Александр Дюма - Дюма. Том 44. Волчицы из Машкуля
- Название:Дюма. Том 44. Волчицы из Машкуля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7287-0001-2, 5-7287-0053-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дюма - Дюма. Том 44. Волчицы из Машкуля краткое содержание
Дюма. Том 44. Волчицы из Машкуля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
55… при Реставрации, выложив наличными круглую сумму за титул барона Священной империи … — Реставрация — режим восстановленной после падения империи Наполеона I королевской власти Бурбонов во Франции в 1814–1815 гг. (Первая реставрация) и в 1815–1830 гг. (Вторая реставрация), характеризовавшийся возвращением к управлению страной старой аристократии, реакцией и попытками восстановления дореволюционного королевского абсолютизма.
Священная Римская империя германской нации (962—1806) — государственное образование в Европе, включавшее в себя Германию, Северную и Среднюю Италию, Нидерланды, Швейцарию, Чехию и ряд других земель. К XVIII в. объединение этих территорий в большинстве случаев было чисто формальным, а входящие в Империю государства стали самостоятельными. Фактическая власть императоров, принадлежавших к правящему в Австрии дому Габсбургов и продолжавших сохранять пышный первоначальный титул, распространялась лишь на их наследственные владения. В 1806 г. собрание чинов Империи приняло решение о ее упразднении, а императоры приняли титул императоров Австрийских.
Название "Священная империя" Дюма употребляет, по-видимому, по инерции, имея в виду австрийскую монархию. Императоры обоих этих государств (германские — как старшие над всеми другими монархами Европы, а австрийские — по традиции) часто жаловали титулы иностранным дворянам.
… Он был человек умный и мечтал заседать в Палате депутатов … — Палата депутатов — нижняя палата французского парламента во времена Реставрации и Июльской монархии, высшее законодательное учреждение страны; избиралась на основе цензовой системы.
56… должна была состояться большая облава на волков в Повриерском лесу … — Повриерский лес находится в департаменте Атлантическая Луара, к юго-востоку от Машкуля.
… он велел приготовить настоящий пир Камачо … — Камачо Богатый — персонаж романа "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра
(1547–1616), богатый крестьянин, у которого Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса были на свадебном пиру, поражавшем изобилием яств (II, 20).
57… вернулся в городок Леже … — Леже — город в 20 км к юго-востоку от Машкуля, в департаменте Атлантическая Луара.
58… послушать ее, так железный век начался в 1800году. — Железный век — в современном научном значении термина — эпоха в развитии человеческого общества, связанная с распространением железа и железных орудий (орудий труда, а также оружия); она открывается примерно в нач. I тысячелетия до н. э. Однако в данном случае имеется в виду представление людей классической древности о четырех периодах жизни человечества: наиболее счастливом золотом веке, сменившем его серебряном, затем бронзовом и, наконец, железном, к которому относилась и их современность. В железный век человек обречен на страдания и тяжкий труд, становится жертвой болезней, обмана и коварства, причиной которых является жажда наживы. В переносном смысле в литературе XIX–XX вв. термин "железный век" обозначает время суровости и корысти.
… даже учебные заведения иезуитов не внушали ей должного доверия … — Иезуиты — члены Общества Иисуса, важнейшего католического монашеского ордена, основанного в XVI в. Орден ставил своей целью борьбу любыми средствами за укрепление церкви против еретиков и протестантов. Имя иезуитов стало символом лицемерия и неразборчивости в средствах для достижения цели.
Иезуиты считали, что церковь должна править миром через умы и души людей, а для этого необходимо образование, поэтому они создали целую систему учебных заведений с очень высоким уровнем преподавания, привлекая талантливых людей всех — в том числе низших — сословий, для проникновения во все сферы жизни.
60… запретила сыну всякие прогулки или поездки в сторону Сен-Кри-
стофдю-Линьерон … — Это селение в департаменте Вандея расположено в 20 км к югу от Машкуля.
64… с некоторой напыщенностью, в большей или меньшей степени при сущей всем людям, перелиставшим Кодекс … — Имеется в виду Гражданский кодекс французов, разработанный и принятый во время правления Наполеона во многом отчасти по его инициативе и при его личном участии и получивший наименование "Кодекс Наполеона". В нем впервые было выработано и систематизировано общефранцузское право. Кодекс законодательно закреплял ряд основных завоеваний Французской революции, в первую очередь декларированный ею принцип равенства всех перед законом; оказал огромное влияние на законотворчество ряда европейских стран и в значительной степени лег в основу законодательных систем нового времени.
… я тогда у него спрошу, что он будет делать на сборищах в Торфу и в Монтегю. — Торфу — см. примем. 7.
Монтегю — городок в 45 км к востоку от Машкуля, в департаменте Вандея.
… никто не требует смерти грешника. — Отзвук библейского текста "Скажи им: живу я, говорит Господь Бог: не хочу смерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути своего и жив был" (Иезекииль, 33: И).
… с мордочкой зверька, героя одной из самых очаровательных басен Лафонтена. — Здесь имеется в виду басня Лафонтена "Ласка в амбаре". Ее героиня залезла в кладовую и так там наелась, что растолстела и не смогла вылезти обратно.
Лафонтен, Жан (1621–1695) — знаменитый французский баснописец, чьи сочинения, составившие более десяти томов, служат своеобразной проповедью житейской мудрости и отличаются поэтической красотой языка и высокой художественностью образов.
… доктор живет в Паллюо … — Паллюо — селение в 10 км к югу от Леже.
… отпрыск знатного дворянского рода из Мена … — Мен — историческая область на западе Франции, охватывающая современные департаменты Майен и Сарта.
…Он подумал о камфоре, о хлоре, об уксусе четырех разбойников … — Речь идет о медицинском уксусе с добавлением лекарственных трав, которым пользовались мародеры во время чумы в Марселе в 1720 г.
у него, как у древнего Меркурия, выросли крылья на голове и на пятках. — Меркурий — римский бог торговли, в III в. до н. э. отождествленный с греческим Гермесом, божеством, первоначально воплощавшим могучие силы природы, а позже богом-покровите-лем путешественников, торговцев, атлетов и воров и проводником душ умерших в подземное царство.
Меркурий — Гермес был также вестником верховного бога-громо-вержца Зевса (рим. Юпитера). В этом качестве он изображался в шапочке с крылышками и в крылатых сандалиях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: