Роберт Персиг - Лайла (Исследование морали)
- Название:Лайла (Исследование морали)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Персиг - Лайла (Исследование морали) краткое содержание
Лайла (Исследование морали) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вначале медленно, затем со всё возрастающим осознанием того, что он идёт в правильном направлении, Федр отказался от дальнейших попыток объяснения Динамического Качества и обратился к самим статическим структурам.
10
Лайла сидела на рундуке в каюте яхты, ощущая во рту дурной привкус кофе. Что-то в нем было не так. Какой-то резиновый привкус воды. Это было противно. Кофе тоже чем-то отдавал.
Чувствовала она себя неважно. Все еще болела голова. Со вчерашнего вечера.
Интересно. сколько же она потратила? Денег у неё осталось немного. Затем она вспомнила: большей частью платил он. ...Голова просто трещит.
Боже, как она проголодалась! Ну уж вечером-то она хотя бы заставит его угостить её огромным бифштексом... с грибами... и луком... Ох, как бы только этого дождаться!
Все опять переменилось. Вчера ещё она направлялась во Флориду на "Карме". А теперь она на этой вот яхте. Жизнь у неё просто летит ко всем чертям. Она это сознавала. Раньше она хоть как-то планировала её. Теперь же все случалось без каких-либо планов.
Интересно, где же теперь "Карма"? Где Джордж и Дебби? Он вероятно все еще валяется с ней! Хоть бы они оба утопли! Она даже не стала просить вернуть её деньги. Она знала, что они не вернули бы их.
И всё же надо было спросить. Они ведь ей так нужны! И вновь к ней вернулось то старое ощущение. Пахло бедой. Когда она сердится, всегда попадает в беду. Если бы она не разозлилась на Джорджа и Дебби, то сейчас была бы на "Карме". Она бы вернула себе Джорджа. Как глупо было злиться на него! Это лишь усугубило всё.
А теперь она сердилась на этого нового капитана. Последнее время она злилась на всех. В чем тут причина? Ведь он ей ничего такого не сделал. Просто он недотёпа и всё тут. Дурацкие вопросы о Ричарде. Интересно, с чего бы это Ричард вообще с ним общается? Может, они просто познакомились, а она посчитала их добрыми друзьями.
Может быть, Ричард будет в Нью-Йорке, когда они доберутся туда.
Как бы там ни было, она теперь связалась с этим капитаном. По крайней мере до Нью-Йорка или же до следующей стоянки на ночь. Уж столько-то она вытерпит.
Он может пригодится ей в Нью-Йорке.
Она понаблюдала за ним поверх лестницы. Он был похож на школьного учителя из тех, что никогда не любили её. Тех, что всегда сердились на неё, когда она делала что-либо не так. Он как бы хмурился на неё уже долгое время.
Ей нужно избавиться от таких дурных чувств. Уж ей-то известно, что будет, если она не сделает этого. Ей следует выйти наверх ещё разок. Совсем не обязательно ведь смотреть на него. Она просто посидит там, и всё.
Она ещё понаблюдала за ним немного, собралась с духом, напустила на себя улыбку, поднялась по лестнице на палубу и снова села там.
Ну вот, не так уж и трудно.
Она принесла с собой свитер и теперь встала, чтобы надеть его. Похолодало как-то, - заметила она.
- А ведь могло быть и холоднее, - отозвался капитан, - в такое время года вряд ли можно рассчитывать на что-либо ещё.
- Всё дело в ветре, - добавил он. - Посмотри на гик. Ветер очень коварен в таких речных долинах.
- Где мы теперь?
- К югу от Покипси, - отозвался он. - Здесь больше промышленности. Вон там впереди видны горы.
- Я наблюдала за тобой.
- Когда?
- Только что.
- Да?
- Ты много хмуришься. И много разговариваешь сам с собой. Совсем как Моррис.
- Кто такой Моррис?
- Один мой приятель. Он бывало сидел часами и не говорил не слова, я думала, что он сердится на меня, а он вовсе и не сердился. Бывают же такие люди. Он просто думал о чем-то другом.
- Да, у меня тоже бывает такое.
Чуть позже она обратила внимание, что по воде плавает всякий мусор. Она заметила какие-то ветки, что-то похожее не траву, а вокруг неё пенилась вода.
- Что это тут такое в воде? - спросила она.
- Это после урагана, - ответил он. - То вдруг наткнёмся на густую кучу мусора, то его становится меньше.
- Смотрится жутко, - заметила Лайла.
- Об этом говорили ещё в Каслтоне, - продолжил он. - Говорят, что всё это плывет вниз по реке. Деревья, мусорные баки, садовые скамейки. Большая часть наполовину в воде... Я потому и пользуюсь парусом, чтобы не задеть чего-либо винтом.
Он показал вперед. "Когда мы доберёмся вон туда до горы, ветер может сыграть с нами всякое. Там придется перейти с паруса на мотор." Там, куда он указывал, река, казалось, упиралась прямо в горы. "Поворот этот называется Конец света", - добавил он.
Прошло несколько минут и она увидела впереди рядом с веткой что-то торчащее из воды. Похоже было на какое-то животное с торчащими вверх ногами.
Они подплыли ближе и она разглядела, что это была собака. Она вся вздулась, лежала на боку, а две ноги торчали в воздухе.
Она ничего не сказала.
Капитан тоже ничего не сказал.
Позже, когда они проплывали мимо, она почувствовала запах и поняла, что он тоже его ощущает.
- Эти реки подобны сточным канавам, - заметил капитан. - Они собирают все отходы и яды с земли и выносят их в море.
- Какие яды?
- Соли и химикаты. Если поливать землю, где нет стока, то она накапливает яды и становится мертвой. Ничего больше там не растет. Реки же очищают землю и освежают её. Весь этот мусор направляется туда же куда и мы.
- Куда? Что ты имеешь в виду?
- В океан.
- А... Ну а мы-то ведь направляемся в Нью-Йорк.
Капитан ничего не ответил.
- Когда мы туда прибудем?- спросила Лайла.
- Завтра, если ничего такого не случится, - ответил капитан. - А ты торопишься?
- Нет, - ответила Лайла. Ей вообще-то совсем и не нужно было туда. У неё по существу не у кого и остановиться, кроме Джейми и кое-кого ещё, но это было уже так давно, что там уж вероятно никого и нет..
- Она спросила: "Ваш покупатель будет там?"
- Какой покупатель?
- Ну на яхту.
- Нет. Я направляюсь во Флориду.
- Во Флориду, - удивилась Лайла. - А я думала, что ты собираешься продавать яхту в Нью-Йорке.
- Это не я.
- Ты ведь так говорил вчера вечером.
- Нет, не я, - уточнил капитан. - Это был Райгел. Я же еду во Флориду. Ты должно быть плохо расслышала.
- Вот как, - воскликнула Лайла. - Я-то думала, что Ричард идет во Флориду.
- Нет... Я же хочу дойти южнее мыса Хаттерас до конца месяца, -пояснил капитан, - но все время что-нибудь задерживает меня. Начинаются осенние штормы, и они могут задержать судно на несколько дней.
Флорида, - подумала Лайла. Во Флориде свет был всегда оранжево-золотистого цвета, и всё там выглядело иначе. Даже цвет песка во Флориде был особый. Она вспомнила пляж в Форт-Лодердейле, пальмовые деревья, теплый песок под полотенцем и жаркое солнце на спине. Так было хорошо!
- Ты поедешь туда один?
- Конечно.
- Без продовольствия?
- Продовольствием запасусь.
Во Флориде было любое продовольствие, какое захочешь. Отличные морепродукты:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: