Марсель Пруст - Сторона Германтов
- Название:Сторона Германтов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-18722-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марсель Пруст - Сторона Германтов краткое содержание
Читателю предстоит оценить блистательный перевод Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.
Сторона Германтов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
288
Я видел, как Беллини, Винтерхальтер … — Трудно сказать, какого именно Беллини имел в виду Пруст, — Якопо (ок. 1400 — ок. 1470) или одного из его сыновей: Джентиле (ок. 1429 — ок. 1507) или Джованни (ок. 1430–1516). Франц Ксавер Винтерхальтер (1805–1873) — немецкий живописец, один из самых модных портретистов середины XIX в. Мастер светского и придворного портрета, создал единственную в своем роде галерею принцесс и аристократок чуть не всех стран Европы.
289
… ставят одну-единственную тираду из «Лжеца» превыше самых прославленных сцен из «Сида» и «Полиевкта»… — «Лжец» (1643) — комедия Корнеля, в явл. 5 дейст. 2 этой пьесы Дорант и Жеронта восхищаются тем, как быстро меняется Париж; «Сид» (1636) и «Полиевкт» (1642) — его трагедии, несравненно более значительные.
290
… отдадут всего Мольера за один стих из «Шалого»; «Тристан» Вагнера… «прелестный звук рожка»… — «Шалый, или Всё невпопад» (1653) — комедия Мольера; «Тристан и Изольда» (1865) — опера Вагнера; в начале ее второго акта Изольда и ее служанка слышат вдалеке звук рожка.
291
Одна дама думала… что Психеей . — Вероятно, имеется в виду одна из двух герцогинь: Мария Бургундская (1457–1482) — дочь герцога Бургундии Карла Смелого; Мария Аделаида Савойская, герцогиня Бургундская (1685–1712), — жена дофина Людовика, герцога Бургундского. Принцесса Дерибара — персонаж двух сказок «Тысячи и одной ночи»: «Сказки о царевиче Кодададе и о его братьях» и «Сказки о принцессе Дерибара». Психея — героиня поэмы Апулея «Метаморфозы», красавица, в которую влюбился бог Эрот.
292
Генерал Огюст Мерсье (1833–1921) был военным министром с 1893 по 1895 г. (Дрейфус был арестован в 1894 г.).
293
…когда читаешь Канта… царство свободы . — Кант утверждает, что для человека моральный закон есть императив, то есть внутреннее разумное принуждение к нравственным поступкам; с другой стороны, только нравственный закон делает человека по-настоящему свободным.
294
…«Двадцать тысяч лье под водой»… — Научно-фантастический роман Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой» публиковался отдельными выпусками с 1869 г.
295
Нимрод — персонаж многих мифов и легенд; фигурирует в Библии, где о нем сказано: «сильный зверолов перед Господом» (Быт. 10: 9).
296
…«умственно отсталая», как в мелодрамах или «Арлезианке»… — Имеется в виду драма Альфонса Доде (1872), написанная по одноименной новелле из сборника «Письма с моей мельницы». Младший брат главного героя — дурачок, умственно отсталый парень.
297
Анри, виконт де Борнье (1825–1901), — драматург, член Французской академии, автор исторической драмы в стихах «Дочь Роланда», поставленной в «Комеди Франсез» в 1875 г., в которой действуют персонажи средневекового эпоса «Песнь о Роланде».
298
Принцесса Матильда-Летиция Вильгельмина Бонапарт (1820–1904) — дочь брата Наполеона I Жерома, хозяйка знаменитого салона времен Второй империи и Третьей республики, где собирала самых блестящих представителей литературного и художественного мира; среди ее гостей были Ипполит Тэн, Ренан, братья Гонкуры, Флобер. С 1891 г. в ее доме бывал Пруст.
299
… о принцессе Бонапарт, той, что помолвлена с сыном греческого короля … — Мария Бонапарт (1882–1962) — дочь принца Роланда Бонапарта (1858–1924), в 1907 г. вышла замуж за принца Георга Греческого (1869–1957), сына короля Георга I.
300
Граф Ойос-Шпринценштейн (1834–1895) с 1883 по 1894 г. был австрийским послом в Париже.
301
…«Поль Бер» или «Фульберт»… — Поль Бер (1833–1886) — известный французский врач, физиолог, профессор Сорбонны, а также государственный деятель. Фульберт Шартрский (ок. 960–1028) — французский ученый, поэт и музыкант, епископ Шартра.
302
Леон Мишель Гамбетта (1838–1882) — французский политический деятель, последовательный республиканец, премьер-министр и министр иностранных дел Франции в 1881–1882 гг., блестящий оратор и журналист. Его переписка была опубликована в 1909 г.
303
Suave mari magno — начало двустишия: «Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры, / С твердой земли наблюдать за бедою, постигшей другого» (Тит Лукреций Карр. «О природе вещей», кн. 2, ст. 1–2. Перевод Ф. А. Петровского).
304
… старую пьеску Обера, Буальдье … — Даниэль Франсуа Эспри Обер (1782–1871) — французский композитор, автор многочисленных опер и комических опер, в том числе очень популярных. Франсуа Адриен Буальдье (1775–1834) — французский композитор, помимо многочисленных комических опер написал много романсов и фортепианной музыки.
305
… хор прях из «Летучего голландца»… — «Летучий голландец» (1843) — романтическая опера Вагнера; «хор прях» в начале второго акта — одна из общепризнанных вершин вагнеровской музыки.
306
В благословенном этом уголке / Все назначают нежные свиданья. — Начало дуэта Жиро и Нисетты из оперы «Луг писцов» (1832) Луи Жозефа Фердинанда Эрольда (Герольда) (1791–1833), знаменитой в эпоху расцвета романтизма.
307
И «Фра Дьяволо»… и «Парижских могикан». — Герцог беспорядочно перечисляет самые разные произведения: оперы Моцарта («Волшебная флейта», 1791, и «Свадьба Фигаро», 1786) и несравнимые с моцартовскими комические оперы Обера («Фра Дьяволо», 1830, и «Бриллианты короны», 1841), а также оперу Адольфа Адана «Швейцарская хижина» (1834). Переходя к литературе, он называет роман Бальзака «Бал в Со» (1830, в русском переводе «Загородный бал») и роман «Парижские могикане» (1854), который написал Александр Дюма-отец, а не Бальзак.
308
Когда рождается дитя, его с восторгом… к Виктору Гюго «Легенды веков». — Пруст цитирует начало стихотворения из сборника Виктора Гюго «Осенние листья» (1831); поэту тогда было 28 лет, и его задушевный, безмятежный голос был ближе к стилю А. Дезульер, чем к поздней лирике его «Легенды веков» (1859–1883). Антуанетта Дезульер (ок. 1634–1694) — французская поэтесса, сделавшая блестящую светскую карьеру и державшая литературный салон.
309
… локоны, какие носили г-жа де Ремюза… г-жа де Сент-Олер … — Графиня де Ремюза (1780–1821) — фрейлина императрицы Жозефины, автор двух романов и мемуаров; г-жа де Сент-Олер — жена графа Луи-Клера де Сент-Олера, французского историка и переводчика.
310
… уместно цитирующие… «Подражание»… — Имеется в виду богословский трактат Фомы Кемпийского «О подражании Христу» (ок. 1400).
311
…страх и усталость… Стефана Малларме . — Пруст восхищался поэзией Стефана Малларме, знал наизусть многие его стихи. Надо сказать, что Малларме был учителем английского языка в лицее Кондорсе, где учился Пруст, и, хотя не преподавал будущему писателю (Пруст учил немецкий), но был для него и для других учеников предметом поклонения. И в дальнейшем, не считая юношеской полемики с символизмом, которая была направлена скорее не против Малларме, а против его эпигонов, Пруст всегда защищал любимого поэта от критики окружающих. Но, конечно, герметизм поэта не мог быть близок бабушке рассказчика с ее превосходным, но старомодным литературным вкусом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: