Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш

Тут можно читать онлайн Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство ГИ «Художественная литература», год 1937. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хват Беллью. Хват и Малыш
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ГИ «Художественная литература»
  • Год:
    1937
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш краткое содержание

Хват Беллью. Хват и Малыш - описание и краткое содержание, автор Джек Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитый цикл повестей и рассказов про человека, который нашёл в себе смелость, мужество и силу променять благополучную, но унылую и скучную жизнь клерка на полную опасностей, но захватывающую и увлекательную судьбу авантюриста в диких землях Северного Пути; про человека, которого весь Север знал под именем Хват Беллью.

Хват Беллью. Хват и Малыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хват Беллью. Хват и Малыш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Человек у прикола покачнулся. Шатаясь, он подошел к саням и достал привязанное к ним ружье, Но пытаясь поднять его к плечу, он начал вдруг медленно опускаться и сел. Вдруг его ружье выстрелило в воздух, и он повалился спиной на сани. Кит мот видеть только его живот и ноги.

Снова раздался звон бубенчиков. Человек лежал неподвижно. Три пары саней выехали из-за поворота, за ними бежало человек шесть. Кит предостерег их криком, но те уже видели, что произошло с первыми санями, и торопились к пострадавшему. Выстрелы с того берега не повторялись, и Кит, позвав своих собак, вышел из-за прикрытия. Его встретили восклицаниями, и двое только что прискакавших сняли рукавицы и взяли Кита на прицел.

— Подойди-ка сюда, подлый убийца, — скомандовал один из них, чернобородый. — Брось сейчас же ружье в снег.

Поколебавшись, Кит бросил ружье и подошел к ним.

— Обыщи его, Луи, и отними у него оружие, — приказал чернобородый.

Луи, проводник — француз из Канады, повиновался. Он обыскал Кита и отобрал у него охотничий нож.

— Ну, что ты скажешь в свое оправдание, незнакомец, прежде чем я тебя застрелю? — спросил чернобородый.

— Скажу, что вы ошибаетесь. Не я убил этого человека, — сказал Кит.

Один из путников закричал. Он прошел по следам Кита и добрался до прикрытия за которым он прятался. Вернувшись, он рассказал о своей находке.

— За что ты убил Джо Кинэда? — спросил чернобородый.

— Я его не убивал… — начал Кит.

— Нечего болтать зря. Ты пойман на месте преступления. Вот твои следы. Услышав, что подъезжает наш товарищ, ты отошел в сторону и залег между деревьями и выстрелил в него. Пьер, подними его ружье.

— Дайте мне рассказать вам, — протестовал Кит.

— Молчи! — крикнул чернобородый. — Твое ружье само все расскажет.

Они осмотрели ружье Кита, сосчитали заряды, проверили дуло и магазины.

— Один выстрел! — сказал чернобородый.

Пьер раздувал ноздри, словно олень понюхал магазин.

— Совсем недавно, — сказал он.

— Пуля попала ему в спину, — сказал Кит. — А он ехал лицом ко мне. Ясно, что стреляли с того берега.

Чернобородый на минуту задумался, затем покачал головой.

— Нет, ты нас не обманешь. Он повернулся к тебе спиной, и тогда ты выстрелил. Пойдите, ребята, посмотрите, нет ли на том берегу каких-нибудь следов.

Но на том берегу лежал нетронутый снег. Даже заячьих следов не было на нем. Чернобородый нагнулся и вынул из раны убитого свалявшийся меховой пыж. Разрезав его, он достал пулю. Кончик пули расплющился, но основание ее, одетое сталью, было цело. Он сравнил пулю с пулями Кита.

— Тут и слепой поймет в чем дело, — сказал он. — Эта пуля с мягким носом и стальной рубашкой. И твоя пуля с мягким носом и стальной рубашкой. Там тридцать-тридцать, и здесь тридцать-тридцать. Эта — завод Д. и Т. и твоя — завода Д. и Т. Пойдем на тот берег и посмотрим, как это ты все устроил.

— Я сам ранен, — сказал Кит, — посмотрите на дыру в моей парке.

Пока чернобородый разглядывал парку, один из путников осмотрел ружье убитого. Всем стало ясно, что из него был сделан один выстрел. Пустая гильза оставалась еще в камере.

— Жаль, что бедному Джо не удалось застрелить тебя, — огорченно сказал чернобородый. — Но все же он прошиб в тебе порядочную дырку. Ну, идем!

— Поищите сначала на том берегу, — настаивал Кит.

— Молчи и ступай за мной, пускай факты говорят сами за себя.

Они сошли с тропы в том самом месте, где свернул раньше Кит, поднялись по его следам на берег и осмотрели все пространство между деревьями.

— Здесь он плясал, чтобы согреть ноги, — сказал Луи. — Здесь он полз на животе. Здесь приподнялся на локте, чтобы выстрелить…

— А вот пустая гильза! — оказал чернобородый. — Ребята, нам остается только одно…

— Раньше спросите, зачем я стрелял, — перебил его Кит.

— Если ты не замолчишь, я заткну тебе глотку твоими собственными зубами. Ты еще успеешь поговорить. Мы поступим с тобой по закону. Пьер, далеко мы от дома?

— Миль двадцать будет!

— Хорошо, мы спрячем поклажу, заберем с собою бедного Джо и поедем к «Двум Срубам». Я полагаю, вы видели вполне достаточно для того, чтобы вздернуть этого молодца.

IV

Через три часа после наступления темноты убитый, Кит и его спутник прибыли к «Двум Срубам».

При свете звезд Кит увидел десяток недавно построенных домишек, которые теснились вокруг старого, довольно большого сруба.

Его ввели как раз в этот старый дом. Там Он увидел молодого человека огромного роста, его жену и слепого старика. Женщина, которую муж назвал Люси, была рослая, того тина, который нередко встречается на крайнем западе. Старик был старый зверолов со Стюарта и ослеп прошлой зимой.

Лагерь «Двух Срубов», как он узнал впоследствии, был построен год назад. Сюда прибыла группа людей в десять человек, нашла здесь слепого зверолова и поселилась рядом с ним. Более поздние пришельцы создали целый поселок. Здесь можно было превосходно охотиться, да и золотого песку было вдоволь.

Через несколько минут в комнату набилось все население «Двух Срубов». Кита посадили в угол, связав ему руки и ноги ремнями из оленьей кожи. Он насчитал тридцать восемь человек. Большинство из них были выходцы из штатов или французы-проводники из Верхней Канады. Поймавшие его люди снова и снова повторяли рассказ о том, как все произошло, и вокруг каждого из них толпились разъяренные поселенцы.

Некоторые ворчали:

— Линчуйте его сейчас же, чего ждать!

Одного огромного ирландца пришлось удержать силой. Он хотел броситься на беззащитного пленника и избить его.

Разглядывая присутствующих, Кит нашел знакомого. Это был. Брэк, лодку которого он провел через пороги. Его удивило, почему тот не подходил к нему и не заговаривал с ним. Кит тоже делал вид, будто не узнает его. Потом, когда он увидел, что Брэк мигает ему, Кит понял, что это значит.

Чернобородый, которого звали Эли Гардинг, положил конец толкам о немедленном линчевании.

— Молчать! — заорал он. — Этот человек принадлежит мне. Я его поймал, и я привел его сюда. Неужели вы думаете, что я тащил его в такую даль для того, чтобы линчевать его? Я это и сам мог сделать. Я привез его для того, чтобы его судили. Мы будем его судить. Он связан и не сбежит. Оставим его здесь до утра, а завтра суд.

V

Кит проснулся. Он лежал лицом к стене и вдруг почувствовал, что струя холодного воздуха впилась ему в плечо как ледяная сосулька. Очевидно, кто-то снаружи вынул мох из щели между бревнами сруба. Кит был связан, но все же ему удалось изогнуться и дотронуться губами до щели.

— Кто там? — прошептал он.

— Брэк! — последовал ответ. — Не шумите. Я хочу передать вам нож.

— Не стоит, — сказал Кит. — Я не могу им воспользоваться. Руки у меня связаны за спиной и притянуты ремнями к койке. Да и нож в отверстие не просунуть. Но что-нибудь необходимо сделать. Эти молодцы решили повесить меня, а вы, конечно, понимаете, что не я убил этого человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Лондон читать все книги автора по порядку

Джек Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хват Беллью. Хват и Малыш отзывы


Отзывы читателей о книге Хват Беллью. Хват и Малыш, автор: Джек Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x