Полное собрание сочинений. Том 45
- Название:Полное собрание сочинений. Том 45
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 45 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 45 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Изменено издателем: могу , потому что должен ,
VII, 12
Было у автора: идеи долга,
Изменено издателем: понятия долга,
VII, 12
Было у автора: сознание человека
Изменено издателем: осознание человеком
XXVI. «СМИРЕНИЕ»
V, 2
Было у автора: и ничего не весят:
Изменено издателем: ничего и не весят:
V, 2
Было у автора: их,
Изменено издателем: недостатки наши,
V, 3
Было у автора: Ничего
Изменено издателем: Ничто
V, 5
Было у автора: мы не можем
Изменено издателем: ты не можешь
VII, 2
Было у автора: Храм, это
Изменено издателем: Храм этот
XXVII. «ПРАВДИВОСТЬ»
II, 1
Было у автора: нужно было
Изменено издателем: нужно
II, 8
Было у автора: она так замучает
Изменено издателем: ложь так замучает
IV, 7 (сноска)
Было у автора: [пропуск]
Изменено издателем: Бенарес — город, который индусы считают святым городом.
V, 1
Было у автора: знаем его,
Изменено издателем: знаем разум,
V, 4
Было у автора: только обращено
Изменено издателем: только и обращено
VI, 5
Было у автора: лжеучители
Изменено издателем: ложные учителя
XXVIII. «ЗЛО»
II, 1
Было у автора: Сначала
Изменено издателем: В начале
II, 6
Было у автора: люди, так понимающие
Изменено издателем: люди, понимающие
II, 6
Было у автора: Когда они,
Изменено издателем: Когда люди
ІІІ, 10
Было у автора: меня мучает
Изменено издателем: меня мучает
ІІІ, 10
Было у автора: меня от зла
Изменено издателем: меня от зла
IV, 4
Было у автора: которая бы мешала
Изменено издателем: которая мешала бы
IV, 8
Было у автора: это делаешь
Изменено издателем: делаешь это
V, 4
Было у автора: сваливая вину на судьбу
Изменено издателем: не сваливая вину на судьбу
VI, 5
Было у автора: и есть наше дело
Изменено издателем: то самое и есть наше дело
VI, 5
Было у автора: И стоит
Изменено издателем: Но стоит
VI, 6
Было у автора: как мы забываем
Изменено издателем: как люди забывают
VI, 13
Было у автора: как могло бы быть хуже.
Изменено издателем: что могло бы быть еще хуже.
VI, 13
Было у автора: дело
Изменено издателем: всё дело
VI, 14
Было у автора: это самое
Изменено издателем: это самое трудное
VI, 15
Было у автора: они были истинно братьями,
Изменено издателем: люди были истинно братьями,
VII, 3
Было у автора: телом
Изменено издателем: телесными силами
VII, 3
Было у автора: для служения ему
Изменено издателем: для служения богу
XXIX. «СМЕРТЬ»
II, 3
Было у автора: думать о ней.
Изменено издателем: думать о смерти.
III, 14
Было у автора: смертной
Изменено издателем: смертельной
IV, 10
Было у автора: поступать
Изменено издателем: надо поступать
V, 1
Было у автора: ничто столь не содействует
Изменено издателем: ничто так не содействует
XXX. «ПОСЛЕ СМЕРТИ»
I, 2
Было у автора: стали седеть
Изменено издателем: мы стали седеть
I, 3
Было у автора: только перемена
Изменено издателем: смерть только перемена
I, 10
Было у автора: самый тот факт
Изменено издателем: то самое
I, 10
Было у автора: кроме форм,
Изменено издателем: кроме видимости,
I, 11
Было у автора: не те эгоисты,
Изменено издателем: не те себялюбцы,
II, 10
Было у автора: для него
Изменено издателем: для духа моего
III, 4
Было у автора: что мы жизнь тела от рождения до смерти считаем жизнью.
Изменено издателем: что мы считаем жизнью жизнь тела от рождения до смерти.
IV, 5
Было у автора: Так же и в жизни:
Изменено издателем: Так же и во всей жизни человеческой:
XXXI. «ЖИЗНЬ — БЛАГО»
III, 4
Было у автора: живут среди корыстных
Изменено издателем: живут и среди корыстных
ІV, 4
Было у автора: ни страданиями,
Изменено издателем: ни ее страданиями,
ІV, 4
Было у автора: Смысл этот — в жизни ради духовного блага, того, которое всегда доступно. «Иго мое благо».
Изменено издателем: Смысл этот — в жизни ради духовного блага, того, которое всегда доступно. 57 57 Окончание фразы впоследствии изменено Толстым. См. текст.
IV, 5
Было у автора: Люди надевают
Изменено издателем: «Иго мое благо». Люди надевают
VII, 6
Было у автора: избавил его
Изменено издателем: избавил человека
УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН
В настоящий указатель введены имена личные и географические, названия исторических событий, заглавия книг, названия статей, художественных произведений. Кроме того, в указатель введены названия журналов и газет, если они употреблены самостоятельно, а не как библиографические данные. Знак || означает, что цифры страниц, стоящие после него, указывают на страницы редакторского текста.
Аврелий Марк (121—180) — римский император, философ-стоик. Цитируемые мысли Марка Аврелия заимствованы из книжки «Размышления римского императора Марка Аврелия о том, что важно для самого себя», изд. «Посредник», М. 1888 — 44, 58, 86, 165, 171, 220, 333, 390, 423, 427, 436, 437, 442, 458, 461, 462, 486.
Австралия — 293.
Али (конец VI — начало VII в.) — один из первых последователей Магомета — 364.
Америка — 65, 270, 490, 491.
Амиель Анри-Фредерик (Henri Amiel, 1821—1881) — швейцарский поэт и моралист — 130, 172, 331, 334, 337, 399, 419, 442, 443, 452, 454, 479, 486, 500, 507.
Анания — иудейский первосвященник, выступавший против ап. Павла, убитый в 66 г. — 281.
Ангелус Силезиус (псевд. Иоганна Шеффлера, 1624—1677) — немецкий поэт, мистик и пантеист — 29, 39, 40, 41, 42, 45, 59, 61, 62, 65, 67, 68, 69. 321, 331, 343, 388, 482, 483, 490, 500, 501, || 562. 573.
Англия — 270, 288.
Архангельский Александр Иванович (псевд. Бука, 1857—1906) — ветеринарный фельдшер, автор книги «Кому служить?», высоко ценимой Толстым — 223, 233.
Астапово, Рязано-Уральской ж. д. — || 551.
Африка — 110.
Бакстер Ричард (1615—1691) — пуританский богослов — 183, 357.
Бакунин Михаил Александрович (1814—1876) — идеолог анархизма. Мысль Бакунина взята из книги: П. Эльцбахер, «Сущность анархизма», перевод М. Андреева, изд. «Простор», СПб. 1906 — 267.
Баллу Адин (Adin Ballou, 1803—1890) — американский писатель и публицист, сторонник учения о непротивлении злу насилием — 211, 212, 214, 232, 276.
Беленький Самуил Моисеевич (р. 1877) — переписчик В. Г. Черткова; помогал в переписке и Толстому — || 556, 558.
Бенарес — город в Индии — 423, || 589.
Бентам Иеремия (1748—1832) — английский буржуазный правовед и моралист — 375.
Бирюков Павел Иванович (1860—1931) — один из друзей Толстого и его биограф — || 531, 546.
«Благая весть» — издательство в Самаре в 1917—1918 гг. — || 553.
«Благочестивые мысли и наставления для руководства христианина на пути к совершенству», М. 1879 — 365, 408.
Богемия — 258.
Болквадзе Малахий Георгиевич — журналист, редактор-издатель журнала «Защита человека» — || 525, 550.
Большая Медведица — созвездие — 392.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: