Ричард Олдингтон - Сущий рай
- Название:Сущий рай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2011
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-17-071101-7, 978-5-271-32463-5, 978-5-226-03266-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Олдингтон - Сущий рай краткое содержание
Англия между двумя Мировыми войнами.
Сущий рай благоденствия и процветания, разумного, просвещенного консерватизма и разумного, просвещенного интеллектуального либерализма?
Или — гнилое болото, в котором гибнут все нормальные человеческие существа, где человек, не похожий на других, обречен стать предметом насмешек, а высокие идеалы давно превратились в фикцию?
Олдингтон смеется над тем, что видит и описывает.
Но, как и в «Смерти героя», смех pro превращается в злой и горький сарказм, — а фарс «сущего рая» — в беспощадную трагикомедию.
Сущий рай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах, бога ради, прекратим этот разговор, — свирепо сказал Ротберг.
— В случае чего вы известите меня? — крикнул ему вслед Крис. — До свидания!
Но он не получил ответа.
«До чего он неохотно за это берется, — мрачно подумал Крис, возвращаясь в приемную. — Ну я его не осуждаю. Я бы волком взвыл, случись такое хотя бы с Анной. И даже сейчас мне, наверное, стало бы легче, если бы меня стошнило. Ротберг настоящий друг. Немного найдется людей, которые пошли бы на такую муку во имя дружбы и старой любви, а тем более старой любви, так безжалостно растоптанной. Уж скорее бы возвращался этот чертов доктор — попрощаться с Жюли, и скорее бы на свежий воздух».
— Ну-с, что вам угодно знать? — спросил доктор, взглядывая на часы, когда они уединились в отдельной комнатке.
— Я буду короток, — сказал Крис. — Во-первых, есть ли у нее шансы на полное выздоровление?
— Конечно есть, при условии, разумеется, что она сама приложит все усилия, чтобы помочь нам. Мы, кажется, захватили болезнь в самом начале.
— Но она говорит, что французский доктор получил положительную реакцию. Это как будто указывает на вторую стадию?
— Обычно — да. Но я его запросил по этому поводу. По-видимому, он сказал это, только чтобы напугать ее. Он, кажется, считает, что заражение произошло во время беременности; насколько я могу судить, он прав. Диагноз поставлен замечательно, но, я думаю, у него там таких случаев хоть отбавляй.
— Не сомневаюсь, — мрачно сказал Крис. — Но если это действительно первая стадия, тогда у нас есть все основания надеяться. Сколько времени будет продолжаться лечение?
— От полутора до двух лет.
— Фью! — свистнул Крис. — А ребенок?
— Если он выживет, то будет, вероятно, совершенно здоров.
— Лучше бы ему, пожалуй, умереть, — сказал Крис. — Отвратительные гены с одной стороны.
— Что вы знаете о генах? — заинтересовался доктор.
— Почти ничего, — сказал Крис. — Еще один вопрос, доктор. Следует ли мне считать себя в карантине?
— Почему?
— Я соприкасался с больной.
— Вы же не целовались с ней, не ели и не пили из одной посуды?
— Конечно нет. Но я брал ее за руку.
— Дайте-ка я посмотрю.
Доктор осмотрел руку Криса с помощью карманной лупы, потом выпустил ее.
— Никаких признаков заражения. Соблюдайте вот эти предосторожности… — Он вынул из кармана печатный листок и дал его Крису. — Тогда не будет ни малейшей опасности.
— У меня есть особые причины спрашивать об этом, — откровенно сказал Крис. — Я встречаюсь с одной девушкой, мне легче было бы умереть, чем причинить ей какое-нибудь зло. Следует ли мне воздерживаться от половых сношений, а если да, то как долго?
— С медицинской точки зрения, делать это незачем. Но с психологической — я бы переждал некоторое время. Эта история здорово расстроила вас, не так ли?
— Пожалуй. Сколько времени, по-вашему, ждать?
— Пока вы не будете уверены, что мысль о несчастье сестры не будет отравлять ваше счастье с этой девушкой, — добродушно сказал доктор. — А это вы сами решите. Ну, мне пора. У вас остались вопросы?
— Нет, больше ничего. И огромное вам спасибо, доктор!
— Прощайте.
После ожидания, показавшегося Крису бесконечно долгим, появилась, шурша платьем, сестра-сиделка и сухо сказала ему, что он может теперь повидаться с «больной». В конце коридора, изолированного от всей остальной лечебницы, он открыл дверь в комнату, обставленную с такой же медицинской строгостью, как анатомический театр, и увидел Жюли. Жюли сидела на постели, бледная и расстроенная.
— Ну как, теперь тебе легче? — ободряюще спросил Крис.
— Немножко. Я рада, что ушла из дома Джерри. Мне здесь долго придется пробыть, Крис?
Крис неслышно вздохнул. На что она рассчитывает? Что она будет жить по-прежнему, как будто ничего не случилось?
— Не дольше, чем тебе самой захочется, — сказал он. — После всех этих потрясений ты нуждаешься в нескольких днях полного отдыха. Скоро тебе позволят вставать и выходить.
— Здесь так неуютно и строго, — пожаловалась Жюли.
— Тебе придется некоторое время подчиняться всем этим строгостям, — убеждал Крис. — Это необходимо. Я только что говорил с доктором, и он сказал, что вы с ребенком будете совершенно здоровы, только если ты будешь самым тщательным образом соблюдать все предписания. Разве не стоит пожертвовать несколькими днями или неделями, чтобы привыкнуть?
— Неужели я всю жизнь буду прокаженной?
— Конечно нет! Через два года все пройдет и будет забыто.
— Два года! О Крис, это же целая вечность!..
— Другого выхода нет. Ты не думай, что тебе придется все время жить здесь. Скоро ты сможешь жить, как все люди, при условии, что будешь соблюдать известные предосторожности. А пока что давай подумаем, чем бы тебя развлечь. Чего бы ты хотела, книг, например?
Они обсудили возможные развлечения, и Крис сказал:
— Попробуй пожить здесь недельку, воспользуйся этим, чтобы отдохнуть…
— Здесь так одиноко!
— Может быть, ты кого-нибудь хотела бы видеть, так ты скажи!
Жюли не сказала ничего, и он продолжал:
— Я сделаю все, что в моих силах, Жюли, но я не могу сделать невозможного. Хочешь, я найму тебе квартиру с прислугой… Но мы об этом поговорим в другой раз. Не оплачивай здешних счетов, они пойдут Джеральду. Пересылай их к Ротбергу, и если тебе будут нужны деньги, обращайся к нему или скажи мне, я обращусь к нему от твоего имени. Ну а теперь чего бы ты еще хотела?
— Кажется, ничего.
— Ладно, если чего-нибудь захочешь, запиши на бумажке. Я скажу им поставить у твоей койки телефон, чтобы я мог тебе звонить. Я пришлю все, что ты просила, и буду приходить к тебе как можно чаше. А теперь отдыхай и постарайся уснуть и скажи себе, что каким бы это ни казалось страшным и неприятным и тяжелым сейчас, все это пройдет. Au revoir, [26] До свидания (фр.).
дорогая!
Было почти половина второго, когда Крис ушел из лечебницы и отправился в магазин, где у Жюли был личный счет. Он был мрачен и утомлен, точно весь день провел на ногах. Кроме того, ему очень хотелось пить. Сама мысль о еде внушала ему отвращение, поэтому он зашел в молочную и выпил молока. Беря сдачу, он при виде мелких монеток вдруг вспомнил, что еще не звонил Марте, как обещал. Она, должно быть, ждет…
Снова голос Марты прозвучал, как что-то прекрасное и успокоительное, вселяющее в него надежду и бодрость. Странно, что она так быстро стала для него жизненно необходимой.
— Ну я отвез Жюли в лечебницу, — сказал он. — Ей это очень тяжело, но она, по-видимому, довольна.
— Бедняжка! — сказала Марта. — Как мне хотелось бы повидать ее!
— Невозможно! — сказал Крис. — Что же касается меня — доктор говорит, что через несколько дней нам уже можно будет встречаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: