Дмитрий Милютин - Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]
- Название:Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ирина Богат Array
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8159-1407-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Милютин - Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres] краткое содержание
Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Абдул-Гамид

Вильгельм I и Бисмарк

Великий князь Николай Николаевич ( старший )

Великий князь Михаил Николаевич

Александр II, Екатерина Долгорукая и их дети

Владимир Андреевич Долгоруков

Федор Федорович Трепов

Эдуард Иванович Тотлебен

Петр Александрович Валуев

Великий князь Константин Николаевич

Великая княгиня Александра Иосифовна

Михаил Дмитриевич Скобелев

Александр Романович Дрентельн

Петр Семенович Ванновский

Петр Павлович Альбединский

Константин Петрович Победоносцев

Иван Давыдович Делянов

Дмитрий Андреевич Толстой

Михаил Никифорович Катков

Император Александр III

Императрица Мария Федоровна

Справа налево: вел. кн. Георгий, вел. княжна Ксения, вел. кн. цесаревич Николай, Мария Федоровна, вел. кн. Михаил, Александр III держит вел. княжну Ольгу
Примечания
1
«Что турецкие войска хотя бы не концентрируются в этом пункте». – Прим. ред.
2
пунктам, в особенности возбуждающим его недоумение.
3
Ныне Пловдив. – Прим. ред.
4
Амбаркация – посадка на суда войск, а также погрузка провизии и боевых принадлежностей. – Прим. ред.
5
взять.
6
О союзе трех императоров рассказывалось в первом томе. – Прим. ред.
7
Указ. – Прим. ред.
8
Административная единица в Турции, меньше вилайета. – Прим. ред .
9
«Буду сговорчив». – Прим. ред.
10
Речь идет о Мехмет-Рюшди-паше, великом визире с прозападными взглядами по прозвищу Мютерджим («переводчик»). – Прим. ред.
11
требования.
12
«Нет, ради бога, это невозможно!» – Прим. ред.
13
«Не можем» ( лат .) – формула категорического отказа. – Прим. ред.
14
обрадовало всех.
15
«Я уже много раз говорил, государь, что вы есть сирена». – Прим. ред.
16
неверной.
17
даже большинство, в том числе многие дамы высшего общества и сановники.
18
В чрезвычайную миссию. – Прим. ред.
19
Ону Михаил Константинович – драгоман (переводчик и посредник) русского посольства в Константинополе. – Прим. ред.
20
Визирь. – Прим. ред.
21
«Пообедал – хорошо» – Прим. ред.
22
требует.
23
Внутри заколдованного круга. – Прим. ред.
24
Предыдущее покушение было совершено 11 мая, и тогда император остался невредим, но в этот раз он получил несколько тяжелых ранений. – Прим. ред.
25
крайнее нахальство и бессовестность.
26
Делал хорошую мину при плохой игре. – Прим. ред.
27
Не ведает сомнений. – Прим. ред.
28
Царский валик – искусственный курган прямоугольной формы, предназначенный для наблюдения за маневрами. – Прим. ред.
29
имеет нахальство оправдывать.
30
Мины Уайтхеда – это общее название семейства торпед («самодвижущихся мин»), сконструированных английским инженером Робертом Уайтхедом. – Прим. ред.
31
Область на северо-востоке современной Турции, граничащая с Батумским округом. – Прим. ред.
32
Вскоре после окончания военных действий в мусульманских селах, расположенных в районе Родопских гор, началось Родопское восстание. Его вдохновляли турецкие власти и английская агентура, а основной контингент составляли башибузуки и черкесы из разбитой армии Сулейман-паши. Восставшие грабили и разоряли болгарское население, и против них направили части русских войск, однако полностью восстание подавить не удалось. На Берлинском конгрессе лорд Солсбери довел до сведения конгресса информацию о беспорядках в Родопском округе, и международная комиссия была создана по его предложению. – Прим. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: