Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1
- Название:Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-1524-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1 краткое содержание
Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
253Булгарин приводит цитату из Биньона ( Bignon L. Op. cit. Paris, 1830. Т. 5. P. 208).
254Известный своей франкофобией английский премьер-министр У. Питт умер 23 января 1806 г., потрясенный разгромом войск третьей коалиции под Аустерлицем, в сформированном новом правительстве министром иностранных дел стал Д. Фокс, выступивший с инициативой мирных переговоров с Францией.
255Булгарин цитирует мемуары леди Эстер Стенхоуп, племянницы Питта (London, 1846. Vol. 3. P. 142).
301Булгарин привел, скорее всего по памяти, слегка измененную цитату; ср.: «…à Londres on n’ auroit pas sácrifié la hutte d’un nègre pour nous sauver des couronnes» ( Lombard I. V. Matériaux pour servir à l’histoire des années 1805, 1806 et 1807: dédiés aux Prussiens. Francfort; Leipsic, 1808. P. 193).
304См.: Bignon L. Op. cit. Т. 5. P. 447.
349Булгарин неверно указал год издания цитируемого источника: в 1827 г. вышло 4‐е издание Сочинений Озерова, где цитируемое послание было напечатано под названием «Благодарность автора Эдипа В. В. Капнисту за присланные стихи» (Ч. 2. С. 199); а в 1828‐м – 5‐е, дополненное и сверенное по рукописям автора, в нем стихотворение было напечатано под названием «К В. В. Капнисту» в Ч. 3 (С. 121–126) – на него и ссылается Булгарин.
356Комедия И. А. Крылова (СПб., 1807).
357См.: Сочинения Алексея Яковлева, придворного российского актера. СПб., 1827. Издание включает анонимное предисловие «Жизнь Алексея Семеновича Яковлева» (с. III–XV). Булгарин в своих «Воспоминаниях», рассказывая о Яковлеве, использует биографические сведения, содержащиеся в этом предисловии. Если учесть стилистическую близость предисловия принадлежащим Булгарину некрологам, публиковавшимися в «Северной пчеле», то можно предположить, что он был его автором. Первая строка стихотворения цитируется неточно, следует: «Ах! и я двух лет от рождения…», см.: Сочинения Алексея Яковлева… С. 83.
382Мичман «Дианы» Ф. Ф. Мур.
Это письмо не было опубликовано П. И. Рикордом, не публиковалось и после, вплоть до 2016 г. (см. публикацию С. А. Козлова), скорее всего, по следующим причинам: во-первых, речь в нем идет в основном о предательском поведении Ф. Ф. Мура, чье последующее раскаяние и самоубийство были болезненно восприняты Головниным и Рикордом и спустя три года все еще были слишком свежи в памяти; негативные оценки Головнина могли восприниматься как серьезное основание для трагического поступка Мура; во-вторых, письмо содержит характеристику японцев и советы, как обмануть не только Мура, но и тех, кто будет перлюстрировать письмо. Кроме того, Головнин и Рикорд впоследствии всячески способствовали установлению дружеских отношений с Японией, в своих «Записках» Головнин не раз высказывает опасения, что проявления неискренности и хитрости со стороны русских могут нанести вред русско-японским отношениям. Во второй половине 1840‐х гг. эта причина потеряла свою остроту, и Рикорд позволил Булгарину опубликовать письмо, убрав негативные упоминания Мура. Оба мореплавателя в своих записках оставили теплые отзывы об этом офицере, красноречивым свидетельством стала эпитафия, помещенная ими на его памятнике: «В Японии оставил его провождавший на пути сей жизни ангел-хранитель. Отчаяние ввергло его в заблуждения. Жестокое раскаяние их загладило, а смерть успокоила несчастного» ( Головнин В. М. Записки флота капитана Головнина… 1972. С. 295).
420Булгарин ошибается, когда пишет, ссылаясь на «Путешествие П. И. Рикорда», что это был японец, «избавленный русскими от кораблекрушения». После того как в конце августа 1812 г. власти Кунашира отказались вступить в переговоры с русской делегацией, заявив, что пленники мертвы, 8 сентября Рикорд захватил японское судно, на котором оказался его хозяин, богатый японский торговец Такадая Кахэй, пользовавшийся авторитетом у властей. Он сообщил русским морякам, что пленники живы. Рикорд забрал его с собой в Петропавловский порт, где тот пробыл почти год. Японец жил вместе с Рикордом и оказал существенное содействие в освобождении Головнина.
27В сражении под Лейпцигом (16–19 октября 1813 г.) Наполеон потерпел поражение от союзных армий России, Австрии, Пруссии и Швеции.
43Второе стихотворение – очень неточное воспроизведение стихотворения Державина «На Багратиона»:
О, как велик На-поле-он!
Он хитр и быстр и тверд во брани;
Но дрогнул, как простер лишь длани
К нему с штыком Бог-рати-он.
( Державин Г. Р. Сочинения. СПб., 1865. Т. 2, ч. 2. С. 579). Стихотворение было тогда же напечатано: Отдельный лист. СПб., 1806, а позднее републиковано: Д. Кн[яжевич]. Новости // Благонамеренный. 1818. № 2. С. 278. К стихотворению издатель журнала А. Е. Измайлов сделал примечание: «В тоже самое время и на сей же самый случай написал кто-то еще следующие четыре стиха:
Дунул ветр бурный, рушит препону,
Рвет все преграды на поле он!
Русский поставил грудь в оборону.
Кто сей могучий? – Бог рати он.
Последний стих, кажется, лучше, нежели у Гавриила Романовича».
56Исход этой битвы не оправдал расчеты двух противоборствующих военачальников: Наполеона, который надеялся отбросить русскую армию на правый берег Прегеля и овладеть Кенигсбергом, и Беннигсена, который надеялся вытеснить французскую армию на левый берег Вислы и освободить Данциг, Грауденц и Кольберг ( фр .).
57Неопределенный исход битвы при Эйлау погрузил Париж в немыслимое смятение: завистники мстили за все свои предыдущие потуги выказать восхищение; враги Империи скрывали под мнимой скорбью радость, доставленную им провалом государства. Акции на бирже упали. Император не заблуждался насчет своего положения ( фр .).
73Имеются в виду боевые действия русско-австрийской армии под командованием Суворова против французских войск в Северной Италии в апреле–августе 1799 г.
81Ону́ча – длинная широкая полоса ткани для обмотки ноги до колена при обувании в лапти.
156См.: Jomini A. H. Vie politique et militaire de Napoléon, racontée par lui-même, au tribunal de César, d’Alexandre et de Frédéric [Политическая и военная жизнь Наполеона, рассказанная им перед судом Цезаря, Александра и Фридриха]. Paris, 1827. Т. 1–3. Рус. перевод: Жомини Г. В. Политическая и военная жизнь Наполеона. СПб., 1837–1842. Ч. 1–6.
181Гвардейский экипаж для обслуживания придворных яхт и гребных судов, а также придворной и гарнизонной караульной службы был создан в 1810 г.
199У Булгарина опечатка или ошибка. Речь идет о Сигизмунде II Августе.
200Род Радзивиллов разделялся на три ветви: 1) князья Священной Римской империи с 1518 г. и ординаты (форма майората) на Гоняди и Мяделе (прекратилась в 1571 г.); 2) князья Священной Римской империи с 1547 г. и ординаты на Биржах и Дубинках (прекратилась в 1669 г.); 3) князья Священной Римской империи с 1547 г. и ординаты на Несвиже и Олике.
218В Париже от улицы Нёв де Бонз-Анфан в 1782 г. К. Радзивилл проложил пассаж Радзивилла. В 1867 г. эту улицу переименовали в улицу Радзивилла, в 1912 г. пассаж ликвидировали, а улица существует и сейчас (см.: Hillairet J. Dictionnaire historique des rues de Paris. Paris, 1985. T. 2. P. 315–316). Благодарим В. А. Мильчину за справку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: