Айрис Мердок - Море, море Вариант
- Название:Море, море Вариант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-016698-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Мердок - Море, море Вариант краткое содержание
Море, море Вариант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3
Высокое искусство кулинарии (фр).
4
Хайберский проход – ущелье длиной 53 км в Сулеймановых горах в Афганистане. По его дну протекает река Кабул. Во время многочисленных попыток Британской империи проникнуть в Афганистан путь английских войск проходил по этому ущелью.
5
Кладбище для моряков (фр.). Слова эти даны по французски по ассоциации с поэмой Поля Валери «Морское кладбище».
6
Временное пристанище (фр.).
7
Дева Мэриан – возлюбленная Робина Гуда в старинных английских балладах.
8
Первый среди равных (лат.)
9
Родство – опасное соседство (фр.)
10
«Удалой молодец – гордость Запада» – пьеса ирландского драматурга Дж. М. Синга (1907).
11
Онор Клейн – героиня романа Айрис Мердок «Отсеченная голова», который автор в сотрудничестве с Дж. Пристли позднее переделала в пьесу.
12
Ревность рождается вместе с любовью, но не всегда вместе с ней умирает (фр.).
13
У нее всего один недостаток, она невыносима (фр.).
14
Любят всего один раз, самый первый (фр.).
15
Приятного аппетита (фр.).
16
Намек на легендарного африканского царя Кофетуа, который полюбил нищенку и женился на ней.
17
Муж (фр.).
Интервал:
Закладка: