потом придумывали что с ней делать, а не прогибали ее под себя и своим планы.

— Да, думаю это будет хорошо. — Наконец-то выдал свою экспертную оценку зануда Тайло’гет, полностью доверяя моему мнению.

— Тогда посылай ребят пошустрее сказать нашим, чтобы вдоль нашей реки шли. И еще парочку пошли туда, где эта река петлю большую делают. Пусть наших поджидают.

Эти-то, я так понимаю, еще до того места долго плыть будут, поскольку река петляет сильно. Так что думаю, если наши поднапрягутся, то успеют их перехватить. Надо бы с Лга’нхи все это обсудить. Он ведь Вождь!

У меня было заготовлено немало хитростей и уловок, с помощью которых мы незаметно подкрадемся к врагу (который, впрочем, вполне возможно является нашим пятиюродным родственником со стороны бабушки двоюродного дяди, пришедшей из другого народа жены). Даже подумывал окопы вырыть и замаскировать их плетеными щитами с кусками дерна сверху. Но Лга’нхи только поржал над ними, будто я ему сборник анекдотов зачитывал. Будто кто-то может не заметить, что трава над окопами пожухла на солнце! Опять же, бабы остались в лагере, кто эти самые окопы копать будет?

— Ну а ты что можешь предложить? — Злобно окрысился я, обидевшись за такое отношение к моим гениальным идеям.

— А вон смотри, у речки берег крутой, там штуки три оикия спрячем. …Тех, которые из новичков. Та, которая «разведка», и еще одну ветеранскую — вон туда, на север, подальше в степь. Они там в траве смогут спрятаться. А когда драка начнется, быстро вперед выступить.

— …А с юга пустим верблюдов, — подхватил я. — А вон на тех холмах, между которыми Эти пойдут, поставим остаток. Так что со вех сторон их окружим. …Только вот….

— Не. — Решительно возразил мне Лга’нхи. — На те холмы они обязательно дозор пошлют, посмотреть сверху дальнейший путь. …Так что верблюдов мы с запада пустим. Они как раз успеют пробежать вон из той вот рощицы и закрыть Им выход, ежели Они бежать задумают. А с юга мы всех оставшихся людей поставим. Они тоже вон из-за тех холмов появятся и сюда промаршируют. Эти их увидят, баб и лодки в кучу, а сами перед ними выстроятся. Бабы будут галдеть и обзор собой загораживать. Так что наши ветераны к ним без труда подкрасться могут. Потом пуганут баб, те начнут шарахаться и мешать воинам. Бросятся бежать к реке, а там уже наши, попробуют назад, а там вообще верблюды. …Страшно!!!! Тут уже не до драки, и мы их всех убьем!

— И баб с детьми?

— Так у нас и своих же полно? — Удивился Лга’нхи. — Зачем нам еще и чужие? …Ну, девок молодых можно себе забрать, коли они там есть. — Похабно улыбнулся Великий Вождь. — …Только вот до осени, когда их во время Перемирия обменять можно будет, уж больно долго ждать придется.

…Тут он был прав. Этакой живодерско-людоедской правотой, но прав. Зачем брать пленных, коли так и так прокормить не сможем. …И никто не сможет, так что даже продать никому не получится.

…А я вот как-то резко почувствовал, что, если после смерти Тишки, еще и участие в такой массовой резне приму, моя многострадальная крыша этого уже может не выдержать и расколется с треском. Психика и так на грани. А что ее ждет при подобном развитии событий, легко можно представить, вспомнив как мы громили Поселок пиратов на Реке.

…Это еще мое счастья, что я тогда больше раненными занимался, чем по сторонам смотрел. А тут вот, боюсь, такая страусиная тактика не пройдет и придется «наслаждаться» многочисленными сценами изнасилования и раскалывания голов младенцев.

…На фиг, лучше постараться подобного избежать любой ценой! (Но конечно не ценой жизней моих соплеменников).

— Баб можно заставить землю копать, — задумчиво сказал я. — Нам еще много всякой работы предстоит сделать. А какие-то припасы они наверняка с собой тащут, так что… Опять же, коровки скоро к нашему берегу придут, мяса много будет.

…И вообще, не забывай про Закон. Коли они первые на нас не нападут, и мы на них нападать не должны!

Лга’нхи лишь пожал плечами. В его представлении сам факт появления чужаков рядом с его племенем уже означает вероломное нападение, за которое надо заранее отомстить максимально жестоко. Но со мной он соглашался, потому как Духи, закон подтвердившие, зря языком молоть не станут. Раз пятиюродные… со стороны бабушки, и без двоюродного дяди не обошлось, да еще и жена эта пришедшая… — надо уважить родню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ), автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x