Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7287-0001-2, 5-7287-0046-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание краткое содержание

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

125… В лесу Спасенной земли, на пути в Памплону, в Наварре … — Упомянутый у Фруассара топоним — лес Спасенной земли — не идентифицирован исследователями.

126… монсеньером Пьером Беарнским … — См. примеч. к с. 88.

жена Пьера Беарнского, графиня Флоренса Бискайская, племянница дона Педро Жестокого. — Пьер Беарнский был женат на Флоренсе Арагонской (ум. после 1388 г.), дочери сестры короля Кастилии Педро Жестокого (см. примеч. к с. 98); Флоренса (Флоренция) не носила титула графини Бискайской — он принадлежал ее брату Хуану (ум. в 1390 г.).

Бискайя — область на испанском побережье, у юго-восточного края Бискайского залива; в описываемое время графство в составе Кастилии, ныне провинция Бискайя в испанской автономной области Страна Басков.

направился к висевшему в комнате гобелену … — Гобелен (шпалера) — в широком смысле тканый ковер-картина; подобные ковры появились в Западной Европе (первоначально в Фландрии) на рубеже XIII и XIV вв. Название "гобелен" возникло много позднее. В 1440 г. красильщик Жан Гобелен (ум. в 1476 г.) основал в Париже мастерскую. Эта мастерская была в 1601 г. продана его потомками фламандским ткачам, присоединившим к красильной мастерской ткацкое предприятие. В 1662 г. на базе этой ткацко-красильной фабрики, продолжавшей носить имя основателя, была организована правительством "Королевская мануфактура по изготовлению, ковров для короны", в просторечии "Мануфактура Гобеленов", под этим названием и в том же месте — ныне авеню Гобеленов, № 42 — существующая и сейчас. Так что "гобелен" в узком смысле (но не здесь) — шпалера из числа изготовленных только на этой фабрике с 1662 г. по настоящее время.

словно это был египетский сарацин или испанский мавр. — См. примеч. кс. 17.

128… граф Бискайский впал в немилость у дона Педро Жестокого и тот приказал отрубить ему голову … — Отцом Флорансы был Хуан Мануэль, маркиз де Виллана и сеньор (он не носил графский титул) Бискайский (до 1303 — 1351); маркизат Виллана был спорной территорией между Кастилией и Арагоном, и Хуан Мануэль, приносивший присягу верности кастильским королям, задумал переметнуться на сторону Арагона, но был схвачен Педро Жестоким и казнен.

отправляется поклониться святому Иакову Галисийскому … — Имеется в виду святой Иаков Компостельский (см. примеч. к с. 109). По преданию, святой Иаков оказал помощь христианскому войску в битве с маврами при Ковадонге (см. примеч. к с. 256), лично чудесным образом вмешавшись в сражение. Сантьяго-де-Компостела считалась одной из самых почитаемых святынь средневековой Европы, третьим по значимости местом паломничества после Иерусалима и Рима.

взяла с собой своего сына Пьера и свою дочь Адриену … — О детях Пьера и Флоренсы ничего не известно, кроме имен.

отправилась…к королю Кастильскому … — Имеется в виду король Кастилии Генрих И Трастамарский (1333–1379), побочный брат Педро Жестокого, в 1369 г. свергнувший и убивший (по некоторым сведениям, собственноручно) брата.

129… каждый день пять раз читал "Pater" и пять раз "Ave" … — "Pater" — имеется в виду молитва "Pater noster", т. е. "Отче наш".

"Ave" — популярнейшая католическая молитва "Ave Maria", соответствующая православной "Богородице, Дево, радуйся".

130… не слышали истории рыцаря Актеона. — В средние века античные мифы были известны в пересказах поздних латинских авторов, а также перелагались на современный лад. Герои мифов и эпоса оказывались рыцарями, прекрасными дамами, королями и императорами. Ниже достаточно точно излагается наиболее распространенная версия (были и иные) древнегреческого, но принятого и в Риме мифа об охотнике Актеоне и богине охоты Артемиде (рим. Диане).

Фессалия — область в Северной Греции.

Доезжачий — старший псарь.

нимфы и наяды, обитательницы леса … — Нимфы — в древнегреческой мифологии божества природы, ее живительных и плодоносных сил. Различались нимфы рек, ручьев и источников (наяды), морей (нереиды и океаниды), озер и болот (лимнады), гор (орестиады), деревьев (дриады) и др.

131… разные истории, что ему рассказывали на пути из Каркасона в Памье и позднее в замке Ортез. — Памье — город в графстве Фуа, в 60 км к западу от Каркасона (см. примеч. к с. 124) и примерно в 220 км к востоку от Ортеза; ныне в департаменте Арьеж.

решил испробовать собак, присланных ему графом де Блуа… — Имеется в виду Ги И де Шатийон (после 1331–1397), граф Блуаский и Суасонский с 1346 г.

с псами Тристаном, Гектором, Брюсом и Роландом… — Псы носят имена прославленных героев. Тристан — герой рыцарских романов, известный своей любовью к Изольде.

Гектор — герой "Илиады" (впрочем, в оригинале еще неизвестной в Западной Европе XIV в.) и ее поздних латинских пересказов, образцовый рыцарь в представлениях средневековья.

Брюс — шотландский король Роберт Брюс (см. примем, к с. 17). Роланд — имеющий реальный прототип центральный персонаж "Песни о Роланде" и ее позднейших переложений, славный рыцарь, павший в битве с маврами (см. примем, к с. 299).

134… по своей архитектуре он явно относился к первой половине двена дцатого века … — То есть принадлежал к эпохе романского зодчества (Х-ХП вв., вне Франции это X — первая пол. XIII в.). Следует впрочем отметить, что, во-первых, архитектурные стили четче выражены в соборах, нежели замках, а во-вторых, человек XIV в., за исключением, может быть, чрезвычайно малочисленных кружков ранних гуманистов в Италии, совершенно не разбирался в архитектурных стилях.

НОЧЬ ВО ФЛОРЕНЦИИ

Повесть Дюма "Ночь во Флоренции" ("Une nuit a Florence sous Alexandre de Medicis"), сюжет которой связан с реальным историческим событием — убийством герцога Алессандро Медичи его родственником Лоренцино, представляет собой переделку пятиактной драмы "Лоренцино" ("Lorenzino"), поставленной впервые в Комеди Франсез 24 февраля 1842 г. (Переделка собственной пьесы в повесть — уникальный случай в творчестве Дюма, поскольку всегда бывало наоборот: вслед за романом, часто под тем же названием, создавалась и ставилась пьеса.)

Следует заметить, что Дюма прекрасно знал Флоренцию и ее историю: он жил в этом городе с июня 1840 г. до осени 1842 г. (с перерывами), там и была написана пьеса "Лоренцино".

Время действия: со 2 по 6 января 1537 года.

Повесть опубликована в 1861 г.; первое французское издание: Paris, Michel Levy freres, 12mo.

Перевод сверен Г.Адлером с этим изданием.

Это первая публикация повести на русском языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание отзывы


Отзывы читателей о книге А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание, автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x