Полное собрание сочинений. Том 56.

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 56. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 56. краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 56. - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 56. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 56. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1023. 215 8 . встрети[л] Таню — свояченицу Татьяну Андреевну Кузминскую (см. о ней прим. 177), приехавшую погостить в Ясную поляну.

1024. 215 8—9 . Беседовал с Ив[аном] Ив[ановичем] — с И. И. Горбуновым-Посадовым.

30 сентября, Стр. 215.

1025. 215 11—12 . Немно[го] написал о внушении — для «Нового круга чтения».

1026. 215 12 . Ездил верхом по старой дороге. — «Старой дорогой» называлась пролегающая вблизи Ясной поляны широкая (первоначально в 30 сажен) дорога от Москвы до Орла, проведенная еще в Екатерининские времена, так наз. «большак».

1027. 215 12—13 и назад Косой Горой. — Косая гора — местность верстах в шести от Ясной поляны, по тульскому шоссе, где находится чугунолитейный завод — ныне имени Дзержинского.

1028. 215 13 . Миха[ил] Cep[гeeвuч] — М. С. Сухотин.

1029. 215 14 . Наташ[а] — Наталия Михайловна Сухотина.

1030. 216 14. Дорик — Федор Михайлович Сухотин (р. 2 октября 1895 г., ум; 1920 г.?), младший сын М. С. Сухотина.

11 октября. Стр. 215.

1031. 215 18—19. сделал два числа — два отдела «Нового круга чтения».

11 ноября. Стр. 215.

1032. 215 27 . обдумыва[ю] статью и драм[у]. — См. прим. 199 и 200.

1033. 215 28. Был в Крапи[вне]. — Толстой ездил в Крапивну 4 ноября 1907 г. навестить сидевшего в тюрьме Н. Н. Гусева. См. стр. 76 — запись Дневника от 8 ноября 1907 г. и прим. к ней.

24 ноября. Стр. 215.

1034. 215 30. работал над отделами Кр[уга] Чт[ения] — над предисловием к «Новому Кругу чтения», в котором излагалось систематически всё его миросозерцание.

1035. 215 31. Два письма от Андр[юши]. — Эти письма A. Л. Толстого в архиве Льва Николаевича не сохранились.

1036. 216 8 . Кант..... заблуждений. — См. прим. 88.

1037. 218 21—22. Ищите..... е[го] — Текст взят из Евангелия от Матфея, гл. 6, ст. 33: «Ищите же прежде царства божия и правды его, и это всё приложится вам». То же в Евангелии от Марка, гл. 10, ст. 30 и от Луки, гл. 12, ст. 31.

1038. 219 19—24. Неверно.... вера. — Запись относится к плану «Нового круга чтения» («На каждый день»).

К ЗАПИСНОЙ КНИЖКЕ 1907 г. № 2.

Стр. 220—226.

1039. 226 18. Слова Xpucm[a]. — Имеется в виду следующее место из Евангелия от Луки (гл. 8, ст. 19—21): «И пришли к нему матерь и братья его; и не могли подойти к нему, по причине народа. И дали знать ему: мать и братья твои стоят вне, желая видеть тебя. Он сказал им в ответ: матерь моя и братья мои суть слушающие слово божие и исполняющие ого».

1040. 226 20—27. Пуст[ой] Бар[абан]..... Кавк[азский] плен[ник]. — Толстой перечисляет свои народные рассказы: «Пустой барабан» (точнее — «Работник Емельян и пустой барабан»), «Ходите в свете, пока есть свет», «Много ли человеку земли нужно», «Зерно с куриное яйцо», «Иван Дурак» (точнее — «Сказка об Иване Дураке»), «Где любовь, там и Бог», «Кавказский пленник», а также выпущенный «Посредником» при его ближайшем участии сборник «Цветник» — повидимому, как материал для чтения яснополянским мальчикам, с которыми он тогда занимался. Цыфры: 1, 2 и 3, поставленные после названий рассказов, означают, быть может, разряды — первый, второй и третий, к которым он относил эти рассказы по их внутренним достоинствам.

К ЗАПИСНОЙ КНИЖКЕ 1907 г. № 3.

Стр. 227—278.

1041. 229 25—26. Не печатайте..... с вашей. — Эта запись представляет набросок к письму Толстого к Баба Премананд Бхарати. См. запись в Дневнике от 2 февраля 1907 г. (стр. 9) и прим. 29.

1042. 232 4 . Общее правил[о]. — Запись сделана для «Детского закона Божия».

1043. 238 32 . Таня — дочь Толстого Татьяна Львовна Сухотина.

1044. 239 5 . С[они] — жены Толстого Софьи Андреевны.

1045. 239 6. Сере[жи] — старшего сына Толстого Сергея Львовича.

1046. 239 7. Анд[рюши] — четвертого сына Толстого Андрея Львовича.

1047. 239 7 . Лев — третий сын Толстого Лев Львович.

1048. 239 9. Кузм[инский]. — Александр Михайлович Кузминский (1845—1917) — свояк Толстого, судебный деятель, затем сенатор. См. т. 49.

1049. 239 11. Дав[ыдов]. — Николай Васильевич Давыдов (1848—1920) — старый (с 1878 гг.) знакомый Толстых, судебный чиновник, прокурор, затем председатель Тульского, потом Московского окружного суда, либерал, сотрудник «Русских ведомостей» и «Русской мысли». См. т. 49, прим. к записи Дневника от 4 мая 1881 г.

1050. 239 13 . М[ихаил] С[ергеевич] — М. С. Сухотин.

1051. 239 15. Ю[лия Ивановна] — Ю. И. Игумнова.

1052. 239 16. Илья — Илья Львович Толстой, второй сын Толстого.

1053. 240 15 . Одно нужно. — Выражение «одно нужно» (по славянски — «единое на потребу») заимствовано из Евангелия от Луки, гл. 10, ст. 42.

1054. 247 15. П. Д. Горчакова. — Кн. Петр Дмитриевич Горчаков (р. 24 июня 1789 г., ум. 6 марта 1868 г.) — троюродный дядя Толстого, генерал отинфантерии, участник многих кампаний при Александре I и Николае I, родной брат кн. М. Д. Горчакова, главнокомандующего в Турецкую войну 1854—1855 гг.

1055. 247 16 . Митинька — брат Толстого Дмитрий Николаевич (1827—1856), умерший молодым от чахотки, товарищ его по детским играм. См. о нем «Воспоминания» и Дневники Толстого, томы 35, 46 и 47.

1056. 253 12. eгo прекрасной книги. — Книга Эрнеста Кросби, о которой упоминает Толстой: «Plain Talk in Psalm and Parable» [«Простые беседы в псалмах и притчах»], вышедшая в 1899 г. Стихотворение, открывающее книгу «Flat lux» [«Да будет свет»] было переведено на русский язык самим Толстым (см. т. 39). Некоторые другие стихотворения Кросби переведены И. И. Горбуновым-Посадовым и напечатаны в его статье: «Эрнест Кросби, поэт нового мира» (Эрнест Кросби, «Толстой и его жизнепонимание». перевод с английского, изд. «Посредник» № 721, М.1911, стр.V—ХХХІII).

1057. 255 11 —256 3 1) Я божеств[енно]..... 14) Вера. — Это изложение представляет одну из черновых редакций названий отделов «Нового круга чтения» («На каждый день»), составлением которого был тогда занят Толстой.

1058. 256 5—31. 1) Настоящее я..... жизни. — Изложение представляет одну из первых попыток того связного и систематического выражения его миросозерцания, которое Толстой пытался сделать в предисловии к «Новому кругу чтения» («На каждый день»). Повидимому, именно к этому изложению относится запись в Дневнике 7 сентября 1907 г.: «Составил подлежащее исправлению объясненное подразделение Круга Чтения». См. примечание к этой записи.

1059. 257 2—22. 1) Ябожественн[о]..... 20) Смерть. — В параграфах 1—20 излагается новая редакция названий отделов «Нового круга чтения» («На каждый день»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 56. отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 56., автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x