LibKing » Книги » Проза » Классическая проза » Халиль Джебран Джебран - СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ

Халиль Джебран Джебран - СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ

Тут можно читать онлайн Халиль Джебран Джебран - СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классическая проза, издательство «СФЕРА», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Халиль Джебран Джебран - СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ

Халиль Джебран Джебран - СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ краткое содержание

СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ - описание и краткое содержание, автор Халиль Джебран Джебран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джебран Халиль Джебран (1883-1931) – выдающийся арабо-американский писатель, поэт, философ, мистик и художник – уже более века широко известен во всем мире. Книги этого автора – одного из самых популярных и читаемых в XX веке – давно и прочно вошли в золотой фонд мировой культуры.

Его творчество являет собой удивительное соединение совершенной литературной формы с мистической глубиной содержания. Не даром в тематических библиографиях его книги стоят в одном ряду с повестями не менее популярного Ричарда Баха.

В настоящий сборник избранных произведений вошли наиболее яркие произведения из авторских сборников, а также несколько философских эссе и небольшая подборка из писем друзьям.

СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Халиль Джебран Джебран
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

77

Аббасиды – династия арабских халифов (750– 1258), ведущая свое происхождение от Аббаса, дяди Пророка Мухаммеда. При них столица была перенесена из Дамаска в Багдад, отчего государство Аббасидов иногда называют Багдадским халифатом. Наивысшего могущества оно достигло в VII1-IX вв. при первых халифах этой династии.

78

Роден Огюст (1840–1917) – французский скульптор, представитель импрессионизма. Джебран написал его портрет.

Каррьер Эжен (1849– 1906) – французский художник-символист, живописец и литограф.

Пюви де Шаванн Пьер (1824–1898) – французский живописец, мастер монументально-декоративной живописи.

Ренан Жохф Эрнест (1823-1892) – французский писатель, философ, религиовед, историк-семитолог.

Де Саси Антуан Исаак Сильвестр (1758– 1838) – французский ученый, крупнейший ориенталист своего времени, арабист, исламовед.

Сен-Симон Клод Анри де Рувруа (1760–1825) – французский мыслитель, социалист-утопист.

79

Фивы – греческое название древнего города Уасет в Верхнем Египте. В глубокой древности, с эпохи фараонов XI династии (ХХП-ХХ вв. до н.э.) – столица Египта. Руины фивских грандиозных храмов и усыпальницы фараонов сохранились в Луксоре и Карнаке.

80

Аль-Газали Абу Хамид Мухаммед (1058–1111)-виднейший средневековый арабский философ и теолог, религиозный реформатор, был отмечен почетными прозвищами «Обновитель веры» и «Довод ислама».

Блаженный Августин (354–430) – один из «отцов церкви», виднейший раннехристианский теолог, философ и писатель, автор многих сочинений, из которых наиболее известны «Исповедь» и «О граде Божием».

81

Уильям Блейк (1757–1827) – великий английский поэт и художник. Его творчество оказало весьма значительное влияние на Джебрана.

82

Ибн Рушд (Аверроэс) Абуль-Валид Мухаммед ибн Ахмед (1126–1198) – знаменитый арабский философ, ученый, теолог и врач; его философские взгляды оказали большое влияние на мыслителей средневековой Европы.

83

Перевод писем к Амину Гурайибу и Нахле Джебрану сделан по книге: Расаиль Джубран. Сафахат матвийа мин адаб Джубран аль-халида. – Бейрут, 1951.

Перевод писем к Мэри Элизабет Хаскелл сделан по книге: Beloved Prophet. The Love Letters of Kahlil Gibran and Mary Haskell and Her Private Journal. Ed. and Arr. by Virginia Hilu. – London: Barry & Jenkins, 1972.

Перевод письма к Амину ар-Рейхани сделан по книге: Джамиль Джабр. Джубран Халиль Джубран фи хайа-тихиль-асыфа. – Бейрут, 1981.

Перевод писем к Мейй Зияде сделан по книге: Аш-Шуалят аз-зарка. Расаиль Джебран Халиль Джебран иля Мейй Зияде. – Дамаск, 1979.

Перевод письма к Михаилу Нуайме сделан по книге: Михаил Нуайме. Джебран Халиль Джебран. Хайатуху ма-утуху адабуху фаннуху. – Бейрут, 1981.

84

Нахле Джебран – двоюродный брат Дж. X. Джебрана, эмигрировавший из Ливана в Бразилию. В 1910 году вернулся на родину.

85

Нахле Джебран – двоюродный брат Дж. X. Джебрана, эмигрировавший из Ливана в Бразилию. В 1910 году вернулся на родину.

86

Амин Гурайиб – арабский литератор, журналист, издатель, друг Джебрана; издавал в Нью-Йорке газету «Аль-Мухаджир» («Эмигрант»), в которой впервые начал печататься Джебран.

87

Саннин – одна из самых высоких и живописных гор Ливана на северо-востоке от Бейрута. Фам аль-Мизаб – гора в Ливане.

88

Мэри Элизабет Хаскелл (1873–1964) – близкий друг Джебрана (см. предисловие).

89

Амин ар-Рейхани (1876–1940) – крупнейший ливанский писатель и философ, друг Джебрана. Один из основоположников арабского романтизма. Долгое время жил в США, вместе с Джебраном стоял во главе сиро-американской литературной школы.

90

По возвращении из Лондона... – Имеется в виду путешествие в Англию, которое Джебран совершил вместе с ар-Рейхани в июле 1910 г.

91

...полагаются на новый режим в Турции... – Очевидно, имеются в виду события, последовавшие за младотурецкой революцией 1908 г. и низложением султана Абдула Хамила II (1878–1909).

92

Думать о моем Безумце... – Имеется в виду главный персонаж книги Джебрана «Безумец. Его притчи и стихи», над которой он работал в то время.

93

Каждый день хожу в Парк. – Имеется в виду Центральный парк в Нью-Йорке.

94

...жизнь – это «повесть, которую пересказал дурак...» – цитата из трагедии У.Шекспира «Макбет» (акт V, сц. 5), пер. Ю.Корнеева.

95

Райдер Альберт Пинкэм (1847–1917) – признанный американский художник, в 1906 г. был избран академиком Национальной академии художеств США. Его портрет, выполненный Джебраном, хранится в нью-йоркском музее Метрополитен.

96

Мейй Зияде (Марьям или Мари Зияде; 1895– 1941) – известная арабская писательница, критик, переводчица, деятельная участница феминистского движения. Много сделала для популяризации творчества Джебрана в Египте, где жила большую часть жизни. Многолетняя переписка между Мейй и Джебраном, так никогда и не видевшими друг друга, продолжалась до самой смерти Джебрана.

97

Фарсах. – См. прим. выше.

98

Михаил Нуайме (1889–1987) – видный ливанский писатель, критик, близкий друг Джебрана; автор критических статей о его творчестве и его беллетризованной биографии. Питомец русской школы в Бискинте (Ливан) и семинарии в Назарете, основанных Русским православным палестинским обществом. В 1906–1911 гг. учился в России, в полтавской семинарии (отсюда русифицированная форма имени Нуайме – Миша – в письмах Джебрана). Около двадцати лет прожил в США, был секретарем «Писательской лиги». С 1932 г. жил в Ливане.

99

Юсуф аль-Фахри – герой рассказа Джебрана «Буря».

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Халиль Джебран Джебран читать все книги автора по порядку

Халиль Джебран Джебран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ отзывы


Отзывы читателей о книге СБОРНИК: СТРАННИК. ПРИТЧИ И РЕЧЕНИЯ, автор: Халиль Джебран Джебран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img