Полное собрание сочинений. Том 33
- Название:Полное собрание сочинений. Том 33
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 33 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 33 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
215
Зач.: продалъ его и отдалъ деньги на соціалистическія изданія.
216
[большая стирка,]
217
Зачеркнуто: и выставленной и не им ѣвшей усп ѣха картины
218
Зачеркнуто: Маслова взглянула на пролетку. «Въ каторгу» — и вздохнула. Теперь это кончено было для Масловой. «Каторга! Снимутъ свое платье, од ѣнутъ въ халатъ и косынку. Сахалинъ. Теперь Костиненко еще пуще пристанетъ», подумала она объ ухаживаніи въ острог ѣкаторжанина изъ дворянъ Костиненко, который пересылалъ ей на нитк ѣизъ окна записки и съ которымъ сводила ее Матрена.
219
Зачеркнуто: какъ ухаживалъ за Масловой одинъ подсл ѣдственный дворянинъ Костиненко, судившійся за большое мошенничество и пользовавшійся большимъ почетомъ въ острог ѣ.
220
Эта явно неправильная по конструкции фраза получилась в результате вставки и исправлений, сделанных в предшествующих фразах и не согласованных с последующим текстом.
221
Зачеркнуто: Челов ѣкъ нормально удовлетворяетъ вс ѣмъ своимъ потребностямъ только когда онъ свободенъ. Сд ѣлать для челов ѣка все, что ему необходимо и что онъ самъ на свобод ѣд ѣлаетъ для себя, невозможно. А то, что д ѣлаетъ челов ѣкъ для себя на свобод ѣ, не есть прихоть, а есть необходимое условіе жизни челов ѣка. Кром ѣтого, удовлетворять потребностямъ заключенныхъ поручается людямъ большей частью корыстнымъ, огруб ѣлымъ и жестокимъ. Такъ что эти люди еще часто не исполняютъ даже и т ѣхъ требоваиій заключенныхъ, которыя признаются необходимыми. Такъ, пища полагается одинъ разъ въ день: хл ѣбъ, щи, и тутъ большей частью хл ѣбъ печется сырой, такъ что на челов ѣка не приходится и 2 фунта.
222
Зач.: Если онъ не хочетъ ѣсть сейчасъ, онъ долженъ ѣсть, потому что раньше сутокъ не получитъ ничего. Если ему нездоровится, онъ долженъ ѣсть все то же. Громко говорить, п ѣть, играть онъ не долженъ.
223
Переправлено из: 8
224
Зачеркнуто: И помочь ихъ страданіямъ нельзя иначе, какъ отпустивъ ихъ на волю.
225
Зач.: И первое, что она сд ѣлала, было то, что она переод ѣлась, над ѣвъ ситцевую кофту, и разулась. Пока она разд ѣвалась, ее распрашивали, и она разсказывала. Было самое время чая. Вс ѣсид ѣли группами по 3, по 4 челов ѣка. Старуха, провожавшая утромъ Маслову, тоже сид ѣла за чаемъ съ Авдотьей Степановной и слушала, не переставая пить съ блюдечка.
226
Зачеркнуто: За время отсутствія Масловой привели двухъ женщинъ: жидовку и русскую.
227
Зач.: Въ камер ѣстоялъ такой же гулъ и визгъ женскихъ голосовъ, какъ и въ коридор ѣ. Ст ѣны были голыя, нары грязныя; на нихъ сид ѣли, лежали женщины въ грязныхъ одеждахъ. Но въ окно падали косые лучи заходящаго солнца, осв ѣщая все уже знакомое, и Маслова испытывала чувство успокоенія.
228
Зач.: убійство д ѣтей, которых она принимала.
229
Зач.: — Измучалась совс ѣмъ, — отв ѣчала Маслова.
230
В подлинник ѣ: Будетъ
231
Зачеркнуто: проститутка,
232
В подлиннике: обвиняемую
233
Взятое в ломаные скобки обведено сбоку чертой с пометкой п[ропустить].
234
Зачеркнуто: старательно, какъ можно скор ѣе, выговаривать непонятныя cлавянскія слова.
235
Зач.: челов ѣкъ въ странномъ од ѣяніи, молодой, здоровый,
236
Зач.: прошелъ
237
Зач.: за перегородку. Челов ѣкъ этотъ, священникъ, которому предполагается получать прямо отъ Христа волшебный даръ прощать людямъ гр ѣхи и д ѣлать изъ хл ѣба и вина кровь и мясо,
238
Зач.: все это для того, чтобы произвести то удивительное д ѣйствіе, которое называется проскомидіей и состоитъ въ томъ, что изъ воды и хл ѣба д ѣлается воображаемая кровь и т ѣло. Н ѣсколько разъ священникъ
выходилъ изъ за перегородки въ двери, на которыхъ написаны молодые мущины съ крыльями, и на виду у вс ѣхъ бормоталъ и кланялся. Это называлось — проскомидія. Въ это время челов ѣкъ съ длинными волосами
239
Зачеркнуто: длинноволосый челов ѣкъ
240
Зач.: и Василія Великаго
241
Зач.: Многіе арестанты платили за это.
242
Зач.: «Благословенно царство отца и сына и св. духа, нын ѣи присно».
243
Зач.: И это п ѣніе доставляло вс ѣмъ удовольствіе.
244
Зач.: ему отв ѣчали п ѣніемъ еще бол ѣе непонятныхъ словъ. Иногда п ѣніе останавливалось, и священникъ кричалъ что то тонкимъ голосомъ изъ за перегородки. Вс ѣвъ н ѣкоторыхъ м ѣстахъ, какъ священникъ такъ и присутствующіе, начинали особенно часто креститься и кланяться, и все с ѣрое море арестантскихъ халатовъ усиленно колебалось, н ѣкоторые даже становились на кол ѣни, гремя ц ѣпями.
245
Зачеркнуто: безумныхъ
246
Зач.: какъ-то
247
Зач.: Въ числ ѣтакихъ святыхъ была нынче и
248
Зач.: къ мурцовк ѣже, какъ она называла причастіе, она относилась самымъ скептическимъ образомъ.
249
Зач.: торжественное приготовленіе мурцовки, какъ называла это Дуничка, которымъ подм ѣнено было ученіе Христа, пришедшаго спасти людей отъ зла и научить ихъ братству, дать вс ѣмъ свободу; какъ ни нел ѣпо само по себ ѣбыло
250
Зачеркнуто: И несчастные эти, обманутые люди вполн ѣув ѣрены, что это единственный высшій законъ, данный людямъ Богомъ, и стараются и въ глубин ѣдуши не в ѣрять въ него. Еще раньше после слов: обманутые люди зачеркнуто: въ своихъ позорныхъ одеждахъ съ бритыми половинами головъ, въ кандалахъ, махали руками и кланялись, и н ѣкоторые испытывали при этомъ даже н ѣкоторое умиленіе.
Вс ѣже почти, за р ѣдкими исключеніями, считали, что д ѣлать вс ѣэти глупости необходимо и что тутъ есть что-то святое. Такъ думала и Маслова. Она крестилась и кланялась, и ей казалось, что она молилась. Обстановка церкви вліяла на нее, и ей даже казалось, что она умилялась, но въ голов ѣея не было никакой мысли.
251
Зачеркнуто: и, проходя мимо арестантовъ, кланялся имъ и махалъ крестообразно рукой надъ т ѣми, которые подходили къ нему,
252
Зач.: махая рукой и кланяясь, сталъ бормотать какія то непонятныя, также какъ дъячекъ, слова, потомъ онъ подошелъ
253
Зачеркнуто: Подразум ѣвалось, что вс ѣэти кусочки, посл ѣтого какъ они положатся въ золоченую чашку съ виномъ, разбавленнымъ водою, превратятся въ т ѣло Христа и что тотъ, кто съ ѣстъ эти кусочки, получитъ отъ этого большую пользу. И вотъ приготовленіе этихъ кусочковъ, вкладываніе ихъ въ чашу и произнесенiе при этомъ различных непонятныхъ словъ и совершенiе различныхъ странныхъ т ѣлодвіженій и составляло то, что выдавалось вс ѣмъ этимъ несчастнымъ, забитымъ, униженнымъ, закованнымъ въ кандалы братьямъ людямъ за христіанское богослужение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: