Полное собрание сочинений. Том 59

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 59 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 59 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 59 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 59 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 59 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Долго раздумывая, я пришел к заключению, что, ежели буду жить расчетливо, я смогу мало по малу уплатить все долги в течение двух или трех лет; но 500 р., которые я должен был уплатить в этом месяце, приводили меня в совершенное отчаяние. Уплатить я их не могу, и это меня озабочивало гораздо больше, чем во время оно долг в 4 тысячи Огареву. 4— Наделать долгов в России, приехать сюда и опять задолжать меня это приводило в отчаяние. — На молитве вечером я горячо молился, чтобы бог помог мне выйти из этого тяжелого положения. — Ложась спать, я думал: «но как же возможно мне помочь? Ничего не может произойти такого, чтобы я смог уплатить долг». Я представлял себе все неприятности по службе, которые мне предстоят в связи с этим; *какъ онъ подастъ ко взысканію, какъ по начальству отъ меня будутъ требовать отзыва, почему я не плачу и т. д. — «Помоги мнѣ Господи», сказалъ я и заснулъ*. — Сегодня утром я получаю письмо от Николеньки 5вместе с вашим и другими — он мне пишет: *На дняхъ былъ у меня Садо, онъ выигралъ у Кноринга 6твои векселя и привезъ ихъ мнѣ. Онъ такъ былъ доволенъ этому выигрышу, такъ счастливь и такъ много меня спрашивалъ «какъ думаешь, братъ радъ будетъ, что я это сдѣлалъ» — что я его очень за это полюбилъ. Этотъ человѣкъ действительно къ тебѣ привязанъ»*. —

Разве не изумительно, что на следующий же день мое желание было исполнено, т. е, удивительна милость божия к тому, кто ее так мало заслуживает, как я. И как трогательна преданность Садо, не правда ли? — Он знает о страсти Сережи к лошадям и, когда я ему обещал взять его я собой, когда поеду в Россию, он сказал, что пусть это стоит ему 100 жизней, но он выкрадет в горах какого ни на есть лучшего коня и приведет моему брату. —

Пожалуйста велите купить в Туле и прислать мне *шестиствольный пистолетъ* и *коробочку съ музыкой*, ежели не очень дорого, такому подарку он будет очень рад.

*Я все въ Тифлисѣ сижу у моря, жду погоды, т. е. денегъ*. Прощайте, дорогая тетенька, Левочка тысячу раз целует ваши ручки.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые напечатано почти полностью (по-французски и в переводе, без последней фразы) П. И. Бирюковым в Б, I, 1906, стр. 189—193, впервые полностью (только в переводе) напечатано П. А. Сергеенко в ПТС, 1, стр. 17—22. Год определяется почтовыми штемпелями: «Изъ Тифлиса отправлено» и «Получено 1852». На конверте рукой Т. А. Ергольской помечено: «Получено 20 Января 1852, отъ 3 Января» и «от 6-го января полу: 3 февраля 1852».

1Это письмо не сохранилось.

2Об этом проигрыше 13 июня 1851 г. подпоручику Ф. Г. Кноррингу записано в дневнике Толстого под 3 июля: «Проиграл своих 300, Николенькиных 150 и в долг 500, итого 850».

3Об этом Толстой писал 22 августа 1872 г. М. П. Погодину: «... Проигравшись в карты, я поручил зятю платить долги, обещал не играть больше и брать от зятя не больше 500 р. в год. Я всё-таки стал играть и проиграл на Кавказе всё, что было, и в долг 500 р. Кюррингу и дал ему вексель. Время подходило платить, а у меня денег не было, и я не смел писать зятю о своем позоре, что я опять играл, и был в отчаянии. Я жил один в Тифлисе, чтобы держать юнкерский экзамен. Я не спал ночь, мучился, обдумывал что делать и вспомнил о молитве и силе веры. И я стал молиться, в глубине души считая свою молитву испытанием силы веры. Я молился, как молятся юноши, и лег успокоенный. — Утром мне подали письмо из Чечни от брата. Первое, что я увидел в письме, был мой разорванный вексель. Брат писал: Садо (мой кунак, молодой малый чеченец — игрок) обыграл Кноринга, выиграл вексель, разорвал и привез мне и ни за что не хочет брать денег» (см. «На литературном посту» 1929, № 10, стр. 65). Этот рассказ Толстого Погодин ввел в свою книгу: «Простая речь о мудрых вещах», М. 1875, отделение второе, стр. 68.

Садо Мисербиев (1832—1900), чеченец, житель аула Старый Юрт, принадлежал к тем «замиренным» чеченцам, которые не уклонялись от службы в русском военном лагере. В 1850-ых гг. Садо Мисербиев служил переводчиком при полковнике Ипполитове в крепости Воздвиженской. В июне 1853 г. при нападении чеченцев Садо выручил Толстого, отдав ему свою лошадь и сам рискуя на худшей лошади Толстого. До конца своей жизни Садо хранил, как память, письмо и подарки Толстого. Среди них были и порванные векселя Толстого, данные Кноррингу, отыгранные и анулированные по-кунацки Садо. (Сообщено К. С. Шохор-Троцким.)

Садо упоминается в рассказе Толстого «Встреча в отряде». Кунак Хаджи-Мурата в повести Толстого тоже Садо.

4Вероятно, Владимир Иванович Огарев (1822—18..) — сын приятеля отца Толстого Ивана Михайловича Огарева (1795—18..), владельца имения Телятинки в 3 в. от Ясной поляны. О нем см. прим. 7 к п. № 32.

5Письмо это сохранилось в архиве Толстого, оно не датировано и относится к последним числам декабря 1851 г.

6Ф. Г. Кнорринг, подпоручик, командир взвода легкой № 5 батареи 20 артиллерийской бригады. Характеристика его дана в записи дневника Толстого под 4 июля 1851 г.: «Кнорринг человек высокий, хорошо сложенный, но без прелести... Он при мне, как я заметил, удерживался. Когда первые минуты свидания прошли, когда повторились несколько раз вопросы, после молчания: «Ну, что ты?» и ответы: «Да вот, как видишь», он обратился ко мне с вопросом: «Надолго ли-с, граф, сюда?» Я опять отвечал холодно. Я имею особенность узнавать сразу людей, которые любят иметь влияние на других. Должно быть оттого, что я сам люблю это. Он из таких людей. На брата он имеет наружное влияние. Например, подзывает его к себе».

7О коробочке с музыкой писал в конце января гр. В. П. Толстой к гр. H.H. Толстому: «Табакерку с музыкой, которую он желал иметь, я отдал свою, ибо в наших местах трудно ее достать, да и просят в Туле очень дорого». В дневнике Толстого под 28 марта 1852 г. записано: «привезли коробочку, и мне стало жалко отослать ее к Саде. Глупость! Отошлю с Буемским». Сын Садо С. С. Мисербиев рассказывал летом 1927 г. К. С. Шохор-Троцкому, что коробочка с музыкой еще до 1918 г. хранилась в семье Садо вместе с письмами и другими реликвиями; они погибли при разгроме и сожжении чеченского аула Старый Юрт двигавшимися к югу казачьими отрядами.

* 56. Гр. С. Н. Толстому.

1852 г. Января 7. Тифлис.

7 Генваря 1852.

Тифлисъ.

Милый другъ Сережа!

По моему письму отъ 24 Декабря ты можешь заключить, какъ поздно я получилъ твое письмо отъ 12 Ноября 1— я его получилъ вчера 6 Генваря. — Пожалуйста не засни на лаврахъ, которыми ты можешь воображать, что увѣнчался, написавъ мнѣ письмо въ 3/ 4 2почтоваго листа, а продолжай мнѣ писать почаще и подлинѣе; когда я получаю письмо отъ кого нибудь изъ нашихъ, то я бываю до того радъ, что краснѣю, конфужусь отъ радости, не знаю какъ держать письмо, съ которой стороны начинать, и когда прочту, то начинаю смѣятся отъ радости, такъ же, какъ Подъемщиковъ смѣялся, когда увидалъ, какъ затравили зайца; потомъ я начинаю ходить взадъ и впередъ по комнатѣ, какъ Гимбудъ 4и дѣлать разные дикіе жесты и говорить вслухъ непонятныя слова. — Ежели въ это время мнѣ попадается какой нибудь человѣкъ, я начинаю ему все разсказывать не заботясь о томъ, нужно ли ему, и хочетъ ли онъ знать объ этомъ; ежели никого нѣтъ, je me rabats sur 5Ванюшка и тоже ему все разсказываю и разспрашиваю, какъ Влад[имиръ] Ив[ановичъ] 6«а? каково?» и долго не могу успокоится. — Можно бы было сказать, что письмо въ 3/ 4листа не коротко, ежели бы было писано по людски; а то у тебя отъ буквы до буквы, отъ слова до слова отъ линѣйки до линѣйки такія перемычки, что всякое слово какъ отъемный островъ. — Насчетъ лошадей, въ томъ числѣ и Криваго Усана я предписалъ Андрею продать и назначилъ minimum цѣны, но такъ какъ я распорядился этой продажей для уплаты долговъ, то ты можешь, заплативъ Андрею за него извѣстную цѣну звонкой монетой, взять лошадь. — Предлагая тебѣ экипажъ, я желаю только, чтобы онъ не стоялъ безъ всякой пользы, а деньги вычтешь изъ того, что я тебѣ долженъ, и за сколько хочешь. —

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 59 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 59, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x