Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг

Тут можно читать онлайн Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг краткое содержание

Альмарион. Первый шаг - описание и краткое содержание, автор Евгений Ходаницкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Секунду спустя мне под ноги прилетел предмет, в котором я узнал плотно скрученную перевязь с метательными ножами, и об которую я успешно чуть не навернулся. Догадаться, кто меня вооружил перед лицом отнюдь не призрачной угрозы, было не сложно. Конечно, это был Анхор. Я подхватил подарок и, прикрывая Амию собой, отошел на безопасное, по моим ощущениям, расстояние. Хотя, кто его знает, какое расстояние можно считать безопасным, когда твой противник маг. Я успел заметить, как полуэльф метнул в перезаряжающего небольшой охотничий самострел отца какую-то искрящуюся дрянь. Внутри все оборвалось. Анхор выстрелом из охотничьего самострела отвлек Сандра, дав мне шанс вырваться из магического захвата, после чего спрятался за невысокой поленницей. Но она не стала серьезной преградой для разозленного мага. Через гул в ушах до меня долетел крик Эйры.

Альмарион. Первый шаг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альмарион. Первый шаг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Ходаницкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Есть еще что-то, о чем я не в курсе? — осторожно поинтересовался я.

— Есть. — Кивнул Вереск. — Дело в том, что когда я стабилизировал слияние миров, я использовал один из них как ядро всей системы. После этого он стал мне не доступен. И есть вероятность, что Наследие находится где-то там. По крайней мере, если ты не обнаружишь его на двух материках, то дорога только к ядру.

— Предположим, не нашел! И как же мне попасть туда, куда попасть нельзя? — Фыркнул я.

— Почему нельзя? — Удивленно воззрился на меня Илан. — Я только сказал, что когда процесс был завершен, лично я потерял к нему доступ. Я все еще существую, благодаря заложенному мной на всякий случай в Сумрачном Лесу Источнику. Уйти далеко от него, у меня возможности просто нет. А ты волен идти куда пожелаешь. Жаль, что я пришел ко всем этим выводам уже после того как стал таким. — Вереск развел руки в стороны. — Иначе все могло случиться совсем не так.

— Хорошо. Скажи хоть, что это за мир-основа, и как я смогу туда проникнуть. — Устало вздохнул я. Разговор вымотал.

— Ну… — Вереск замялся. — За вопросом «как» обращайся к его исконным обитателям, которые ныне живут в Альмарионе. А этот мир широко известен здесь как Бездна.

Следующие пару минут я с чувством ругался по-русски, всеми известными мне нехорошими словами. Вереск терпеливо переждал мой эмоциональный взрыв и произнес, — Будем надеяться, что все не настолько плохо и до путешествий подобного рода не дойдет.

Я помолчал, собираясь с мыслями.

— Черт с ним! — Сплюнул я. — С чего мне начинать то поиски?! Я ведь даже никакого представления не имею о том, что конкретно должен искать!

— Эм… — Вереск неопределенно пожал плечами. — Ищи все странное, редкое и могущественное. Кстати, можешь начать с рунегримского артефакта, хранящегося у отца девочек. Теоретически, есть вероятность, что он имеет какое-то отношение к твоей цели…

________________________________

*Бифуркация — термин употребляется в широком смысле для обозначения всевозможных качественных перестроек или метаморфоз различных объектов при изменении параметров, от которых они зависят. К примеру: Бифуркация рек— это разделение русла реки и ее долины на две ветви. Так же термин часто применяется в литературе жанра фантастики, для определения момента, когда временная линия раздваивается вследствие совершенного одним из героев повествования, непредусмотренного в этой временной линии, поступка.

Глава 25

Дверь в спальню короля Ишрантара распахнулась безо всякого приличествующего стука. За приоткрытым окном царила глубокая ночь и, чтобы столь бесцеремонно будить короля, даже Париону, а посетителем был именно он, нужна была очень веская причина.

В дверной проем, вслед главе тайной канцелярии, заглянули два гвардейца, несущие у покоев правителя суточную стражу, но, наткнувшись на брошенный через плечо мрачный взгляд графа, поспешно поклонились и прикрыли распахнутую створку.

Разбуженный вторжением король, щуря левый глаз, со второй попытки успешно щелкнул пальцами, зажигая прикроватный светильник, и уселся на своей постели. Зевнув, он растер лицо ладонями, чтобы прогнать сонливость и прохрипел, топчущемуся в центре комнаты другу, — Искру Бездны тебе в печень, Парион! Что за срочность?!

На лице разбуженного правителя проявилось вялое раздражение. Но одна короткая фраза, вполголоса произнесенная графом, заставила его поперхнуться и поменять настрой.

— У нас серьезные неприятности.

— Пройди в кабинет. — Мотнул головой Ардэн в сторону смежной двери. — Я натяну штаны и присоединюсь.

Граф кивнул и скрылся в кабинете, а король стянул ночную рубаху через голову и, тихо ругаясь сиплым с недосыпа голосом, полез в шкаф в поисках одежды.

Когда король вошел в малый кабинет, Парион нервно нарезал круги по мягкому ковру, полностью глушащему звуки тяжелых подошв его сапог.

— Что за неприятности? — Устало спросил Ардэн, направляясь к одному из кресел.

— Только что мне поступило донесение, что порядка полудюжины поселений вблизи границы с Рунегримом были полностью вырезаны. Напавшие не пощадили никого. Несколько чудом выживших селян смогли добраться до пограничной крепости, гарнизон которой на тот момент пребывал в блаженном неведении. Оттуда мне сразу же выслали донесение по ситуации, воспользовавшись срочным эфирным каналом.

— М-да. Эти псы и раньше деревеньки пощипывали, но такого еще не случалось. — Вздохнув, произнес король. Оставить подобный акт агрессии без внимания было уже невозможно. Сон сняло как рукой, и правитель судорожно пытался сообразить, за что браться в первую очередь. — Но стоило меня из-за этого так срочно будить? Выслал бы карательные отряды. Поимка наглецов вопрос времени. Людей, конечно, жаль, но в такой ситуации помочь им мы были не в силах.

— Это не все. — Глухо произнес граф, глядя в сторону.

— Что-то еще, из разряда сильно поганящих настроение? — Скривился король.

— Помнишь взятого в плен мага Ковена? — Спросил Парион и, не дожидаясь ответа, продолжил. — Вэйс передал новую методу взлома его сознания моим менталистам. Когда они освоились, и успешно потренировались на смертниках, которым специально наложили на разум смертельные блоки, то сразу стали работать над магом. С ним закончили работать совсем недавно. Иллюзия, в которую наш артефактор погрузил сознание выродка, оказалась выше всяких похвал. Колдун не осознал вторжения в свой разум. Ребята, правда, провозились очень долго, но дело сделали. И знаешь что?

— Не задавай глупых вопросов! — Раздраженно бросил Ардэн. — Если дело так серьезно, то мне сейчас не до твоих театральных пауз. Ближе к делу.

— Прости. — Повинился глава тайной канцелярии. — Неистребимая профессиональная привычка. Все пытаюсь играть с собеседником словами, даже когда это совсем не требуется. Кхм. Так вот, нам теперь достоверно известно, что Ковены полностью подчинены Рунегриму. Более того, каждая их акция, как мы считали, устрашения, на самом деле была прикрытием для внедрения на нашу территорию шпионов. Ко всему прочему, если верить обрывочной информации, выуженной из воспоминаний пленника, помимо шпионов, на нашу территорию проникло несколько мобильных отрядов, вроде недавно погибших наемников, которые осели неизвестно где и только и ждут сигнала, чтобы ударить нам в спину. Подробностей немного, уж прости. Мозги магу, несмотря на все предосторожности, все-таки сварили вкрутую, но винить менталистов не в чем. Они и так сделали почти невозможное.

— Слишком много в последнее время вокруг нас творится невозможного. — Устало пробормотал король и потянулся к стойке с вином, спрятанной в хитром десертном столике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Ходаницкий читать все книги автора по порядку

Евгений Ходаницкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альмарион. Первый шаг отзывы


Отзывы читателей о книге Альмарион. Первый шаг, автор: Евгений Ходаницкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Николай Иванович
23 января 2022 в 20:37
Прочёл на одном дыхании. Класная вещь. Не зря потерял время. Большое спасибо.
x