Максим Горький - Детство. В людях. Мои университеты

Тут можно читать онлайн Максим Горький - Детство. В людях. Мои университеты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1975. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Детство. В людях. Мои университеты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1975
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Горький - Детство. В людях. Мои университеты краткое содержание

Детство. В людях. Мои университеты - описание и краткое содержание, автор Максим Горький, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вступительная статья Даниила Гранина. Иллюстрации Б. Дехтерева.

Детство. В людях. Мои университеты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Детство. В людях. Мои университеты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Горький
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

103

«Братья Земганно» — роман французского писателя Эдмона Гонкура (1822–1896); вышел в русском переводе в 1879 г.

104

«Подлинная история маленького оборвыша» — повесть английского писателя Джеймса Гринвуда (1833–1929), в русском переводе (Марко Вовчок) появилась в 1868 г.

105

Арсен Гуссэ, Бэло, Поль де Кок, Поль Феваль — французские «бульварные» романисты.

106

Марриет Фредерик (1792–1848) — английский писатель, автор «морских» романов. Вернер Элизабет (1838–1918) — немецкая романистка. Шпильгаген Фридрих (1829–1911) — немецкий писатель, автор «тенденциозных» романов, в которых отразилось рабочее и социалистическое движение в Западной Европе; был популярен в России (особенно романы «Между молотом и наковальней» и «Один в поле не воин»). Ауэрбах Бертольд (1812–1882) — немецкий писатель, автор известных рассказов о жизни крестьян. В статье «О том, как я учился писать» Горький вспоминал: «…книги Ауэрбаха, Шпильгагена показали мне, что в… немецкой провинции люди живут не совсем так, как в Нижнем Новгороде, на Звездинской улице, но не многим лучше». Сю Эжен (1804–1857) — французский писатель, автор социальных романов («Парижские тайны», «Вечный жид»).

107

Диана Пуатье — героиня романов А. Дюма «Асканио» и «Две Дианы», фаворитка французского короля Генриха П. Королева Марго — героиня одноименного романа Дюма, Маргарита, жена Генриха Наваррского, будущего короля Франции Генриха IV.

108

Ла-Вальер — героиня романов Дюма «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон».

109

«Тайны Петербурга» князя Мещерского — «Тайны современного Петербурга. Записки магистра Степана Боба» (1876) — «антинигилистический» роман кн. В. А. Мещерского (1839–1914), реакционного писателя и публициста. В 1-й части романа («Нигилисты») рассказана басня про двух сестер — Свободу и Палку; у Мещерского: Свобода не умерла в больнице, а Палка только «избила Свободу до полусмерти — так, что ее отправили в больницу».

110

«Душою черной зло любя…» — из поэмы Пушкина «Руслан и Людмила».

111

«Жизни веселой наука» — из «Песни труда» Беранже (1780–1857).

112

«А девушке в семнадцать лет…» — из «Руслана и Людмилы».

113

«Только песне нужна красота…» — из стихотворения А. Фета «Только встречу улыбку твою…» (1873). У Фета: «…и песен не надо».

114

Скобелев Михаил Дмитриевич — русский генерал, герой русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

115

Я снова посудником на пароходе «Пермь»… — С весны до поздней осени 1882 г.

116

Офени — странствовавшие по России торговцы-разносчики, продававшие среди прочих товаров книги.

117

…рыцарские черты Ля-Моля и Аннибала Коконна… — Ля-Моль и Аннибал де Коконнас — персонажи романа Дюма «Королева Марго». Людовик XI — французский король (с 1461 по 1483 г.), известный своей хитростью и скупостью, действует в романе Вальтера Скотта «Квентин Дорвард». Отец Гранде — герой романа Бальзака «Евгения Гранде». Корнет Отлетаев — персонаж из одноименной повести кн. Г. В. Кугушева (1856), бравый кавалерист, прожигатель жизни. Генрих IV — король Наваррский, потом король Франции (1589–1610); изображен в романах Дюма. Идеализированный образ «веселого короля», близкого простым людям, нашел отражение в песне Беранже «Король Ивето» (строки из нее: «Он мужику дал много льгот…» — Горький цитирует в переводе В. Курочкина, давшего песне русифицированное заглавие «Царь Додон»).

118

Анж Питу — герой одноименного романа Дюма, являющегося продолжением романа «Записки врача».

119

Я поступил учеником в мастерскую иконописи… — мастерскую купчихи И. Я. Салабановой, осенью 1882 г.

120

…«Виноград» — тиснение на металле, служившее традиционным украшением икон.

121

Богородиц знаешь? Гляди… — Приказчик называет различные типы иконописного изображения богоматери. Скорбящая («Всех скорбящих радости») — богоматерь без младенца, в рост, в окружении ангелов и страждущих. Троеручица — византийская икона богородицы с младенцем на правой руке и с изображением третьей руки внизу иконы (принадлежащей, по преданию, защитнику иконописания в эпоху иконоборчества Иоанну Дамаскину). Абалацкая-Знамение — икона Знамения божией матери, хранилась в Абалацком Знаменском монастыре (в Тобольской губернии). Изображает богородицу с воздетыми вверх руками и погрудным образом младенца. Не рыдай мене, мати — богоматерь у гроба Иисуса Христа. Утоли моя печали — русская икона богоматери с младенцем на левой руке. Казанская — русская икона богородицы с младенцем на левой руке, обращенным лицом к зрителю. Деисус — трехличная икона со Спасителем в центре, богоматерью и Иоанном Крестителем по сторонам. Покрова — византийская икона с изображением богоматери, распростершей свой плат — покров — над молящимися. Семистрельная — богородица без младенца с изображением направленных ей в грудь семи стрел (символ испытаний ее сына).

122

Трудных родов разрешитель — святой Пантелеймон.

123

Устав — церковно-богослужебная книга о порядке совершения служб.

124

Господь не изменял, да Никон изменил. — Покупатель-старообрядец говорит о церковной реформе патриарха Никона в середине XVII в., положившей начало русскому религиозному расколу; реформа заключалась в исправлении церковных обрядов и русских богослужебных книг по греческим образцам. Церковный собор 1666–1667 гг. предал анафеме тех, кто противился исправлениям (старообрядцев).

125

Димитрий Ростовский (1651–1709) — монах и церковный писатель, выступал против раскола; издал «Минеи-четьи» — жития святых, расположенные по дням их памяти. Старообрядцы противопоставляли им древние минеи «дониконовских времен».

126

Медные складни с финифтью — иконы с изображением на двух или трех складывающихся створках и покрытые особой эмалью — финифтью.

127

Симон Ушаков (1626–1686) — крупнейший русский иконописец XVII в.; еретик — с точки зрения старообрядцев. Доличное — все то, что изображалось иконописцем до лика, т. е. одежда, пейзаж, палаты. Чка — доска, на которой писалась икона. Левкас — смесь мела с клеем, служившая для наведения грунта под краску и позолоту.

128

Батман — мера веса у азиатских народов; в районах Поволжья равнялась 10 фунтам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Горький читать все книги автора по порядку

Максим Горький - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Детство. В людях. Мои университеты отзывы


Отзывы читателей о книге Детство. В людях. Мои университеты, автор: Максим Горький. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x