Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2

Тут можно читать онлайн Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Мир книги, Литература, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мир книги, Литература
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-486-02654-6, 978-5-486-02680-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 краткое содержание

Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 - описание и краткое содержание, автор Николай Миклухо-Маклай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846–1888) выдающийся русский путешественник, этнограф, изучал коренное население Юго-Восточной Азии, Австралии и Океании.
В данной книге он очень интересно и увлекательно рассказывает о своем путешествии на северо-восточный берег Новой Гвинеи (ныне берег Миклухо-Маклая), о жизни, обычаях и нравах папуасов, населяющих этот остров.

Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Миклухо-Маклай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Диалект островка Сорри оказался значительно схожим с диалектом архипелага Луб, и к последнему он подходит даже ближе, чем к диалекту островка Андра.

22 октября. При самом рассвете, лежа еще на моей постели, я заметил женщину, вышедшую из-за кустов с большой пачкой листьев. Оглядываясь кругом, она вырыла в песке небольшую ямку и, оставив себе только два или три листика этого перечного растения, положила остальные в ямку и сровняла песок. Оглянувшись еще, не видал ли ее кто-нибудь, она направилась в деревню.

Этот примитивный способ сохранения собственности встречается нередко (как я слышал потом) на островах Адмиралтейства. Между женщинами здесь встречаются некоторые, гораздо тщательнее татуированные, чем в других виденных мною местностях этой группы, хотя татуировка совершенно одинакова, как и там (те же небольшие надрезы осколком обсидиана), но расположение рисунка на теле гораздо симметричнее. Мне удалось нарисовать татуировку девушки лет двадцати.

Вечером пришла пирога с островка Понем и привезла известие, что неприятель напал на жителей островка Андра и убил из последних человек десять, которых увезли с собою и съели.

23 октября. Здешние жители в настоящее время не находятся в хороших отношениях с туземцами острова Пелланган (остров д’Антркасто на английской карте), почему мне невозможно было найти здесь пироги [для того, чтобы] отправиться на островок Пелланган, шкипер же не мог уделить несколько человек экипажа шхуны, так как все были заняты копчением трепанга. Пришлось отложить этот план.

Сегодня произошла ссора между туземцами и тредорами, которым первые просто предложили забрать весь трепанг из временной коптилки на берегу и отправить на шхуну.

Шкипер В. был настолько благоразумен, что не стал настаивать и решил собраться в путь. С четырех часов шел проливной дождь, так что все туземцы, как и я, сидели по хижинам.

24 октября. Мне удалось, наконец, заманить к себе туземца с громадными зубами. Я не только смерил и осмотрел их, но и нарисовал рот этого человека в en face и в профиль. Приложенные рисунки и размеры делают длинное описание лишним. Этот образчик окончательно убедил меня, что мы имеем дело здесь не с увеличением собственно зубов, а с чрезмерным отложением конкремента, особенного рода винного камня. Жевание бетеля находится в прямой связи с этою аномалией. Здесь жуют куски ореха арековой пальмы, как обыкновенно, с негашеной известью, но кроме листьев бетеля нередко жуют также обрезки корня Piper. О пропорции каждой составной части я, к сожалению, не могу дать точных сведений; она, мне кажется, главным образом зависит от вкуса потребителя. Некоторые из туземцев жуют бетель здесь не в меру; весь день они, кажется, заняты этим жеванием. Заслуживает интереса, что, когда европейцы в первый раз познакомились с жителями островов Адмиралтейства, жевание бетеля не было во всеобщем употреблении, только начальники предавались ему. Не будучи знакомыми с употреблением кавы, не познакомившись еще ни с табаком, ни со спиртными напитками, единственное наркотическое вещество, с которым туземцы знакомы, есть жевание бетеля.

4 ноября. Наш курс лежал очень близко от о. Андры, и на этот раз без моей просьбы шкиперу вздумалось заглянуть туда и захватить, если возможно, еще немного трепанга.

К 5 часам вечера мы бросили якорь на старом месте. Одним из первых явившихся был Кохем. Известие, слышанное нами в Сорри, подтвердилось: о. Андра выдержал набег Салаяу [245], причем из жителей Андры было убито семь человек, в том числе и Греги, отец Качу. Очень выразительной мимикой Кохем показал, что Греги вместе с другими убитыми был увезен неприятелями и съеден.

5 ноября. На берегу, в деревне, куда я отправился утром, я нашел значительную перемену. Вместо ум-камаль, который послужил шкиперу для устройства коптилки, стояли теперь целых три небольших камаля рядом. Двери их выходили на песчаный морской берег. Крайний из них, самый отдаленный от деревни, понравился мне по своей чистоте и уединению, почему я и занял переднюю часть его. Я подвесил койку таким образом, что мог видеть все, что происходило на берегу.

Несколько девочек, от трех до двенадцати лет, купались на берегу и, заметив, что я обратил на них внимание, они очень долго занимались этим делом: то выходили из воды и ложились на теплый песок, то с криком бегали в воду и барахтались на весьма мелком месте. Температура воды (30 °Ц) и воздуха (31.2 °Ц) делала, разумеется, это препровождение времени весьма приятным, и скоро примеру девочек последовало множество детей обоего пола. Я нарочно не показывался, чтобы не нарушать их забав.

В деревне я видел одного из пленников, забранных во время недавней схватки жителями Андры. Участь этих людей, как я узнал потом, не особенно завидная. Во всякое время они могут опасаться быть убитыми и съеденными. Им приходится много работать и быть в полной зависимости чуть ли не от каждого жителя деревни, где они находятся в плену. Мне было указано место, теперь расчищенное, где прежде стояли две хижины, и несколько пней кокосовых пальм, — все это, как мне объяснили, было делом Салаяу.

Я уговорился с Кохемом и другим туземцем отправиться завтра в деревню Суоу, где, как мне сказали, находится в настоящее время Ахмат, малаец, о котором я уже не раз упоминал. Мне было интересно поговорить с этим человеком, прожившим здесь между туземцами более трех лет, могущим поэтому разъяснить многое для меня загадочное, а также послужить переводчиком. Имея эту экскурсию в виду, я предпочел вернуться ночевать на шхуну.

Шкипер потирал себе руки. Результатом сегодняшнего дня была покупка за несколько десятков фунтов обручного железа и несколько фунтов стеклянного бисера не менее тонны трепанга, ценностью, при самом умеренном расчете, не менее 100 фунтов стерлингов.

6 ноября. Считая поездку в Суоу предприятием довольно рискованным и не желая подвергнуться расспросам и выслушивать советы, я предпочел не говорить никому из белых на шхуне о моем намерении. На всякий случай, однако, я оставил записку капитану Б., в которой сообщил, куда и зачем я отправлюсь, прося его, в случае моего невозвращения, поддержать шкипера В. в точном исполнении нашего уговора.

Часов в 9 я отправился на большой остров в пироге Кохема; с нами был также и мой старый знакомый (1876 г.) Подако, житель деревни Суоу. Без приключений пристали мы к пристани деревни Суоу. Я предпочел остаться в пироге, а Подако послать в деревню, находящуюся на холме, чтобы привести Ахмата сейчас же. Не прошло и пяти минут, как Ахмат, который, вероятно, ожидал меня, окруженный толпой жителей Суоу, подошел к пироге. Хотя на нем был костюм туземца, т. е. простой пояс, но сравнительно с туземцами светлый цвет кожи и отросшие прямые волосы резко отличали его от прочих — темнокожих и курчавоволосых. Ахмат робко подошел ко мне и сперва не смог ничего сказать (не знаю, от робости или от возбуждения). Несколько малайских слов, сказанных мною, ободрили его. Он мне ответил, что его содержат здесь вроде пленника и что он желает, если только возможно, отправиться со мною; что это будет, однако же, зависеть от меня, так как туземцы Суоу не отпустят его без выкупа, а у него ничего нет. Я утешил Ахмата, сказав, что выкуп я заплачу и намерен это сделать сегодня же, не зная наверное, когда шхуна снимется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Миклухо-Маклай читать все книги автора по порядку

Николай Миклухо-Маклай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествия на Новую Гвинею (Дневники путешествий 1874—1887). Том 2, автор: Николай Миклухо-Маклай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x