Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
- Название:Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) краткое содержание
Часть I — Не собирался я в другой мир на ПМЖ отправляться. Даже не готовился. Фехтованием не занимался, магию не изучал, химию не знаю. Однако кривая вывела, и никуда не денешься. Теперь надо взять себя в руки, сменить имя и вживаться в новые условия. А чувство юмора, верные друзья и природный авантюризм обеспечат нескучную жизнь.
Часть II — Ну, вот я и в столице. Сейчас покорять буду! Угу. Меня чуть не убили, в темницу кинули, в убийстве обвинили. Да и планы мои что-то не спешат в жизнь воплощаться. Зато нашел новых друзей, и, самое главное — любовь! Жизнь продолжается, и это здорово!
Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слушая эту веселую, дружественную перебранку я размышлял о своем поступке. Не скрою, перстень мне очень понравился, хоть и не любитель блестящих цацок, и я готов был оставить его себе, но… Вернув перстень я приобрел гораздо больше, искреннее расположение к своей скромной персоне двух магистров, Тофара и Зоренга, занимающих не последние места в местной иерархии. Что-то, в глубине души, подсказывает мне, что шансов повидать матушку Землю у меня действительно немного, а значит и лишние связи с сильными мира сего уж точно не помешают. Если же удача все-таки улыбнется, то материальную компенсацию я с Зоренга точно стрясу, простую ювелирку, без всяких магических наворотов, они на Земле бесполезны. А Тофар… это совсем другая история. Теперь я для него не просто случайный идиот, спасший жизнь его другу, а человек который его развеселил, поимел с него выгоду, а потом отказался от нее. Такое он уж точно не забудет.
— Уф-ф-ф, — Тофар извлек из кармана огромный платок, аккуратно промокнул выступившие слезы, а затем избавил блестящую лысину от капелек пота. — Давно так не смеялся! Последний раз такое было когда тебя пыталась снять та красотка в той таверне, помнишь? — обратился он к Зоренгу.
— Вот гадство! Тофар, я ведь просил не напоминать об этом. — Зоренга даже передернуло от слов старого друга.
— Интересно, учитель, а почему такая реакция? Что случилось в той таверне? Не замечал чтобы ты от красивых женщин бегал. — Заинтересованно вопросил Юджин.
Тофар вопросительно взглянул на Зоренга, на что тот лишь махнул рукой, мол, рассказывай, все равно не отвяжутся.
— Дело было так, — начал свое повествование лысый менталист. — Примерно лет сорок тому назад это случилось. Пьянствовали мы в одной таверне, довольно приличной надо отметить, правда повод застолья я уже не помню. Вот сидим мы, выпиваем, и подходит к нам ослепительная красавица. Просит разрешения присесть за наш столик, дескать другие заняты. Ну как даме откажешь? Сидим втроем, вина в достатке, общаемся, настроение отличное, вдруг чувствую от этой девицы ментальный импульс на Зоренга направленный. Нет, не враждебный, а скорее возбуждающий. Как потом оказалось у нее был при себе амулет с очень хитрым заклинанием. Если такое заклинание направить на мужчину, то он тут же теряет рассудок и любая женщина, которая находится с ним рядом предстает самой желанной на свете. И это чувство настолько всепоглощающее, что ни на какие условности, типа возраста, внешнего вида или еще чего-нибудь, для одурманенного не реагирует. Хоть коза перед ним будет, все равно вожделеет ее и употребит. Действия практически сходно с приворотным зельем, разница в том, что эффект зелья заставляет вожделеть только один объект, а вот после заклинания их может быть несколько, в зависимости от пожелания хозяйки амулета. Но тут случай особый, защиту от ментальных атак я лично Зоренгу ставил, да и сам он многое умеет, в общем не пробило защиту это заклинание. Да, забыл сказать, в том трактире мы сидели без знаков магического сословия, в простых одеждах. Никто в нас магов или дворян не опознал бы. С виду два купца средней руки обмывают удачную сделку. Вот и красотка ничего не заподозрила. И стало нам безумно интересно, зачем она это сделала? Амулет-то редкий, не из дешевых. Сама девица просто красавица, и лицо и фигура, все при ней! Могла бы просто договориться, тем более Зоренг на нее уже с интересом поглядывал. В общем заинтересовались мы, ну Зоренг и сыграл как полагается: глаза горят, слюни капают, ручки шаловливые уже кой-куда тянутся. Тут девица и предлагает ему к ней в номер подняться, в этой же таверне, на третий этаж. Пошли они, впереди девица, за ней Зоренг вприпрыжку. А я остался, вина — то много было заказано. Не успел я и кубка выпить, слышу крики на улице, выскочил я туда и остолбенел. — Тут Тофар хитро посмотрел на Зоренга. — Может дальше сам расскажешь?
— Да что рассказывать. — Проворчал Зоренг — Поднялись мы в номер, девка эта дверь отперла, меня вперед пропустила, а когда я вошел, дверь захлопнула и на ключ. Думаю, неужели здесь сообщники ее, и все это банальная попытка ограбления, вернее попытка массового самоубийства, ведь напасть на магистра боевой магии только самоубийца может. Зачем тогда такая морока с амулетом? Ну я дальше в номер прошел, жду нападения, а там…. В общем девица эта не для себя с амулетом старалась, а для двух своих родственниц-близняшек. Они-то меня в номере и поджидали.
— И что, — не выдержал Юджин — что в этом такого?
— Ничего такого, тут ты прав. — Пропыхтел Зоренг. — Не считая того, что этими близняшки оказались родными бабушками этой девки. И встречали они меня в полностью обнаженном виде. По виду они старше меня раза в два, а мне тогда уже более двухсот было. Учитывая, что магического дара в них не наблюдалось, можете представить как они выглядели. Были уверены, что я нахожусь под действием заклинания, рассчитывали на бурную ночь. Ну а я как понял что произошло тат же принял решение линять оттуда. Да не тут-то было! Вцепились эти древности в меня как два клеща, я вырываюсь, они камзол на мне порвали! Магию или силу я против них использовать не могу, дамы все-таки, недостойно такое поведение для дворянина. Но и выполнять их желания я тоже не собирался. До двери мне было не добраться, оставалось в окно, Благо оно раскрыто было.
— А теперь представьте такую картину, — перебил его Тофар — выскочил я на улицу, думал, что Зоренг уже кого-то жизни лишает, и что я вижу? Магистр магии, дворянин, уважаемый человек, в разорванном камзоле с дикими глазами лезет с третьего этажа по водосточной трубе, а из окна две обнаженные леди, преклонного возраста, матерят его слаженным дуэтом. Еще требуют чтобы он немедленно вернулся, так как амулет с заклинанием они у надежного человека покупали, и ранее он их никогда не подводил.
К концу этого повествования мы снова лежали на столе судорожно всхлипывая от смеха. У Гордиона снова начали болеть едва залеченные ребра, Хем ржал как жеребец, а Юджин почти сполз на пол.
— Уважаемый Зоренг, как же вам не повезло! — С огромным трудом выговорил я. — Вы лишили себя такой ночи! Ведь старушки каждый раз думают что это у них последний и ТАКОЕ вытворяют!
Тофар хлопнул ладонью по столу, прекращая слишком затянувшееся веселье.
— Все господа, хватит! Если вы не забыли, меня ждет работа. А разговоры можно отложить на вечер. — Преображение мага произошло мгновенно, только передо мной был весельчак, балагур и душа компании, хлоп, и вот на его месте собранный профессионал с холодным и цепким взглядом. Даже движения стали более четкими и сосредоточенными.
— Действительно, мы несколько задержались. — Согласился с ним Зоренг. — Тофар, тебя проводят, а мы тем временем побеседуем. Прошу вас, господа!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: