Жан-Ришар Блок - «…и компания»

Тут можно читать онлайн Жан-Ришар Блок - «…и компания» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Ришар Блок - «…и компания» краткое содержание

«…и компания» - описание и краткое содержание, автор Жан-Ришар Блок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе «…и компания» Жан-Ришар Блок прослеживает историю еврейской семьи фабрикантов Зимлеров на протяжении восемнадцати лет. После поражения во франко-прусской войне Зимлеры, уроженцы Эльзаса, не пожелали оставаться под немцами и приобрели новую фабрику в городе Вандевре, одном из центров текстильной промышленности на западе Франции. В основе романа – история семьи Эрзогов, родственников жены Блока Маргерит. Картина получилась правдивая. Роман Блока – одно из первых значительных произведений о буржуазной семье, созданных в XX веке.

«…и компания» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«…и компания» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Ришар Блок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хлопнула железная калитка. Ипполит зашагал по бульвару, с трудом преодолевая бьющий в лицо шквал. Сухой треск заставил его остановиться. Снопы искр вырывались из вырезанных глазков закрытых ставен. Значит, сеновал занялся. Теперь ревел уже не только ветер в органной трубе бульвара.

Ипполит услышал за собой быстрые шаги, он еще раз взглянул в сторону конюшни: она вся светилась изнутри, как череп, в который вставили свечу. Старший Зимлер снова двинулся вдоль длинной стены, дошел до железной решетки и на мгновенье остановился. Сзади шагов слышно не было. Впрочем, кто, кроме Миртиля…

Ипполит протянул руку, пошарил в темноте, нащупал звонок и снова остановился. Наконец он позвонил. Пронзительный, торопливый перезвон со всего размаху рассек темноту и застывшую тишину дома. В особняке Лефомбера вспыхнул четырехугольник окна. Загремел дверной засов. На пороге показался человек в халате, с желтым фуляром вокруг шеи. Он заслонял рукой свечу, пламя ее падало на нижнюю часть его лица.

— Кто там?

— Идите скорей, — закричал Ипполит Зимлер, — идите скорей, господин Лефомбер! Ваша фабрика горит!

XIV

— Не ходите туда больше, господин Жозеф.

— Все, что там было, уже сгорело, теперь ничем не поможешь.

«Хо-хон, хо-хон», — сипел насос, которым орудовали городские пожарные.

— Отойдите! Разойдись!

— Погляди-ка, вон господин Лорилье, вон тот, в меховой шубе.

— Разве при таком ветре что-нибудь сделаешь? Занялось, как ворох соломы.

— А лошадей-то хоть спасли?

— Говорят, поднял тревогу старик Зимлер!

— Кого действительно жалко, так это Бернюшонов… Вот уж несчастные!

— От их домика камня на камне не осталось.

— Да разойдитесь же, сказано вам!

Но кепи блюстителя порядка беспомощно теряется среди толпы.

«Хо-хон, хо-хон…»

— Жалко, господин Гектор только сегодня приехал из Парижа и ничего не знал.

— Несчастные эти Бернюшоны! Уж такие славные люди, мухи не обидят. И старик у них калека.

— А кто этот толстый в черном?

— Как, вы не знаете? Это сын Зимлера, младший… ну, того эльзасца. Кажется, его зовут Жозеф. Да разве я вам не говорил? Он вернулся одним поездом с господином Гектором. Еще в Орме им крикнули: «Ваша фабрика горит».

Поезд тронулся, а они так и не узнали, у кого из них пожар. Так с самого Орма и ехали… Значит, вылезают они из поезда…

— Вон тот толстый в клеенчатом плаще?

— Такой плащ от воды спасет, а от огня нет. Он уже четыре раза в дом лазил. Спас старика Бернюшона и двух лошадей.

— Вот я и говорю — приехали они…

— Да отойдите же, чтоб вас черт побрал! Не понимаете, что ли?

— Ого, Тинус, что-то ты нынче больно загордился. Пойдем лучше пропустим у Пти-Горэ стаканчик, — оно веселее, чем здесь глотку драть.

— Да замолчи ты, черт! Не видишь, что господин Лефомбер идет?

— Значит, вон тот худой, высокий — и есть хозяин? Бедняга! На глазах свое добро горит.

«Хо-хон, хо-хон, хо-хон…»

— Бегут они, значит, сюда со всех ног, видят, что стряслось, ну тогда Зимлер снимает пиджак и лезет в огонь.

— Молодцы!

— Правда, что старик Бернюшон калека?

— А никто не знает, почему загорелось?

— Старик сторож, говорят, заснул на сеновале, а фонаря не потушил.

— Все может быть! Все может быть!

— А молодой Зимлер сторожа тоже спас?

— Да, когда пожар начался, сторож свалился с сеновала в конюшню и сломал себе ногу.

Жозеф, с обгоревшими усами, с опаленными ресницами, в широком охотничьем непромокаемом балахоне, обмотав голову мокрым полотенцем с рыжими подпалинами, энергично расталкивает окружающих.

— Я очень прошу вас, господин Зимлер, не ходите, — раздается усталый вежливый голос Ива Лефомбера, — там уже больше нечего спасать.

— А счета, ваши счета! — вопит Жозеф. — Ведь там же ваши конторские книги! Неужели вы допустите, чтобы они сгорели?

Струи пота, катившиеся по перепачканному сажей лицу, прочерчивали на лбу и щеках Жозефа извилистые красные дорожки.

От конюшни осталась лишь глубокая яма, наполненная черной грязью; поперек нее лежала обгорелая балка. Две груды дымящихся обломков указывали то место, где раньше помещался склад и, чуть левее, домик Бернюшонов. Пожарные, ловкие, как акробаты, и взвод пехоты старались сбить пламя. Главное здание уже загорелось. Откуда-то сверху доносился стук топориков.

Фабричный двор постепенно заполнился народом. Люди шумели, топчась на месте, и когда языки пламени обдавали жаром повернутые к огню испуганные лица, по толпе проходил приглушенный, неясный гул.

— Становись цепью!

— А что, разве насоса не хватает?

— Так я и знал.

— Поговоришь завтра, а пока поворачивайся скорей.

«- Похоже, пол в прядильной занялся.

— Эй, становись цепью! Вам говорят или нет?

«Хо-хон, хо-хон…»

— Ну как, капитан?

— Ну как, господин Лефомбер? Что ваша супруга?

— Она с детьми дома. Я уговорил ее уйти, раз вы ручаетесь, что там…

— Вполне, вполне безопасно. А скажите, пожалуйста, гм… гм… гм… ваше имущество застраховано?

— Да, застраховано.

— Ну, слава богу! Слава богу! А не знаете ли вы, гм… гм… с чего начался… гм… пожар?

— Господин капитан, я ничего, ровно ничего не знаю, — ответил Ив Лефомбер неестественно громким голосом. — Мое имущество застраховано, это верно, но мои дела шли прекрасно, и я очень прошу вас опубликовать в газете, что я к этому делу не причастен.

— Полноте, полноте, дорогой мой, вы меня просто не поняли. Кто же об этом говорит?

— Бедняга Лефомбер, он в ужасном состоянии, — сообщил капитан господину Лорилье.

— Но ведет себя прекрасно. Взгляните, какова выдержка, просто позавидуешь.

«Хо-хон, хо-хон…»

— Экое несчастье!

— Скажите, пожалуйста, господин капитан, упорно говорят, что сторож…

— А я что могу знать? Сено было сыровато и слежалось. Сначала, должно быть, тлело потихоньку. Этот сторож просто разбойник. Если бы о пожаре сообщили хотя бы получасом раньше, два ведра воды — и все в порядке.

Вдруг Лорилье резко отступил, и собеседники невольно оглянулись. В двух шагах от них, в упор глядя на капитана, высилась огромная фигура, почти призрачная в своей неподвижности. На лице читался страх, презрение и вызов. Красноватые отсветы пламени пробегали по налитым кровью глазам, полуприкрытым тяжелыми складками припухших век.

Капитан сухо поклонился. Не спуская с офицера своих совиных глаз и даже не ответив на его поклон, Ипполит грузно прошел мимо него в сопровождении Миртиля.

— Отвратительный старик, — пробормотал капитан.

— Да, — довольно вяло поддакнул Лорилье, — но этим эльзасцам пальца в рот не клади.

В эту минуту Жозеф в пятый раз выбрался из пламени. Перед тем как он вошел в огонь, его облили водой, и сейчас плащ дымился у него на спине. Он легко нес на руках пять огромных конторских книг, обгорелые углы которых крошились и шипели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Ришар Блок читать все книги автора по порядку

Жан-Ришар Блок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«…и компания» отзывы


Отзывы читателей о книге «…и компания», автор: Жан-Ришар Блок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x