Гарольд Роббинс - Искатели приключений

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Искатели приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Искатели приключений краткое содержание

Искатели приключений - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Масштабная, увлекательная и жесткая сага о деяниях сильного человека, всегда знавшего, чего он хочет, — и никогда не выбиравшего средств для достижения своих целей. О деяниях человека, менявшего страны и профессии, женщин и друзей, убеждения и принципы, — но всегда остававшегося верным себе в главном — в бешеной, неистовой жажде богатства, власти и неукротимой страсти к приключениям...

Искатели приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатели приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В городе.

— Со Сью-Энн. — Ди-Ди швырнула на стол газету. — Ваши снимки на первой странице.

Дакс посмотрел на газету, затем на Ди-Ди.

— Эти писаки никак не научатся делать хорошие фотографии, правда?

— Ты не говорил мне, что Сью-Энн здесь. Дакс откусил кусок булочки, отпил кофе.

— Я и не знал, что она имеет для тебя значение.

— Но мы же вчера должны были ужинать вместе!

— Согласен. Я прождал тебя здесь до десяти, потом позвонил в студию. Мне сказали, что ты будешь занята на съемках до полуночи, и я решил, что ты так устанешь, что кроме сна и думать ни о чем не захочешь.

Ди-Ди молча смотрела на Дакса. Он с невозмутимым видом принялся за вторую булочку.

— А теперь будь паинькой, возвращайся к себе в номер и поспи еще. Ты ведь знаешь, как я не люблю спорить во время завтрака.

— Мне до смерти надоело видеть, как Сью-Энн липнет к нам, куда бы мы ни отправились.

— Но не могу же я приказывать ей, куда ехать. Это она решает сама.

— Просто тебе нравится, что она увивается вокруг тебя.

Дакс улыбнулся.

— Не скрою, это тешит мое самолюбие.

— Ненавижу тебя!

— У меня есть одна теория, — тут же отозвался Дакс, — она преследует не меня, она преследует тебя. Я думаю, она влюблена в тебя.

Ди-Ди рассердилась по-настоящему.

— Придется тебе решать. С меня уже хватит!

— Не дави. — Голос Дакса был холоден как лед. — Мне очень не нравится, когда на меня давят.

— Не пойму, что ты в ней нашел. Она похожа на животное.

— Вот-вот, — голос его был по-прежнему ледяным. — С ней можно появиться в обществе, повеселиться, а потом лечь в постель — и все. Никаких выяснений отношений, романов, никакой лжи о любви — завтрашний день принадлежит тебе, без всяких обещаний, без всяких требований. К тому же она не домогается аплодисментов всякий раз, когда ложится с тобой в постель.

— А я домогаюсь?

— Этого я не говорил. Ты спрашивала о Сью-Энн, вот я и рассказал. — Дакс протянул руку за третьей булочкой. — А теперь уходи. Я уже сказал, что не люблю спорить за завтраком.

— Ты — самодовольный выродок! — Ди-Ди подняла руку, чтобы отвесить Даксу пощечину.

Его рука инстинктивно взметнулась вверх, чтобы отразить удар, и задела ненароком щеку Ди-Ди. В изумлении она сделала шал назад.

— Ты ударил меня! — Она обернулась к зеркалу. — Да еще в глаз! Будет синяк!

Дакс поднялся из-за стола. Он не думал, что удар был такой уж сильный. К тому же ему была хорошо известна склонность Ди-Ди драматизировать даже самую пустячную ситуацию.

— Позволь-ка взглянуть.

Ди-Ди повернулась к нему лицом.

— Ничего особенного. — Он не мог сдержать смеха. — Но синяк, похоже, действительно будет. Подожди, я найду тебе что-нибудь от него.

— Отойди, ты, животное! Ты хочешь опять меня ударить!

— Брось, Ди-Ди. Съемки закончились еще ночью, перестань играть!

Повернувшись, она побежала к двери. Дакс успел поймать ее за руку. Она посмотрела ему в глаза.

— Решай! Или она — или я!

Смеясь, Дакс продолжал тянуть ее в номер. Она со злостью вырвала руку.

— Больше ты не посмеешь меня ударить! — крикнула она и, широко распахнув дверь, вихрем вылетела в коридор. Со всех сторон заполыхали фотовспышки.

Этот снимок обошел газеты всего мира.

Когда Ди-Ди с пластырем над бровью выходила из самолета в нью-йоркском аэропорту, журналистов оказалось еще больше. Впервые в жизни она, как и мечтала, оказалась в центре всеобщего внимания. Но только неделей позже, когда какой-то борзописец сунул ей под нос газету с фотоснимком на первой странице и спросил:

— Что вы на это скажете, мисс Лестер? — Ди-Ди поняла, что наделала.

— Комментариев не будет, — ответила она, отворачивая лицо, чтобы журналист не успел заметить брызнувшие из глаз слезы.

В это утро Дакс и Сью-Энн поженились в Шотландии.

— Здесь темно.

— Здесь спокойно.

— И воняет. Опять ты куришь свои вонючие сигареты! — Президент пересек комнату и, разведя в стороны шторы, распахнул окно. В комнату ворвался напоенный ароматами свежий воздух. Минуту-другую он стоял, глубоко вдыхая его, затем повернулся к дочери.

— Не пойму, что ты в них находишь. Ампаро сидела в кресле, вполоборота к окну. Медленным движением она погасила сигарету в пепельнице.

— Они меня успокаивают, — ответила она с растяжкой. — Иногда мне все становятся отвратительным, и я видеть не могу ни себя, ни других, вот тогда-то они и приносят мне покой. Тогда все вокруг замедляет свои бег, и я могу отчетливо рассмотреть то, что мне нужно.

— Это же наркотик. Это хуже, чем виски.

— Не хуже и не лучше. Это просто совсем другое. Он приблизился к креслу и стал смотреть на нее.

— Я выяснил, откуда поступает оружие.

Ампаро даже глаз не подняла, в голосе ее не проявилось никакого интереса.

— Откуда?

— От американца из Монте-Карло.

— А я думала, от коммунистов.

— Так и есть, — ответил президент. — Американец — всего лишь агент. Он занимается отгрузкой и продажей его по всему миру. То же самое оружие стреляет на Кубе и в Санто-Доминго.

— О...

— Его необходимо остановить.

— Каким образом? — по-прежнему безразлично спросила Ампаро. — Да и что толку — на его место все равно придут другие.

— С другими тоже разберемся. А пока выиграем время, чтобы подготовиться.

— Подготовиться? — На лице Ампаро неожиданно появилось осмысленное выражение. — К чему подготовиться? К катастрофе?

Отец промолчал.

Ампаро начала тихо смеяться.

— Ты что? Над чем ты смеешься?

— Над тобой. Куба, Санто-Доминго, Батиста, Трухильо, а теперь — ты. Эх вы, мужланы, вечно озабоченные сексом, ружьями и властью. Неужели вы не видите, что ваше время подходит к концу? Ты уже почти динозавр. — Ампаро устало прикрыла глаза. — Почему вы изо всех сил пытаетесь пережить свое время? Почему не отойдете тихо в сторону?

— И кто придет на наше место? — Ампаро молчала, глаза ее были закрыты. — Коммунисты. А есть ли хоть какие-нибудь гарантии, что при них жизнь станет лучше? Никаких. Скорее, наоборот.

Глаза Ампаро открылись, но смотрела она мимо отца.

— Может, коммунисты должны прийти для того, чтобы народ сам наконец научился думать и принимать решения. Точно так же, как приходит тьма, прежде чем наступит рассвет.

— Если они придут, эта тьма грозит никогда не кончиться.

Неожиданно глаза Ампаро просияли.

— Даже на полюсе, где ночь кажется вечной, в конце концов наступает день. Мир чего только не пережил. И коммунистов он переживет точно так же, как переживет тебя.

— Я подумываю, не послать ли мне Дакса на переговоры с этим американцем, — неожиданно заявил президент.

Теперь Ампаро по-настоящему оживилась.

— А как же ты объяснишь это народу, — спросила она, — после того, что говорил ему раньше?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатели приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Искатели приключений, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x