Анри Мишо - Портрет А

Тут можно читать онлайн Анри Мишо - Портрет А - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Симпозиум, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анри Мишо - Портрет А краткое содержание

Портрет А - описание и краткое содержание, автор Анри Мишо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке предлагается сборник, дающий максимально полное представление о творчестве классика французской литературы Анри Мишо (1899–1984).

Портрет А - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Портрет А - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анри Мишо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Маюмбе бывает, что крокодилы вдруг прокашляются, выплывут со дна речки и съедят рассеянных игроков в кости.

По ночам пруды поднимаются {17} и говорят: «Мы теперь не мертвые». Они поднимаются, собирая воду вокруг себя в мешки. Когда они уходят, на их месте остаются огромные ямы, а они отправляются по дорогам, перекатываясь и виадукаясь друг с другом, высоченные, как соборы, и наклонные, как бочки.

Поначалу они прозрачные, но скоро желтеют, коричневеют или чернеют: это зависит от того, какие муравьи — желтые, коричневые или черные — облепят их по дороге. От всего этого (от тяжести муравьев) они устают, договариваются между собой и решают: «Ладно, пожалуй, отложим наш уход на завтра, ну да, на завтра», и возвращаются, куда медленней, чем уходили, возвращаются в свои ямы, приминая камыш.

Там мы их и видим по утрам после завтрака. Но только вот… как все это происходит, если в пруду есть утки?

Куры яиц не несут. И вообще никто не несет — куры их из земли выкапывают.

Злые слоны лишаются права носить хобот.

У клоунов не бывает отцов; ни у одного клоуна нет отца; потому что такого и быть не может.

Пробирка, полная бабочек, ничего не весит, если только бабочки не уснут; отец говорит, что она весит килограмм, но он никогда не смотрит на бабочек.

Вроде советов по гигиене души

Мне не удается отдохнуть, моя жизнь — сплошная бессонница, {18} я не работаю, не сплю, я занят только бессонницей: то душа моя бродит, а тело приляжет, то душа приляжет, а тело бродит, но сна для меня нет, у меня в позвоночнике свой ночник, и его никак не потушишь. А может, это благоразумие не дает мне уснуть, потому что мне надо искать, искать и искать, и то, что я ищу, может найтись абсолютно где угодно, ведь что я ищу, я и сам не знаю.

* * *

Сердце у меня кошмарное, всегда найдет повод биться. Весь день оно в волнениях — не сердце, а молоток, а я для него стенка, и оно заполняет собой весь мир. Я выхожу из дому, еду в Индию, но, увы, вместе со мной едет мой молоток, и для меня ничего не существует кроме него, он не дает мне ни на что посмотреть, мало того, как раз по этой причине мне пришлось отказаться от изученья наук, от заработка и вообще от всего.

Брык и бряк {19}

И бряк
и брык
и брысь братан
брык в брюк
брось брюкву баран
бряк в брюх
и прыгбрыкбрякблямбум

трамтарарам
всем козлам
по рогам — бам!
как дам!
всем сестрам
по серьгам!
блям блям!

смешно на вас гля…
и страшно вас слу…
и больно черт знает где
ну это у всех
эй вы там на помойке Земли
на помойке да в грязь лицом
как ощущенье?

на помойку не ходят себя показать,
если только и можешь, что ветры пускать,—
тут ни в койку
ни на помойку
ни лялятополя
и главное господа писатели ни одной своей
книжки перечитать
Ух ненавижу тебя Буало
бред брехня барахло
быдло бурда мурло
бармалей
дуралей
на, жуй
не жалей.

Большая битва

Р.-М. Эрману {20}

Он чорк его хлюпом оземь
И чвак и курдык и чумесит до самых почилок
И шмац его в клювер и ну его дры по сопатке
И растелемонил в писель
Размокрячилхапец

А тот постоял, плюхскопытнул, растек и в куски
Видать, ему скоро каюк
Вот он подхватился, слепился… нет, поздно
Сколько ни вейся веревочка — вот и конец
Абар! Абар! Абабар!
Нога отвалилась!
Рука пополам!
Кровь захлестала!
Буль-буль,
В его животе в кастрюльке спрятан большой секрет,
Все злючки в округе рыдают в платочки —
Вот ведь, ну надо же, вот ведь…
Посмотрим на вас!
Да, и мы тоже, мы тоже ищем Большой Секрет.

Из книги

«Эквадор» {21}

(перевод А. Поповой)

Тошнит или это смерть пришла?

Выплескивайся, сердце.
Довольно — повоевали,
Скорей бы уж помереть.
Мы ведь держались храбро,
Сделали что могли.

Давай, душа,
Наружу — или останься,
Настало время решать.
Не броди в моем теле на ощупь,
То спеша, то сбиваясь с дороги.
Наружу — или останься,
Настало время решать.

Я больше так не могу.

Властители Смерти,
Я не клял вас и не отбивал в вашу честь ладоши.
Смилуйтесь, я вернулся из ста путешествий
Без багажа, без учителя, без богатства и славы,
Вы всесильны, бесспорно, но вы же любите шутки,
Пожалейте безумца: до барьера еще далеко,
А он вам кричит свое имя заранее — прямо отсюда.
Возьмите его в полет,
Пусть попробует, может, привыкнет к вашим манерам
и нраву,
И правда же, что вам стоит, — помогите ему, прошу вас.

Из сборника

«Мои владения» {22}

Мои занятия пер А Поповой Редко бывает что я когото увижу и не отлуплю - фото 13

Мои занятия

(пер. А. Поповой)

Редко бывает, что я кого-то увижу и не отлуплю. Другие предпочитают внутренний монолог. Я не такой. По мне так лучше отлупить.

Бывает, что люди садятся в ресторане напротив меня, не говоря ни слова, и сидят так подолгу: это они решили поесть.

Вот один такой.

Ну так я его хватаю и хряп!

Так, еще раз хватаю, хряп!

И на крючок в раздевалке.

Теперь отцепляем.

Опять на крючок.

Опять отцепляем.

Теперь — на стол, придавим, потом придушим.

Измажем кой-чем, а теперь помочим.

Он оживает.

Теперь сполосну его, расправлю (что-то я разволновался, пора кончать), сгребу в кучку, прихлопну, выжму к себе в стакан, а потом демонстративно выплесну на пол и подзову официанта: «Дайте-ка мне другой стакан — почище!»

Но мне как-то нехорошо — быстро плачу по счету и ухожу.

Простота

(пер. В. Козового)

Чего моей жизни до сих пор не хватало — это прежде всего простоты. Я начинаю понемногу меняться.

Так, я всегда теперь выхожу из дому с кроватью, и если мне нравится какая-то женщина, я хватаю ее и вмиг с ней ложусь.

Если уши ее (или нос) огромны, уродливы, я снимаю их вместе с одеждой и кладу под кровать — пусть заберет, уходя; я оставляю лишь то, что мне нравится.

Если ей не мешало бы сменить белье, я заменяю его немедля. Это — подарок ей. Если, однако, я замечаю другую, более симпатичную женщину, я прошу у первой прощения и немедленно с ней расстаюсь.

Люди, знающие меня, утверждают, что я не способен на поступки, о которых рассказываю, что у меня недостаточно темперамента. Я тоже так думал, но все объяснялось тем, что я не поступал как мне нравится.

Теперь днем у меня время всегда отлично заполнено. (По утрам я работаю.)

Лень

(пер. В. Козового)

Душа обожает плавать.

Хочешь плавать — ложись на живот. Душа оборвется — и понеслась. Она уносится вплавь. (Если душу вашу уносит, когда вы стоите, или сидите, или согнули колени или, может быть, локти, она ускользает по-разному, меняя повадку и форму в зависимости от позы, — я в этом убедился не сразу.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анри Мишо читать все книги автора по порядку

Анри Мишо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Портрет А отзывы


Отзывы читателей о книге Портрет А, автор: Анри Мишо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x