Роберт Хайнлайн - «Магия, инкорпорейтед». Дорога Доблести [litres]
- Название:«Магия, инкорпорейтед». Дорога Доблести [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:1940
- ISBN:978-5-389-15989-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - «Магия, инкорпорейтед». Дорога Доблести [litres] краткое содержание
Переводы публикуются в новой редакции.
«Магия, инкорпорейтед». Дорога Доблести [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это южное небо было великолепно! Я пристально всматривался в одну из звезд или планет – довольно крупный диск – и внезапно обнаружил, что она движется.
Я так и сел.
– Эй, Стар!
Она откликнулась:
– Что, Оскар?
– Поди-ка сюда. Тут спутник! И большущий !
– Иду.
Свет в палатке погас, и она тут же возникла рядом со мной, равно как и старый добрый папа Руфо, зевающий и почесывающийся.
– Где, милорд? – спросила Стар.
Я показал:
– Вон! Вон! Только, пожалуй, это не советский спутник, это один из наших, из серии «Эхо». Уж очень большой и яркий.
Она посмотрела и отвела глаза. Руфо молчал. Я снова внимательно взглянул на спутник, потом на Стар. Она явно наблюдала за мной, а не за спутником. Я снова посмотрел на спутник, как он движется на фоне звездных декораций.
– Стар! – воскликнул я. – Это не спутник! И это не «Эхо». Это луна, настоящая луна.
– Да, милорд Оскар.
– Но тогда это – не Земля!
– Твоя правда.
– Хм… – Я снова посмотрел на маленькую луну, бодро пробирающуюся меж звезд с запада на восток.
Стар тихо спросила:
– Ты не боишься, мой герой?
– Чего?
– Оказаться в чужом мире.
– Он мне кажется очень славным.
– Он таков и есть, – согласилась она. – Во многих отношениях.
– Мне он нравится, – подтвердил я. – Может быть, пришло время узнать о нем побольше? Где мы находимся? В скольких световых годах, или в чем там еще измеряют расстояния? И в каком направлении?
Стар вздохнула:
– Я попытаюсь, милорд. Но это будет нелегко, ты ведь не изучал метафизической геометрии и… и многого другого. Представь себе книгу. – Книга Альберта Великого все еще была у меня под мышкой; Стар взяла ее. – Каждая страница может быть очень похожа на соседнюю. Или быть совсем иной. Эта страница соприкасается с другой во всех точках, а от третьей полностью отделена. Вот и мы так близки сейчас к Земле, как две следующие друг за другом страницы. И тем не менее мы удалены на такое расстояние, что никакими световыми годами этого не выразить.
– Послушай, – сказал я. – Не надо так усложнять. Я же смотрел по телику «Сумеречную зону». Ты имеешь в виду другое измерение. Я это усек.
Стар явно пребывала в затруднении:
– Что-то в этом роде, но…
Ее перебил Руфо:
– Утром нам предстоит иметь дело с Игли.
– Да, – согласился я. – Если утром намечается беседа с Игли, то, возможно, нам лучше поспать. Извините. А между прочим, кто такой этот самый Игли?
– Это вы узнаете в свое время, – отозвался Руфо.
Я снова посмотрел на мчащуюся луну.
– Несомненно, – сказал я. – Что ж, простите, я всех потревожил своей дурацкой ошибкой. Спокойной всем ночи.
И я завернулся в свое одеяло, как настоящий герой (одни мускулы и никаких половых органов, все как в книжке), Стар и Руфо – тоже. Она не стала зажигать свет, так что смотреть было не на что, если не считать стремительных лун Барсума.
Я просто попал в том научной фантастики.
Оставалось только надеяться, что автор оставит меня в живых для следующих книг серии. Во всяком случае, до нынешней главы герою, пожалуй, грех было жаловаться. Вон и Дея Торис спит в своих шелках в каких-нибудь двадцати футах от меня.
Я всерьез задумался, не подползти ли ко входу в палатку и не шепнуть ли ей, что, мол, надо бы обсудить кое-какие вопросы из области метафизической геометрии и смежных наук. Например, о приготовлении приворотных зелий. А может быть, просто заметить, что снаружи становится холодно и нельзя ли мне…
Ничего этого я не сделал. Старый верный Руфо свернулся в клубочек с другой стороны палатки, а у него был пренеприятный обычай просыпаться внезапно и притом с кинжалом в руке. И еще он обожал брить покойников. А как я уже говорил, если есть выбор, всегда выбираю трусость.
Я рассматривал стремительные луны Барсума, пока не заснул.
6
Пенье птиц лучше будильника и уж совсем не напоминает о Барсуме. Я с удовольствием потянулся, вдыхая запах кофе, и подумал, успею ли быстренько искупнуться перед завтраком. День был не хуже вчерашнего: прозрачный, голубой, солнце только что встало, и я чувствовал, что готов уложить до завтрака парочку драконов. Тех что поменьше, разумеется.
Я зевнул и вскочил на ноги. Чудесная палатка Стар исчезла, и черная шкатулка была наполовину уложена – размером она уже не превышала кабинетный рояль. Стар стояла на коленях перед костром и уговаривала кофе вскипеть поскорее. В это утро она явно изображала пещерную женщину, одетую в шкуру, весьма красивую, но менее впечатляющую, чем ее собственная кожа. Может, это была шкура оцелота. А может, меха от Дюпона.
– Привет, принцесса! – произнес я. – А что у нас на завтрак? И где наш повар?
– Завтрак будет позже. А сейчас могу предложить тебе чашечку кофе – очень черного и очень горячего. От него злее будешь. А Руфо уже начал разговаривать с Игли. – Она налила мне кофе в бумажный стаканчик.
Я выпил полстакана, обжег рот и сплюнул кофе на землю. Кофе существует пяти убывающих по качеству сортов: «Кофе», «Ява», «Джамок», «Джо» и «Средство для чистки канализационных труб». Этот был явно не выше четвертого сорта.
И тут я остолбенел, увидев Руфо и его компанию – я бы сказал, очень оживленную компанию. На краю нашей речной террасы кто-то, видать, разгрузил целый Ноев ковчег. Там были все, кто угодно, – от антилопы до яка, причем большинство с большими желтыми зубами.
Руфо стоял примерно футах в десяти от их передовых пикетов, и ровно напротив него находился самый крупный и безобразный субъект. Тут-то стаканчик в моих руках и расклеился; горячий кофе обжег мне пальцы.
– Хочешь еще? – спросила Стар.
Я подул на пальцы:
– Нет, спасибо. А это и есть Игли?
– Только тот, что в центре, которого дразнит Руфо. Остальные-то просто явились поглазеть на забаву, так что насчет них можешь не беспокоиться.
– Но они кажутся мне очень голодными.
– Крупные по большей части травоядны, как дьявол Кювье. Вон те львы-переростки сожрут нас, если Игли выиграет дело. Но только в том случае. Наша главная проблема – Игли.
Я принялся внимательно разглядывать Игли. Он был похож на отпрыска человека из Данди – лба всего ничего, зато челюсть – ого! В нем сочетались самые непривлекательные черты великанов и людоедов из «Красной книги сказок». С детства терпеть не могу эту книгу.
В общем он был человекообразен, если применять этот термин в расширительном смысле. По росту он превосходил меня на пару футов, а по весу – фунтов на триста-четыреста. Я, пожалуй, имел перед ним преимущество только в благообразности. Волосы на Игли росли пучками, вроде как на заброшенном газоне, и вы сразу же понимали, даже не получив специального извещения, что он в жизни не пользовался дезодорантом для мужественных мужчин. Узлы его мышц свивались в клубки, а ногти явно никогда не подстригались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: