Джек Лондон - Ночь в Гобото
- Название:Ночь в Гобото
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Престиж Бук
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-371-00267-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Лондон - Ночь в Гобото краткое содержание
Ночь в Гобото - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Управляющий был совершенно прав. Питер Джи считался выдающейся личностью. Этот человек со смесью европейской и азиатской крови был добр и умен. Честная и настойчивая китайская кровь сдерживала в нем беспечность и распущенность, полученные с английской кровью его отца. Он был образованнее всех находящихся здесь, лучше всех говорил по-английски, равно как и на нескольких других языках, и более чем кто-либо старался не отступать от идеала джентльмена. В довершение всего у него была мягкая, благородная душа. Он ненавидел насилие, хотя в свое время ему приходилось убивать людей, питал отвращение к спорам и раздорам, боялся их, как чумы.
Капитан Стейплер пытался поддержать Мак-Мёртрея:
— Я помню, когда я перешел на другую шхуну и отправился в Альтман, негры заранее угадали это. Меня совсем не ждали и ни в коем случае не могли предположить, что я буду на этом судне. А негры сказали агенту, что на шхуне капитаном я. Тот посмотрел в бинокль и не поверил им. Но они стояли на своем. Потом они говорили мне, что по всему облику шхуны знали, что именно я вел ее.
Дикон не слушал его и опять начал придираться к скупщику жемчуга.
— Как могли вы узнать по звуку якорной цепи, что на судне тот самый… как вы там назвали его? — язвил он.
— Признаков очень много, — отвечал Питер Джи, — очень трудно это объяснить. Для этого, пожалуй, понадобилось бы написать целое сочинение.
— Вот именно, — насмехался Дикон. — Немудрено дать такой ответ, который ничего не объясняет.
— Кто хочет играть в бридж? — спросил Эдди Литл, второй приказчик, смотря вопросительно на присутствующих и собираясь тасовать карты. — Хотите играть, Питер?
— Если он будет играть, значит, он хвастун, — отрезал Дикон. — Мне, наконец, надоело это фанфаронство. Мистер Джи, может быть, вы будете столь добры и расскажете, как вы узнали, кто бросил якорь? А после этого мы сыграем с вами в пикет.
— Я бы предпочел бридж, — отвечал Питер. — Что же касается до того, что вы спрашиваете, то извольте, кое-что скажу. По грохоту якоря можно узнать, что это маленькое судно. Не было слышно ни свистка, ни сирены — опять признак маленького судна. Оно бросило якорь близко от берега, что опять говорит о маленьком судне, так как пароход и крупные шхуны должны бросать якорь, не доходя до середины мелкого места. Вход в бухту очень извилистый. Ни один капитан не решится войти сюда ночью ни на вербовочном судне, ни на торговом. Никто из чужестранцев, разумеется, не рискнет на это. Могут быть два исключения. Во-первых, Маргонвилл, но он казнен верховным судом на Фиджи. Значит, остается другой — Дэвид Гриф. Он войдет в пролив днем или ночью, будь благоприятная погода или буря. Все это знают. Можно было бы еще допустить, что решился на это какой-нибудь молодой отчаянный мореплаватель, если бы появление Грифа было невозможно, если бы он находился где-нибудь вдали. Но, во-первых, о таком смельчаке не слышал ни я, ни вообще кто-либо; во-вторых, невдалеке крейсирует «Гунге», которая недавно покинула Каро-Каро. Я виделся с Грифом третьего дня в проливе Сэндфлай, он был на «Гунге». Он вез агента на новую плантацию и говорил, что сначала зайдет в Бабо, а затем отправится в Гобото. У него было достаточно времени дойти сюда. Я слышал грохот якоря. Кто же другой может быть здесь, кроме Дэвида Грифа? Шкипером на «Гунге» Доновен; его я знаю слишком хорошо, чтобы допустить, что он может один, без своего хозяина отважиться войти в бухту темной ночью. Через несколько минут Дэвид Гриф войдет в эту дверь и скажет: «В Гувуту пьют даже в промежутках между двумя выпивками». Я готов поставить пятьдесят фунтов, что в эту дверь сейчас войдет именно он и скажет эти самые слова: «В Гувуту пьют даже в промежутках между двумя выпивками».
В первое мгновение Дикон почувствовал себя уничтоженным. Затем его лицо побагровело.
— Вот вам и ответ, — рассмеялся Мак-Мёртрей. — Я, пожалуй, тоже поставлю несколько соверенов.
— Бридж! Кто начинает? — нетерпеливо крикнул Эдди Литл. — Идите сюда, Питер.
— Играйте, — сказал Дикон. — А мы с ним сразимся в пикет.
— Я бы предпочел бридж, — мягко сказал Питер Джи.
— А вы вообще играете в пикет?
Торговец жемчугом кивнул.
— В таком случае, давайте. Может быть, я покажу вам, что в этом я понимаю больше, чем в якорях.
— О, обождите! — начал Мак-Мёртрей.
— Играйте в бридж, — оборвал Дикон. — Мы предпочитаем в пикет.
Таким образом, Питер Джи был вовлечен в игру, которая, как он предчувствовал, вызовет новые неприятности.
— Только один роббер, — сказал он.
— Какая ставка? — спросил Дикон.
Питер Джи пожал плечами:
— Какая хотите.
— Сто очков — пять фунтов партия. Идет?
Питер Джи согласился.
— За двойную партию, конечно, десять.
— Хорошо, — сказал Питер Джи.
За другим столиком четверо углубились в бридж.
Капитан Стейплер, не любивший карт, наблюдал за играющими и подливал виски в их большие стаканы, стоявшие у каждого по правую руку. Мак-Мёртрей с едва скрываемым беспокойством поглядывал на играющих в пикет. Его товарищи англичане также были смущены поведением австралийца и боялись какой-нибудь выходки с его стороны. Было ясно, что его враждебность к метису рано или поздно кончится взрывом.
— Надеюсь, что Питер проиграет, — сказал тихим голосом Мак-Мёртрей.
— Не думаю. Разве только карта не будет идти, — ответил Эндрюс. — Он прекрасно играет в пикет. Знаю по собственному опыту.
Питеру Джи несомненно везло, — это было видно по тому раздражению, с каким Дикон беспрестанно наполнял свой стакан. Первую партию Дикон проиграл и, видимо, проигрывал и вторую, судя по его замечаниям, как вдруг дверь отворилась и вошел Дэвид Гриф.
— В Гувуту пьют даже в промежутках между двумя выпивками! — заметил он небрежно, прежде чем протянул руку управляющему. — Алло, Мак! Мой шкипер находится на вельботе. Он получил шелковую рубаху, галстук, туфли для тенниса — словом, всю обмундировку и просит вас прислать ему брюки. Мои оказались малы, а ваши будут ему как раз впору. Здравствуйте, Эдди! Как дела с нгари-нгари? А вы как, Джек? Сегодня чудо: ни у кого нет лихорадки и никто не пьян до бесчувствия. — Он вздохнул. — Положим, ночь только начинается. Здравствуйте, Питер! Как вы выбрались из этого шквала, после того как мы с вами расстались? Нам пришлось бросить второй якорь.
Пока Гриф знакомился с Диконом, Мак-Мёртрей послал на вельбот слугу с брюками, и вскоре за тем появился капитан Доновен, одетый, как приличествует белому, — по крайней мере на Гобото.
Дикон проиграл вторую партию, что сейчас же обнаружилось по его громким ругательствам. Питер Джи закурил папиросу, сохраняя полное спокойствие.
— Как? Вы хотите кончить игру, потому что вы выиграли? — спросил Дикон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: