Полное собрание сочинений. Том 62
- Название:Полное собрание сочинений. Том 62
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 62 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 62 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Датируется содержанием и на основании слов письма: «Я сейчас только приехал из Москвы». Уехав числа 5 апреля, Толстой 7-го вернулся обратно.
1Евдокию Николаевну Орехову («Душку», ум. 1879), жену Сергея Петровича Орехова, слуги Толстого.
2Первая поездка — 2—5 марта, вторая — 5—7 апреля.
3Александра Петровна Сказина — повивальная бабка, работавшая в лечебнице Общества тульских врачей.
4Мария Ивановна Абрамович — акушерка.
63. П. Д. Голохвастову.
1874 г. Апреля 11. Я. П.
Очень, очень рад был вашему письму, 1дорогой Павел Дмитрич, и всему тому, что вы мне пишете. Буду ждать вас непременно, но напишите мне за недельку, чтобы я мог вам ответить и известить, что у нас всё благополучно. До сих пор всё хорошо, но я жду родов жены и почему-то боюсь очень этот раз. Пожалуйста, и молодого Шатилова 2привезите с собой; он мне очень нравится. То, что вы пишете о своей работе, волнует меня. Вы не поверите, как я желаю вам успеха (не внешнего, — но вы понимаете меня) и почему-то боюсь эпопеи русским стихом. Но посмотрим и подумаем и будем говорить друг другу правду — то, что думаем. Только отчаиваться вам никак и никогда не следует. В вас всё есть, чтобы сделать что-нибудь замечательное. Но что — не знаю. Мы никуда нынешний год не намерены уезжать. И поэтому летом, верно, еще увидимся.
Пожалуйста, когда поедете ко мне, захватите с собой ваши бумаги, — всё то, что вы сделали или пытались сделать по переделке былин. — Уже по тому, чтó вы мне пишете, я вижу, что вы многое сделали и расчистили много в этом лесу. Я и прежде признавал, что никто больше вас не имеет чутья к этому делу. И как я ни далек по теперешним своим занятиям от этого мира, я ни на минуту не забываю его значительности.
Прошу передать мой душевный поклон вашей жене. Урусов 3мне говорит, что у нее был почти написан роман. Напечатан ли? и где?
Ваш всей душой Л. Толстой.
11 апреля.
О первой публикации см. стр. 3. Год определяется содержанием.
1Письмо П. Д. Голохвастова неизвестно.
2Николай Иосифович Шатилов — старший сын знакомого Толстого, тульского помещика И. Н. Шатилова. Н. И. Шатилов написал воспоминания, в которых рассказывает, что он трижды был в Ясной Поляне и все три визита совпали с периодом работы Толстого над «Анной Карениной». См. Н. Шатилов, «Из недавнего прошлого» — «Голос минувшего», 1916, № 9, стр. 21—39.
3Сергей Семенович Урусов.
64. К. С. Веселовскому.
1874 г. Апреля 11. Я. П.
Милостивый государь, Константин Степанович! Я получил от вас извещение об избрании меня в члены-корреспонденты Академии Наук и диплом на это звание. Прошу покорно передать высокоуважаемому собранию, удостоившему меня этой чести, мою глубокую признательность.
Примите, милостивый государь, уверение в совершенном почтении и преданности.
Граф Лев Толстой.
11 апреля 1874 г.
Печатается по тексту, опубликованному в вечернем выпуске «Красной газеты», 1926, № 59 (1063) от 9 марта.
Константин Степанович Веселовский (1819—1901) — академик по разряду экономических наук. В 1857—1890 гг. был непременным секретарем Академии наук.
Избрание Толстого произошло 7 декабря 1873 г. и тогда же было утверждено на Общем собрании Академии наук. 29 декабря оно было оглашено на торжественном годовом собрании Академии наук.
Уведомление об избрании Толстого в члены-корреспондепты Академии наук по Отделению русского языка и словесности, посланное К. С. Веселовским, помечено 6 февраля 1874 г.
* 65. Д. А. Толстому.
1874 г. Апреля 18. Я. П.
Милостивый государь,
граф Дмитрий Андреевич.
Дело народного образования, на которое я посвятил лучшие года своей жизни, которое я люблю и потому смело говорю, что знаю, есть дело такой огромной важности, что я решаюсь обратить Ваше внимание на некоторые важные обстоятельства, касающиеся этого дела. —
Нынешней зимой Московский комитет грамотности втянул меня в разъяснения моего приема школьного обучения и устроил две школы: одну по звуковому, другую по моему способу. Устройство двух школ в малых размерах с очень маленькими детьми оказалось неосновательно.
После испытания Комитет не пришел ни к какому заключению: одни предпочитали звуковой, другие мой метод. — Но это испытание дало некоторые положительные выводы, на которые я и позволю себе обратить Ваше внимание. Во-первых, что учителем, не только не прошедшим курс учительской семинарии, но и не кончившим 20 лет назад курса в семинарии духовной, достигнуты — по моему мнению и многих — значительно лучшие результаты, во всяком же случае не худшие против наилучшего и дорогого учителя по звуковому способу. Во-вторых, что по моему способу учебных пособий нужно в 10 раз меньше. В-третьих, что мой способ народен и скорей усвоивается учениками. Для меня же лично испытание это доказало, что звуковой способ обучения грамоте не есть один из безразличных способов обучения читать и писать, но что он неразрывно связан с целой системой, целиком взятой не из Европы, но исключительно из Германии, и что система эта, и вообще построенная на бесцельно усложненных и ложных началах, совершенно чужда и даже противна духу русского языка и народа. — Многие видят в этой системе известное направление, совершенно чуждое педагогических целей; я не разделяю этого мнения, хотя действительно известный характер направления и просвечивает во всех руководствах этой системы; но я полагаю, что ошибочность приемов происходит от недостатка как теоретического, так и практического знания народа и потому от необходимости рабского заимствования.
Во всяком случае я убежден, что при немецких педантических основах дело народного образования не может идти успешно. —
Вместо этой искусственной системы, по которой так продолжительно и сложно выучиваются учителя и так сложно и неуспешно, и с помощью дорогих пособий учат детей, я предлагаю простой, народный и понятный прием обучения и предлагаю его не потому, что он дешевле, а потому, что он лучше. Боюсь, что моя репутация «сочинителя» подаст Вам повод думать, что мой способ есть только критика существующего и смутное представление о чем-то возможном. Смею Вас уверить, что долгий и добросовестный опыт показал мне всеобщую удобоприменимость того очищенного от его недостатков народного способа, который я только для краткости называю своим; и что если бы Министерство нашло это дело заслуживающим внимания, я бы мог представить подробную программу и план преподавания в народной школе и план образования народных учителей в самых школах. Не беру на себя указывать, чтò нужно сделать для исследования выгод и невыгод того и другого метода, будучи вполне уверен, что, если Вы признаете важность этого дела, Вы сделаете наилучшее; но заявляю, что я, с своей стороны, готов на всякое посильное содействие разъяснением ли неясного, доставлением ли учителей по моему способу, наблюдением, руководством их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: