Полное собрание сочинений. Том 60
- Название:Полное собрание сочинений. Том 60
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 60 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 60 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я всё занимаюсь в школе и теперь пишу среди гаму ребят. 3— До свиданью. M-lle Morel 4и М[арье] И[вановне] 5кланяюсь.
Твой Л. Толстой.
На обороте листа:
Ее Сиятельству Марье Николаев[не] Толстой.
Впервые опубликовано в сборнике «Толстой 1850—1860. Материалы, статьи», изд. Академии наук СССР, Л. 1927, стр. 19. Датируется содержанием: занятиями в школе с крестьянскими детьми и указанием на близость масленицы. Время перед масленицей Толстой проводил в Ясной Поляне только в 1860 г.
1Иван Иванович Раевский (1835—1891) — помещик Данковского уезда Рязанской губернии, впоследствии сблизившийся с Толстым на почве общей работы на голоде в 1891 г. О нем см. Л. Н. Толстой, «Памяти Ив. Ив. Раевского» — «Огонек», 1924, апрель, № 17; «Письма к жене», М. 1913, стр. 359—377; ПТ, стр. 370—371; «Воспоминания гр. А. А. Толстой», ПТ, стр. 66—70.
2В 1860 г. первый день масленицы (понедельник) приходился на 8 февраля.
3Толстой приступил к школьным занятиям с детьми яснополянских крестьян с осени 1859 г. Впервые Толстой начал заниматься с крестьянскими детьми еще до своей поездки на Кавказ (в конце 1840-х гг.). Особенно сильно развернулась школьная деятельность Толстого после освобождения крестьян, в бытность его мировым посредником в 1862 г. См. об этом подробнее в т. 8. Школа просуществовала до начала 1863 г.
4Морель — француженка, гувернантка дочерей М. Н. Толстой.
5Мария Ивановна Зейде — немка, гувернантка детей М. Н. Толстой.
* 162. И. П. Борисову и А. А. Фету.
1860 г. Февраля 15. Я. П.
15 Февраля.
Благодарствуйте за ваши милые письма, любезный Иван Петрович, и не пеняйте пожалуйста, что иногда не скоро отвечу. 1Теперь сбираюсь быть акуратным, когда уж не к чему. Я думаю, у вас уж подумывают о Козюлькине и потому о Ясной Поляне. Как здоровье вашей больной? Уведомьте меня пожалуйста поподробнее. Авось опять приведется мне радоваться на ваше козюлькинское житье и бояться, чтобы что нибудь не испортилось. Я доживаю зиму хорошо. Занятий пропасть и занятия хорошие, не то, что писать повести. 2Сообщенные вами сведения о чтениях очень были для меня интересны, но, по моему, эти чтения что-то не то. Что литература? я до сих пор ничего не получил из журналов. — Главное, что братья, мы уж и на картах и на кофею о них гадаем, и всё им не выходит антереса. 3Без шуток, ежели против ожиданья они еще в Москве, то скажите им, что не пишу, рассчитывая, что письмо их не застанет, но умоляю их написать строчку, что и как и когда они приедут. Прощайте, обнимаю вас. —
Л. Толстой.
Дяденька!
Не искушай меня без нужды
Лягушкой выдумки твоей.
Мне как учителю уж чужды
Все сочиненья прежних дней. 4
Показания Сережи несправедливы, никаких казаков 5я не пишу и писать не намерен. Извините, что так, без приготовления, наношу вам этот удар. Впрочем больше надейтесь на Бога и вы утешитесь. А ожидать от меня великого я никому запретить не могу. Когда я увижу вас, драгоценный дядюшка — так мне брюхом иногда хочется подразнить вас, вызвать на закурдялены 6и посмотреть, как вы, отмочив пулю, открыв челюсти и подобрав язык под зубы, улыбаетесь и думаете: вот на-ка выкуси! Дружинин известил меня о предполагаемом журнале портного 7, и тетинька думала, что я нездоров сделаюсь от беспрестанно повторяющегося хохота над этим письмом. Что ваши поэтические закурдяи, кроме Фирдуси? 8Хотел было описать прелестное, нынче случившееся событие в моей школе, да не упишу хорошенько, лучше расскажу. — Вот другое маленькое. Мальчик богатый, сын дворника, видал попугая и рассказывает другим, которые не верят: «Да ты толкуй, как человек говорит. Ну!» — «Да он тебя так обсрамит, что и умному человеку так не обрезонить». 9— Прощайте. Обнимаю вас.
Письмо к Фету впервые опубликовано в журнале «Печать и революция», 1927, 6, стр. 62—63; письмо же к Борисову публикуется впервые.
1Последнее, дошедшее до нас, письмо Толстого к И. П. Борисову от 20 декабря 1859 г. (см. № 159).
2Толстой подразумевает свои школьные занятия.
3С. Н. и H. Н. Толстые. Ответ И. П. Борисова см. в письме от 21 февраля 1860 г., приведенном ниже в заключительном примечании.
4Стихи Толстого являются пародией начала стихотворения Е. А. Боратынского:
Не искушай меня без нужды.
5О работе Толстого над повестью «Казаки» см. прим. 3 к п. № 70.
6Закурдялены — так Толстой называл шутки и парадоксы Фета.
7Толстой имеет в виду письмо к нему А. В. Дружинина от 31 декабря 1859 г.
8Фирдуси — Фирдоуси (Абиль Касим Тусский) (р. ок. 935 г., ум. после 1020 г.) — персидский поэт. В собрании стихотворений Фета переводов из Фирдоуси нет. Толстой или перепутал Гафиза и Фирдоуси, или нарочно в шутку вместо Гафиза назвал Фирдоуси.
9В Записной книжке Толстого конца 1859 г. — начала 1860 г. записано: «Он тебя так обрезонит, что умный человек так не обстрамит» (т. 48).
На это письмо Толстого И. П. Борисов ответил 21—22 февраля 1860 р., в котором подробно описывал времяпрепровождение обоих братьев Толстого.
163. A. A. Фету.
1860 г. Февраля 23. Я. П.
23 Ф[евраля].
Ваше письмо ужасно обрадовало меня, любезный друг Афанасий Афанасьевич. Нашему полку прибудет, и прибудет отличный солдат. Я уверен, что вы будете отличный хозяин. Но дело в том, что вам купить? 1Ферма, о которой я говорил, под Мценском, далеко от меня, и, сколько помню, продавалась за 16 т. Больше ничего о ней не знаю. А есть рядом со мной, межа с межой, продающееся именье в 400 дес. хорошей земли и к несчастью еще с 70 душами скверных крестьян. 2Но это не беда, крестьяне охотно будут платить оброк, как у меня, 30 р. с тягла; с 23 т. — 660 и не менее ежели не более должно получи[ться] при освобожден[ии], и у вас останется 40 дес. в поле, в 4-х полях неистощенной земли и лугов около 20 дес., что должно давать около 2000 р. дохода, итого 2500, а за именье просят 24000, без вычета долга, которого должно быть около 5000. Местоположение и по живописности, и по близости шоссе и Тулы очень хорошо, грунт хороший суглинок. Именье расстроенное, т. е. усадьба старая, разломанная, однако есть дом и сад. Всё это надо сделать заново. Во всяком случае за 20 т. купить это именье выгодно. Для вас же выгода особенная та, что у вас во мне есть вечный надсмотрщик. Об остальном не говорю. Ежели же вам это не понравится, я вам своей земли продам десятин сто, или спросите у брата Николая, не продаст ли он Александровку. 3Но, право, стараясь забыть совершенно личные выгоды, лучше всего вам купить Телятинки (то, что продается рядом со мной). Продавец разорившийся старик, 4который хочет продать поскорее, чтобы избавиться от зятя, 5и два раза присылал ко мне. Расчет, который я сделал вначале, есть расчет того, что даст это именье, ежели положить на него тысяч 5 капитала и года два труда; но в теперешнем положеньи все-таки можно отвечать за 1500 р., следовательно более 7%. Есть еще мой хутор в 10 вер. от меня, 120 дес., но там жить нехорошо, нет воды и леса. Отвечайте мне поскорей и подробнее, сколько денег вы намерены употребить на именье? Это главное. — Прочел я Накануне. 6Вот мое мнение: писать повести вообще напрасно, а еще более таким людям, которым грустно, и которые не знают хорошенько, чего они хотят от жизни. Впрочем «Накануне» много лучше «Дв[орянского] Гнезда», 7и есть в нем отрицательные лица превосходные — художник и отец. Другие же не только не типы, но даже замысел их, положение их не типическое, или уж они совсем пошлы. Впрочем, это всегдашняя ошибка Тургенева. Девица — из рук вон плоха 8— ах, как я тебя люблю ... у ней ресницы были длинные ... Вообще меня всегда удивляет в Тургеневе, как он с своим умом и поэтическим чутьем не умеет удержаться от банальности, даже до приемов. — Больше всего этой банальности в отрицательных приемах, напоминающих Гоголя. Нет человечности и участия к лицам, а представляются уроды, которых автор бранит, а не жалеет. Это как-то больно жюрирует с тоном и смыслом либерализма всего остального. Это хорошо было при Царе Горохе и при Гоголе (да и еще надо сказать, что, ежели не жалеть своих самых ничтожных лиц, надо их уж ругать так, чтобы небу жарко было, или смеяться над ними так, чтобы животики подвело), а не так, как одержимый хандрою и диспепсией Тургенев. — Вообще же сказать, никому не написать теперь такой повести, несмотря на то, что она успеха 9иметь не будет. Гроза Островского 10же есть по моему плачевное сочинение, а будет иметь успех. — Не Островский и не Тургенев виноваты, а время. Теперь долго не родится тот человек, который бы сделал в поэтическом мире то, что сделал Булгарин. 11А любителям антиков, к которым и я принадлежу, никто не мешает читать серьезно стихи и повести и серьезно толковать о них. Другое теперь нужно. Не нам нужно учиться, а нам нужно Марфутку и Тараску выучить хоть немножко того, что мы знаем. Прощайте, любезный друг. Миллион просьб. Забыл я, как зовут немецкой libraire 12на Кузнецком мосту, налево снизу наверху. Он мне посылает книги, зайдите к нему и спросите: 1) что я ему должен,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: