Алистер Кроули - Лунное дитя
- Название:Лунное дитя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Кроули - Лунное дитя краткое содержание
В романе "Лунное дитя" во всех подробностях рассказывается о жизни оккультистов.
Сирил Грэй, талантливый молодой маг (в котором мы, естественно, узнаем черты самого Кроули) противостоит магу Дугласу, стоящему во главе "Черной ложи", и мечтающему приобрести власть над миром.
Лунное дитя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сирил поднял правую руку, в то же время загораживая ее книгой от Илиэль.
— Как же я могу ее увидеть! — все еще раздраженно воскликнула она.
— Посмотри на тень на стене, — посоветовал Сирил.
— Да ведь это… Она похожа на голову черта, — удивилась Илиэль.
— Между тем я всего лишь сделал знак приветствия!
Он опустил книгу, и Илиэль тотчас убедилась в правоте его слов. Теперь она глядела на него, широко раскрыв глаза и забыв закрыть рот. Ему вновь удалось поразить её образностью своих аллегорий и умением театрально передать их. Наконец она пришла в себя.
— И что же?
— Так и этой ночью. За тем лишь исключением, что там время не имеет значения: ты видела не только то что должна была увидеть, но и то, что увидишь потом, свое время, когда научишься постоянно ощущать в себя свое высшее «Я».
Он вынул записную книжку из белого пергамента и начал читать.
Орел и Лев, борьба воды с огнем!
Сионский холм и Дерево на нем!
Далеких звезд и льдин полярных брак!
Пути богов сквозь непроглядный мрак!
Возьми ж метлу, коль ты на Шабаш зван!
Пришпорь Козла, его же имя Пан!
Тебе послушен Космос, путь открыт!
А звезды — только пыль из-под копыт!
Возвеселись, душа, и смело бей,
Сжав время, точно мак, в руке своей!
А правою вожми Святой Крааль
Его к губам и поднести не жаль!
Взгляни на сеть сверкающих лучей:
В ней бьется пульс неутомимый! Чей?
То волны океана Бытия
На круги возвращаются своя
Родится свет от света в вышине.
Крест от креста в космическом Огне;
От жизни жизнь, как Роза средь цветов,
И в браках тех одна царит Любовь.
На острие же каждого луча
Кружится мир, стеная, и крича;
Священным Змеем каждый окружен,
Миры — его, и их питает он.
Даруя смелость людям, гриву львам
Даруя крылья сказочным орлам,
Ликуя и блистая чешуей.
Да станут перья Феникса золой,
Да прорастут в ней Духа семена!
Таятся в них и Солнце, и Луна:
Со Светом Свет встречается в бою.
Ему бросая радугу свою.
Как мост — через Ничто, и эта связь,
Магическим кристаллом становясь,
Рождает Жизнь, а с ней Любовь и Стон
Желания — вот Истины Закон!
Четверолистый образ Божества —
Цветок и плод, и корни, и трава
Неодолимой силою горят.
Преображаясь в дивный аромат.
О росных звезд искристое вино!
Все Сущее в тебе отражено
Когорты, хоры всех живых существ
И пламя всех химических веществ;
Пылинки в свете солнечного дня
Их танец, полон силы и огня!
Они так исчезающе малы,
И все же их божественны балы:
Со Светом Свет кружится, захмелев,
И вновь передо мной Орел и Лев,
Вот Бог, а вот Ему покорна Тварь,
Вот освященный пламенем Алтарь,
И в каждом тлеет искорка Души,
И все они — Одно. Как хороши
Союзы Трех в Одном, и Одного
Троякое в единстве естество!
Стремясь за Духом Вечным сквозь эфир,
Они приходят в чистый, светлый мир,
С собой одну лишь радость принося,
Любя и понимая все и вся.
Лишь просветленным путь туда открыт,
Отринувшим гнилую плоть и быт.
В руке их меч: то знак высоких сил!
Удар его как взмах широких крыл.
Их ясный взор всевидящ и глубок,
В сосудах их — вселенской Крови ток,
И эта Кровь могуча и густа.
Чье имя обжигает им уста?
Того, Кто звал больших и малых сих
На Празднество для избранных Своих;
И вот настала Таинства пора,
И Плотью стало Слово, как вчера.
Но кто Владыка сей, кто Властелин
Звезды небесной и Волны глубин?
Нет слов у нас, чтоб рассказать про то.
Неназван Он — иль именем Никто.
Вот Истина, сокрытая во Лжи.
Вот почему мы все не миражи.
Вот кто раскрасил красками миры.
Существовать оставив до поры.
Он — центр всех сфер, Он — Пламя, он — Весна,
Что души пробуждает ото сна.
Не чти ж Его, когда Он чтит Тебя —
Тень бренну, сотворенную любя,
Возвысься же, пойми же, что ты-мост,
И образ твой превыше всяких звезд!
Сирил отложил книгу. — Язык, — сказал он, — вначале примитивный донельзя, разрабатывался и совершенствовался людьми, главной целью которых было сбыть свой лежалый товар подороже, ни слишком греша при этом словами. Ясно, что многие аспекты явлений в результате этого вообще остались без словесных обозначений. Мистический опыт точно так же нельзя выразить словами. В лучшем случае удается описать эти феномены с сухой, дубовой точностью, или в определенном приближении передать ощущение возникающего при этом экстаза. Ты, конечно, помнишь строки: «Вейся, вейся, смейся мне, Звездный лучик в вышине…». Проанализировав их, легко убедиться, что на самом деле они ничего не выражают; и все же они передают некую идею, хотя словами опять-таки трудно передать, какую. То, что ты видела, моя дорогая Илиэль, находится к этим моим словам в таком же отношении, в каком они сами находятся к тому, что видела сестра Клара — или, точнее, к тому, чем она там была. И мораль отсюда: как только сестра Клара изменится, мы все тоже немедленно изменимся вместе с нею. Считай это моим, пусть и не слишком «уклюжим», извинением за те плохие стишки, которые я заставил тебя выслушать с утра пораньше; на этом наш сегодняшний урок можно считать оконченным. Брат Онофрио сейчас пойдет созывать людей на собрание. Подавай нищим, он тем самым подает Господу; подробности о том, кому из них какой в этом интерес, можно узнать у главы фирмы. Здоровому духу нужно здоровое, я бы даже сказал, жирное тело, однако я занимаюсь бантингом" 4, то есть разбавляю водными процедурами твердые шлаки. Разбавляющий же, как известно, сам да разбавлен будет, поэтому перед началом я все-таки схожу приму душ. Вечер юных матерей состоится, как и было объявлено, в четверг, в половине девятого; гости, не являющиеся матерями, но намеревающиеся стать таковыми, приглашаются на собеседование ко мне в приемную непосредственно по окончании рабочего дня.
Произнося вею эту ерунду, Сирил улыбался самым непринужденным образом, изображая всеобщего любимчика; таков был его способ восстанавливать нарушенный светский тон беседы.
Илиэль взяла его под руку, и они со смехом направились к завтраку. Однако душа у Илиэль всё еще была спокойна. Она спросила его о старухе: не была ли то действительно сестра Клара?
— Да, конечно, — подтвердил он. — Мы решили, что лучше всего будет поставить там, в астрале, сторожа, чтобы предохранить тебя от возможных неприятностей Хотя в принципе тебе, конечно, ничто серьезное не угрожало и угрожать не может — до тех пор, пока ты деть верна клятве и не выйдешь за пределы Круга, самое главное. Ее высшее «Я» чувствовало себя удовлетворенным это было ее лучшее «Я», которому хватило немногих; ков, чтобы научиться обуздывать свой темперамент, давая ему идти на поводу первого же внешнего импульса! Она испытывала счастье и гордость оттого, что любил настоящего Мага и была им любима. Однако в то же время она ощущала в себе и некую подсознательную слабину ненавидя ее и в то же время отчасти завидуя ей, тем людям, которые еще могли позволить себе слабое для нее самой давно уже недозволенные. При этом эль на собственном опыте убедилась, что такие «победы над собственными слабостями достаются дорогой ной: ей самой пришлось отказаться от «темной звериной души» и дикарской привычки не доверять никому и чему, прежде делавших ее жизнь такой прекрасной! даром поэт пишет о «безграничной ярости рыб, жаждущих иметь крылья»; если рыбе объяснить, что для этого ей придется отказаться от привычки прокачивать через жабры, то она отлично смогла бы найти компромиссное решение, которое удовлетворило бы пару миллионов последующих поколений; и, если название «летающая рыба» показалось бы ей неприемлемым (хотя бы силу своей очевидной неточности), то мы охотно назвали бы ее «плавающей птицей», что не только точнее, и вежливее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: