Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

Тут можно читать онлайн Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оранжевая страна. Фельдкорнет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет краткое содержание

Оранжевая страна. Фельдкорнет - описание и краткое содержание, автор Александр Башибузук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На рубеже веков две маленькие бурские республики вступили в жестокую борьбу с могучей Британской империей. Казалось бы, все уже предопределено: силы неравны и даже отчаянный героизм буров не может спасти положение. Но в дело вступает совершенно неожиданный фактор — обыкновенный мичман Краснознаменного Тихоокеанского флота России Михаил Орлов, волей судьбы закинутый в Южную Африку из двадцать первого века. Он реально оценивает свои силы и знания, к тому же считает, что это не его война, но череда событий в буквальном смысле заставляет мичмана вступить в дело. И все встает с ног на голову…

Оранжевая страна. Фельдкорнет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оранжевая страна. Фельдкорнет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Башибузук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот… я всегда говорил, что просто надо уметь найти подход к женщинам. Поправил стетсон и шагнул за дверь…

— Мишель!!! — Лиза увидев меня, отчаянно взвизгнула и пулей вылетела из–за стола.

— Это тебе моя королева… — я прикоснулся губами к ее ручке и вручил букет цветов, а потом отвесил общий полупоклон всем гостям. — Господа, дамы…

— Идем, идем… — Лизхен как хороший трактор, потащила меня за собой. — Я тебя сейчас представлю…

Едва успевая за ней, во все глаза рассматривал гостей. С дамами–то ладно, откуда они мне могут быть известны? Хотя признаю, вот эти две с краю, диво как хороши… Но вот мужики? С Ранненкампфом понятно…. Сам Ромейко — Гурко? [27] Ромейко — Гурко Василий Иосифович — подполковник Генерального Штаба Российской Империи, военный атташе при войсках буров во время англо–бурской войны. А это Гучковы? Господи, да это же Максимов…

— Аманда Густава Вебер. Моя лучшая подруга, — Лиза подвела меня к улыбающейся белокурой девушке с пышными формами. — Майкл Алекс Игл, мой жених.

— О–о–о… — немедленно восхитилась пышечка. — Та–та… Лизхен много гофорить про фас… Фы есть настоящий риттер… та–та, герой!!! — девушка успевала говорить, улыбаться и в буквальном смысле пронзать меня глазами, рассматривая как выставленный на витрине кусок мяса.

— А это Софочка Изметьева, просто милочка… — защебетала Лиза подведя меня к очередной подруге — тоненькой как тростиночка и удивительно милой девушке, с толстой русой косой. — Софи, это Майкл Игл, мой жених.

— Очень приятно господин Игл… — Софья неожиданно заговорила на практически идеальном английском языке. — Лиза очень много про вас рассказывала и если хотя бы половина этого правда, то вы совершили подвиги достойные рыцаря Круглого Стола…

— Софи… — Лиза скорчила недовольную рожицу. — Вечно ты… — и сразу же потащила меня дальше…

Я виновато оглядывался на гостей мужеского полу, но они понимающе улыбались и пожимали плечами, дескать, все понимаем, но ничего поделать не можем. Отрабатывай брат дальше…

— Машенька Геллер…

— Катарина Хольмс…

— Ирен фон Граббе…

— Патриция ван Брескенс…

Я обошел каждую, выручил цветы, мило поулыбался, выслушал кучу восторженной чепухи и наконец добрался до мужчин. Уф-ф…

С ними Лизавета поступила очень практично. Представила меня сразу всем и свалила.

— По–русски говорим? — кратко поинтересовался коренастый усатый мужчина в мундире подполковника российской армии и показал рукой на плетеное кресло.

— Говорим… — я присел в кресло и приготовился. К чему? Не знаю, но особо приветливыми лица мужчин окружающих меня, назвать было нельзя.

— Подполковник Ромейко — Гурко… — четко кивнул мужик.

— Инженер–капитан Щеглов, военный представитель, — так же четко кивнул худощавый брюнет с роскошными усиками, в идеально выглаженной форме.

— Едрихин, корреспондент, [28] Едрихин (Вандамм) Алексей Ефимович — военный разведчик, писатель, автор работ в области геополитики и геостратегии. Во время англо бурской войны был корреспондентом газеты Новое Время и судя по всему исполнял поручения Генерального Штаба Российской Империи. Есть сведения о его непосредственном участии в боях. Писал репортажи с фронта под псевдонимом 'Вандамм'. — небрежно представил себя невысокий крепыш, с удивительно русским лицом.

— Корнет кавалерийского Ее Величества Императрицы Марии Федоровны полка граф Дмитрий Михайлович Граббе. Волонтер, — сдержанно улыбнулся совсем молодой, спортивного телосложения, паренек.

— Потапов, администратор совместного русско–голландского медицинского отряда, — очень колюче, можно даже сказать неприязненно, посмотрел на меня полноватый мужчина.

— Максимов. Корреспондент… — вежливо и мягко представился мужчина с ухоженной бородкой а-ля Николай Второй, в полувоенном френче.

Гадать о намерениях данных господ, мне не приходилось, так как остальные мужчины: несколько врачей и волонтеров — голландцы и русские, вежливо представились и сразу же дистанцировались. А эти, судя по всему, вполне серьезно собрались проверять на вшивость непонятного американца? Ну–ну…

— Капитан Майк Игл. Так с чего начнем господа?

— С чего? — переспросил подполковник. — С самого начала, господин Игл, с самого начала…

— Родился я в 1871 году…

— Мне понятен ваш сарказм господин Игл… — прервал меня Ромейко — Гурко. — Но, пожалуй, следует начать с того, кто вы на самом деле. Майк Алекс Игл или Михаил Александрович Орлов?

Вот даже так. Впрочем все понятно. Лизхен, я изначально представился Михаилом Орловым, потом трансформировался в Майкла Игла, о чем она не могла не рассказать своему окружению. Естественно, все это немедленно вызвало подозрения, так как военные люди в условиях войны, подозрительны по определению. Эх Санек, хреновый из тебя шпион, но будем выкручиваться…

— Ну что же, господин подполковник… — я сделал паузу и с улыбкой посмотрел на подполковника. — С удовольствием проясню этот момент, но только вам и только наедине… — и с намеком добавил. — Вы должны меня понять…

Подполковник с некоторым, очень тщательно скрываемым изумлением, на меня посмотрел, помедлил и сказал:

— Господа, прошу вас оставить нас…

Офицеры немедленно отошли.

— Вот теперь, я готов…

— Кого вы представляете? — жестко поинтересовался подполковник.

— Североамериканские Соединённые Штаты, — так же жестко ответил я. — Моя миссия сходна с вашей. И еще, поверьте, я не враг вам, а так же, не враг бурам. Я Майкл Алекс Игл, но у меня русские корни. В остальном, я действительно спас Елизавету Георгиевну, действительно организовал волонтеров и действительно уничтожил британских улан. Не сомневаюсь, Лизу вы уже успели в подробностях расспросить об этом. Вот и все, что я могу сказать вам.

— Этого мало… — несколько нервно заметил Ромейко — Гурко.

Я его перебил:

— Подполковник, что вы мне скажете, если я начну интересоваться вашим заданием от Военно–учетной комиссии Генерального штаба Российской империи?

— Вы хорошо осведомлены… — подполковник просто пронизывал меня глазами. Можно даже сказать — с угрозой.

— Вы меня переоцениваете…

— Положим… — уже спокойно протянул русский офицер. — Положим, что мы выяснили отношения, но…

Говорили мы с ним недолго — подполковник немного прощупал меня на предмет дальнейших намерений, очень осторожно и тактично коснулся отношений с Лизхен, а потом подвел к остальным, где и сообщил, что все недоразумения сняты.

Вот так… Что могу сказать? Теперь, все русские офицеры, автоматически будут относится ко мне настороженно, но хотя бы, уже не считают подозрительным авантюристом. Может я и совершил ошибку, но на данный момент, мне большего и не надо. Завтра проделаю операцию с алмазами, попробую договорится с Лизой и… Словом, будет видно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оранжевая страна. Фельдкорнет отзывы


Отзывы читателей о книге Оранжевая страна. Фельдкорнет, автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x