Михаил Зощенко - Перед восходом солнца
- Название:Перед восходом солнца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1987
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Зощенко - Перед восходом солнца краткое содержание
Автобиографическую повесть «Перед восходом солнца» Зощенко всегда считал главным своим произведением.
Эта повесть о том, как автор пытался победить свою меланхолию и страх жизни. Он считал этот страх своей душевной болезнью, а вовсе не особенностью таланта, и пытался побороть себя, внушить себе детски-жизнерадостное мировосприятие. Для этого (как он полагал под влиянием работ Павлова и Фрейда) следовало изжить детские страхи, побороть мрачные воспоминания молодости. И Зощенко, вспоминая свою жизнь, обнаруживает, что почти вся она состояла из впечатлений мрачных и тяжелых, трагических и уязвляющих.
Он придирчиво анализирует собственный путь, а тем самым и путь русского интеллигента, оказавшегося на переломе двух эпох.
Рассказывает он и о коллегах по «писательскому цеху» — Александре Блоке, Викторе Шкловском, Юрии Олеше, Сергее Есенине, Корнее Чуковском…
Перед восходом солнца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В силу этого беру на себя смелость просить Вас ознакомиться с моей работой либо дать распоряжение проверить ее более обстоятельно, чем это сделано критиками…» [174] Черновик письма — архив М. М. Зощенко.
Далее следовало: в журнале «Большевик» (1944. № 2. — С. 56–58, авт. В. Горшков. Г. Ваулин. Л. Рутковскян, П. Цолыпаков) появилась статья «Об одной вредной повести», в которой произведение Зощенко было определено как клеветническое и пошлое, «сдобренное» к тому же «невежественными лженаучными рассуждениями об исследовании человеческой психики». М. Зощенко понял эту статью как ответ на свое письмо и дальнейших шагов для реабилитации «Перед восходом солнца» более не предпринимал.
Окончание книги было опубликовано уже после смерти писателя, почти через тридцать лет с момента выхода в свет ее первых частей. Редакция журнала «Звезда» публикуемый текст назвала «Повесть о разуме». Притом указание на то, что он является второй половиной повести «Перед восходом солнца», отсутствовало. Это же указание отсутствовало и в отдельном издании «Повести о разуме», напечатанном в 1976 году в издательстве «Советская Россия». Тем самым было как бы узаконено разделение единого произведения Зощенко на две самостоятельные книги.
Восстановление первоначального статуса повести «Перед восходом солнца» произошло в 1987 году с выходом третьего тома Собрания сочинений М. М. Зощенко.
При подготовке примечаний к настоящему изданию повести, которые носят справочно-библиографический характер, имелось в виду следующее.
Зощенко создавал «Перед восходом солнца» в необычной для себя обстановке. Привыкший работать в тиши своего ленинградского кабинета, он писал эту книгу в эвакуации — сначала в Алма-Ате, затем в Москве, куда был вызван ввиду назначения его соредактором журналя «Крокодил». Вынужденный отрыв от тщательно подобранных в рабочую библиотеку многочисленных материалов, откуда на протяжении нескольких предвоенных лет Зощенко делал необходимые для будущей книги выписки, а также нетерпеливые напоминания о сроках представления рукописи, постучавшие из журнала «Октябрь» (над заключительными страницами писателю приходилось сидеть по 16–18 часов в сутки), — все это в конечном итоге наложило свой отпечаток на текст повести. Речь идет о довольно обширных погрешностях при цитировании как научных, биографических, так и поэтических источников. Так, Зощенко нередко заменяет слова и целые фразы у цитируемых авторов своими, сокращает, а то и дописывает, переписывает на свой лад их изречения, строки из писем и пр. В некоторых случаях он закавычивает не авторский текст, а смысл тех или иных строк и абзацев, переводя их как бы в удобную для себя словесно-стилистическую форму. Короче говоря: есть все основании утверждать, что в трудно складывающихся для писателя обстоятельствах ему зачастую приходилось цитировать по памяти.
Исходя из этого, указания на неточности произведены лишь там, где автором допущены ошибки в датировке, написании имен и фамилий.
Примечания
1
За доброе желание к игре … — из трагедии Шекспира «Антоний и Клеопатра», акт 2, сц. 4. Пер. Д. Михаловского.
2
А. Д. Сперанский (1887/1888/—1961) патофизиолог, академик АН СССР.
3
Фрейд Зигмунд (1856–1939) — австрийский врач-психиатр, психолог, основатель психоанализа.
4
Где речь неучтивой увидишь мою … — из поэмы Низами «Сокровищница тайн». Пер. М. Шагинян.
5
О горе! Бежать от блеска солнца … — из трагедии Шекспира «Цимбелин», акт. 1, сц. 6. Пер. Ф. Миллера.
6
Высший дар нерожденным быть … — из драмы Софокла «Эдип в Колоне», действ. 3, стих. 1225–1228. Пер. Ф. Зелинского.
7
Пришла тоска — моя владычица … — Источник цитаты не установлен.
8
Меланхолики обладают чувством возвышенного… — См.: Геллер И. Личность и жизнь Канта. — Пб., 1923. — С. 34.
9
… меланхолический склад души … — Источник цитаты не установлен.
10
Недавно, перелистывая «Дневник» В. Брюсова, я нашел такие строчки: « Хорош Ярошенко. Милый человек. Чужд жизни… » {прим. автора}
Хорош Ярошенко … — См. Брюсов В. Дневники. — М.,1927. — С. 132. Здесь неточность автора; имеется в виду А. С. Ященко, юрист.{прим. ред.}
11
День приходил, день уходил … — из поэмы Байрона «Шильонский узник», строфа 14. Пер. В. Жуковского.
12
Я выхожу из дому … — См.: Письма Шопена. — М., 1929. — С. 94.
13
« Я не знал, куда деваться от тоски …» — См.: Письма Н. В. Гоголя. — Т. I. — Спб… 1901. — С. 465.
14
У меня бывают припадки такой хандры … — См.: Некрасов Н. А. Собр. соч. — Т. 5. — М.; Л., 1930.С. 247.
15
Мне так худо … — См.: По Э. Собр. соч. — Т. 5. — М., 1912. — С. 273.
16
Анни — подруга Эдгара По.
17
Я испытываю такую угнетенность духа … — См.: По Э. Собр. соч. — Т. 5. — М., 1912. — С. 61.
18
Кеннеди Джон П . — американский писатель, друг Эдгара По.
19
В день двадцать раз приходит мне на ум … — См. указанное издание Н. А. Некрасова. — С. 292.
20
Все мне опротивело … — См.: Флобер Г. Письма. — М., 1932. — С. 379.
21
Я живу скверно … — См.: Щедрин Н. Письма. — Кн. 3. — М., 1937. — С. 235.
22
Л. Ф. Пантелеев (1840–1919) — русский публицист, издатель.
23
К этому присоединилась такая тоска … — См.: Письма Н. В. Гоголя. — Т. 2. — С. 81.
24
М. П. Погодин (1800–1875) — русский историк, писатель, журналист.
25
Так все отвратительно в мире … — См.: Реквием: Сборник памяти Л. Андреева. — М., 1930. — С. 47.
26
Чувствую себя усталым … — См.: Мопассан Г. Собр. соч. — Т. 5. — Спб… 1896. — С. 194.
27
Повеситься или утонуть … — См, Письма Н. В. Гоголя. — Т. 3. — С. 147.
28
В. Ф. Плетнев (1792-186л) — русский поэт, критик.
29
Я устал, устал ото всех отношений … — См.: Брюсов В. Дневники. — С. 40.
30
Я прячу веревку … — См.: Толстой Л. Л. Правда о моем отце. — Л., 1924.С. 95.
31
Не от мировых вопросов … — См.: Чернышевский Н. Г. Поли. собр. соч. — Т. 14.-М… 1949. — С. 322.
32
Жизнь каждого все то же повторяет … — из хроники Шекспира «Король Генрих Четвертый», ч. 2, акт 3, сц. 1. Пер. П. Каншина.
33
О, сказкой ставшая воскреснувшая быль!.. — из стих. К. Бальмонта «На рубеже».
34
Интервал:
Закладка: