Луи Селин - Банда гиньолей
- Название:Банда гиньолей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2002
- Город:Харьков
- ISBN:966-03-1715-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Селин - Банда гиньолей краткое содержание
Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.
В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.
Банда гиньолей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мэтью стоит не шевелится… что твой папа римский!..
Бровью не поведет…
— Кеб подан… — сообщает Мирей.
На выход, стало быть… Я — с Боро… Каскад нам пачку фунтов сует, пригоршню целую… На расходы… Старуха опять кричит-надрывается… Болеутоляющего ей подавай!.. А то не поедет! Шантаж вроде как!.. Мирей бежит, приносит!.. Приходится уступить!.. Болеутоляющее так болеутоляющее!.. Каскад уж и не знает, что сказать, чтоб обстановку разрядить… чтоб этот хоть слово молвил… Совесть ходячая! Битый час уже стоит молчит… Пень!
— Хотите верьте, хотите нет, господин инспектор! Вздумалось мне, понимаете, судьбу свою узнать по картам! И нате — получил!.. И вопрос тут!., и ответ!.. Такая вот история!..
Шутками его умягчить пытается…
— Ах, господин инспектор, вы стали свидетелем отвратительной семейной сцены!.. Вы входите!., как бы невзначай!.. И что же видите?.. Они с ума посходили!.. Ей-ей! Сумасшедшие! Я крайне сожалею, господин инспектор!.. Поверьте!.. Приношу всяческие извинения!..
Тот ни звука… Изваяние… Слушает…
— Карты! Гадания! Это все понятно… Но Анжела, супруга моя, она невыносима!.. Вы же видели, господин инспектор?.. Своими глазами!.. Что за характер!.. Последнее слово всегда за ней!.. Жизни нет!.. Честное слово!.. А тут еще девчонки эти!.. Всучили соплячек!.. Эх-ма! полна коробочка!.. Я человек мирный!., спокойный!.. Но разве это жизнь?.. Вы ж меня знаете, господин инспектор!.. Вечно меня втягивают в истории! На что это похоже?., скажите!..
Господин инспектор словно онемел.
— Потом узнается! кто во всем виноват… Говорят, Вильгельм! Очень может быть!.. Во всяком случае, не я!.. Вам это хорошо известно, господин инспектор!.. У всех мозги набекрень!.. Зашкаливает под кумполом! Жуть что! Я разбираться не хочу!.. У самого голова кругом пойдет!.. И так уже болит!., только послушаешь!.. Я уверен, господин инспектор, у вас тоже… Я даже нисколько не сомневаюсь!., у вас тоже голова болит!.. При всем моем уважении к вам!.. Поймите меня правильно, господин инспектор! Я, разумеется, не сравниваю… сразу оговорюсь!., это само собой! само собой!.. Но я уверен, господин инспектор, что вам в семье тоже не сладко!.. Э! держу пари!.. Жизнь есть жизнь!.. При всем моем уважении к вам… Само собой! разумеется!.. Но обстоятельства, понятное дело, сильнее… каждому достается… передряги! неурядицы! хлопоты — это ж не только для бедных!.. Никуда не денешься!.. Факт!.. Взять хотя бы нашего брата!.. Больше ничего не скажу… Война, господин инспектор!.. Война!.. Это меня и удручает! Грустно, знаете ли!.. Всем сейчас плохо!.. От такой жизни люди старятся быстрей!.. Глазом видно!.. Час за год идет!., такого насмотрелись!.. Истинная правда, господин инспектор!.. Сами понимаете!.. Никуда не денешься!.. Скажете, я не прав?.. Я, разумеется, не сравниваю! Помилуйте!..
Пока он так соловьем заливался и внимание занимал, мы старуху подняли вертикально, она кое-как на ногах стояла… если под руки держать… на заду клеенка, салфетки… перевязано все крепко-накрепко… принарядили, в общем, в путь-дорогу!.. «Вперед, сударыня!..» Проходим мимо Мэтью… он чуть-чуть посторонился… и ноль внимания на нас… Слушал, как этот заливает…
Только спускаться стали… сверток наш как заголосит!., плохо ей! при каждом движении — вопль!.. Остановимся, потом еще два шага! И так раз десять-пятнадцать… Спустились… а там еще хуже!., пришлось ее на руки взять… в кеб втащить… тут народ собрался, глазеет… мы ее подушками обложили… чтоб сидела помалкивала… Ведь, мать честная!.. И так уже толпа набежала… Тронулись рысцой!.. Мы ж его просили: «Шагом!»… Тоттенхэм… Стрэнд… Ист… Госпиталь-то где?.. В самом конце Майл-Энда… Целое путешествие! Хорошо, уже стемнело… Кричала она теперь только на ухабах!.. На воздухе ей полегчало… Успокоилась немного… И усадили мы ее удачно… «Пустяки, — думал я… — Ерунда… Рана неглубокая…» В ранах я кое-что понимал… Можно было ее в другой госпиталь свезти, в Чаринг-Кросс. Тот совсем рядом! Это куда проще было бы… Но Каскад не велел… Запретил категорически!.. Дескать, там легавый на легавом, в этом Чаринг-Кросс. Только в Лондонский… Лондонский — так Лондонский!.. Но! Но, лошадка!.. Не ближний свет!.. Рысью часа два, никак не меньше!.. Лондон большой… Из конца в конец миль пятнадцать будет! Та же дорога, что к докам… Флит-стрит, банк, «Семь Сестер»… затем «Элефант», потом Восточный порт… Каскад Лондонскому доверял… госпиталю, то есть… А больше никакому… Только в Лондонский… Я — что… я — пожалуйста… Джоконда тоже согласна! Похоже, на приятеля этого, на доктора Клодовица, и в самом деле, можно положиться… Они сто лет знакомы… Никогда не подставлял… Если раненые — все шито-крыто… никаких утечек… разговоров… Под надзором доктора Клодо… в Лондонском госпитале… все, дескать, будет в ажуре… Только бы имя не спутать… Клодо… Хлодвиг… Вспомнить про «суассонскую вазу»!.. А что если сложности возникнут?.. Что если Каскад слегка блефует?.. Он натура оптимистическая!.. Ладно! Поживем — увидим… Улицы… фонарики!., сколько их! особенно, как к «Элефанту» подъезжаешь!.. Голова кружится, когда смотришь… пляшут!., тысячами… плывут мимо… пока трясешься тут… дуреешь… Рысь напоминала мне шестнадцатый батальон… звено в дозоре… топ! топ! топ! в ночи… Главное, имя не забыть!.. Как там? Хлодвиг… Клодо! Клодовиц!.. Вспомнить о «суассонской вазе»!.. Боро, так уже забыл!.. Хорошо, у меня память…
Клодовиц, когда нас увидел… поначалу, прямо скажем… скривился… Медсестра пошла предупредила, что спрашивают его лично… Он в это время больному неотложную помощь оказывал… так она нам сказала… По мне — он, скорее, спал… Лицо выглядело заспанным, все глаза протирал, чтоб лучше видеть… Однако ж принял любезно и сразу договариваться стал, чтоб старуху без очереди взяли… Два санитара уложили ее на носилки… мы остались ждать снаружи… в вестибюле то есть… Мы были не одни… В десять часов вечера там еще полно народу, родственников… переговариваются шепотом…
Они красотку нашу бесноватую усыпили тут же, ягодицу ей зашили мигом… Положили в общую палату. Мы по-прежнему сидим, будто в наказание… Одиннадцать пробило, полночь… Нам видно было, как она в постели лежит, синяя вся. И слюни текут…
А как в себя пришла, снова шум подняла, Каскада звать стала… Они ей снова укол — заснула, был час ночи. Клодовиц, он не хозяином был и не начальником каким, а просто лечащим врачом — в Лондонском бесплатном госпитале таких много работало почти задаром, все больше по ночам, на дежурстве и прочей неблагодарной работе. Клодовиц чуть ли не через ночь дежурил! Стажеры-«интерны» в Лондонском — почти сплошь иностранцы: перебиваются на первых порах, пока не устроятся.
Позднее я Клодо хорошо узнал. Он, и вправду, всегда был готов помочь, услужить, к делу ревностно относился, в одном только подкачал: слов своих не держал, не стоило на них слишком полагаться, принимать за чистую монету… Но если это знать заранее, то ничего страшного…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: