Менделе Мойхер-Сфорим - Маленький человечек
- Название:Маленький человечек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная Литература
- Год:1986
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Менделе Мойхер-Сфорим - Маленький человечек краткое содержание
Маленький человечек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
11
Праотец Авраам — библейский мифический персонаж. Согласно легенде, ангелы, посетившие его, чтобы не выдать своего небесного происхождения, вынуждены были сделать вид, что едят.
12
Раши — аббревиатура имени рабби Шлойме Ицхаки (1040–1105), комментатор Библии.
13
Ребе — учитель хедера.
14
Отдел Пятикнижия — часть Библии (тора). Согласно предписаниям иудаизма, еженедельно по субботам читается определенный, имеющий свое название, отдел Пятикнижия.
15
Маца — пресные лепешки, употребляющиеся религиозными евреями в пасхальную неделю вместо хлеба.
16
Десятое аба — день поста и скорби в память разрушения Иерусалимского храма.
17
Талмуд — многотомный памятник еврейской религиозной литературы, сложившейся с III в. до н. э. по V в. н. э.
18
Кантор — иудейский священнослужитель, читающий нараспев молитвы у аналоя во время синагогальной литургии.
19
Волехл — мелодия, которая сложилась под влиянием напевов Валахии (Румыния).
20
Емим-нороим — еврейские религиозные праздники — Новый год и Судный день. По представлению верующих, бог в эти дни определяет судьбы людей на наступающий год. Набожные евреи в эти дни усиленно молятся и постятся, чтобы покорностью и смирением умилостивить бога и заставить его предначертать им год добра и счастья.
21
Рош-гашоно — иудейский Новый год.
22
Хасид — приверженец хасидизма, религиозно-мистического движения среди евреев, возникшего на Украине в 30-х годах XVIII в.
23
Диалог изобилует немецкими оборотами речи.
24
Синагогальный придел — особая пристройка к синагоге, куда люди сходились для решения общинных вопросов.
25
Око — вес в три фунта.
26
Услышать рог мессии — согласно еврейской религиозной легенде, появление мессии (божьего помазанника) будет оповещено звуком шофара (бараньего рога). Приведенная клятва означает: дожить бы до прихода мессии.
27
Ребе — здесь: раввин.
28
Религиозные евреи полагают, что смерть наступает тогда, когда меч ангела смерти соприкасается с телом человека. Покидая умершего, ангел смерти омывает свой меч в воде, хранившейся в бочках и горшках соседних домов. Эту воду, по предписаниям религии, полагается вылить.
29
Согласно предписаниям иудаизма, полагается иметь отдельно посуду для молочной и мясной пищи.
30
Молочная скамья — на ней готовились только молочные блюда.
31
Кошер — дозволенное религией к употреблению.
32
Хасидарня — место, где собираются хасиды.
33
Ребе — здесь: глава хасидов.
34
Брошенная — женщина, покинутая мужем без развода. Согласно еврейской религии, женщина, не получившая развода, не может вторично выйти замуж.
35
Мезуза — молитвенный амулет, прибитый к косяку двери. По представлению верующих, он предохраняет дома от проникновения в них нечистой силы.
36
Талес — молитвенное облачение.
37
Филактерии — кожаные коробочки с заключенными в них библейскими текстами. Во время молитвы филактерии надевают на лоб и левую руку.
38
Меер-чудотворец — один из законоучителей Талмуда, живший во II в. н. э. В честь его памяти в еврейских религиозных домах были специальные кружки, куда бросали мелкие монеты для благотворительных целей.
39
Лехаим! — За жизнь! Будем здоровы!
40
Коген — якобы потомок жрецов. В праздники во время синагогальной службы благословляет прихожан.
41
Капорес — религиозный обряд, имевший символический характер. В канун Судного дня набожный еврей вертел вокруг головы птицу, произнося слова молитвы: «Пусть будет она моим искуплением и пойдет на смерть, а я приобрету долгую счастливую жизнь». Искупительную птицу резали и употребляли в пищу.
42
Ташлих — религиозный обряд. В день Нового года верующие евреи собирались у реки, произносили библейские стихи и отряхивали края своей одежды, что символизировало очищение от грехов.
43
Ешиботник — слушатель ешибота.
44
Лаг-боймер — тридцать третий день со второго дня пасхи. Считается полупраздником у религиозных евреев.
45
Согласно библейской легенде, древние евреи после долгих поисков воды нашли ее в Мерре. Однако пить эту воду нельзя было, потому что она была горькая. И бог сотворил чудо: он указал на дерево, которое следовало бросить в воду, после чего она стала сладкой.
46
Иудаизм — термин, принятый для обозначения религии, распространенной главным образом среди евреев.
Интервал:
Закладка: