Гарольд Роббинс - Искатели приключений
- Название:Искатели приключений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015328-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Искатели приключений краткое содержание
Масштабная, увлекательная и жесткая сага о деяниях сильного человека, всегда знавшего, чего он хочет, — и никогда не выбиравшего средств для достижения своих целей. О деяниях человека, менявшего страны и профессии, женщин и друзей, убеждения и принципы, — но всегда остававшегося верным себе в главном — в бешеной, неистовой жажде богатства, власти и неукротимой страсти к приключениям...
Искатели приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последние несколько месяцев для того, чтобы заработать на жизнь вдвоем с Робертом, ей пришлось вышагивать километры по улицам, как какой-нибудь начинающей. Уже дважды ее задерживала полиция, но оба раза, к счастью, удавалось отговориться.
В задумчивости она смотрела на дверь спальни.
В ближайшее время придется что-то предпринимать. Она пока не знала, что именно. Это мог знать только он, Роберт, лежавший сейчас в ее постели. Ответы на все вопросы мог дать он один. Даже сейчас Дениз так и не знала, что же все-таки произошло в тот день два года назад, когда он впервые появился у ее двери.
Война закончилась за год до той встречи, но за этот год они каким-то образом успели потерять связь друг с другом. Из Америки вернулся его отец, и Роберт пошел на работу в банк. Как-то однажды он пришел навестить ее и, к ее удивлению, пригласил выпить с ним чаю. Только чаю и ничего больше.
Сидя за столиком напротив, она изучала его похудевшее, осунувшееся лицо.
— Боли так и не прошли?
— Сейчас гораздо лучше, доктора уверяют, что со временем вообще все пройдет.
— Как сестра? У нее все в порядке? Я слышала, она вышла замуж за какого-то южноамериканца.
— Ты имеешь в виду Дакса? Да, она сейчас в Штатах, вместе с ним.
В памяти всплыло энергичное темное лицо.
— Надеюсь, она счастлива.
Острым взглядом он досмотрел ей в глаза.
— Почему ты так говоришь?
— Не знаю.
— Для сестры и для меня война очень многое переменила. Не знаю, сможем ли мы хоть когда-нибудь почувствовать себя счастливыми.
— Ты будешь счастливым. Со временем война уйдет. Посмотри вокруг — люди уже начинают забывать. Ты тоже забудешь.
Роберт обвел взором сидящих за соседними столиками людей. Губы его внезапно сжались, он поднялся. Бросил на стол деньги.
— Вставай, пошли отсюда.
Они вышли на улицу. Роберт повернулся к ней.
— Я провожу тебя до дома.
— Не хочу нарушать твои планы. Ты ведь очень занят. На лице его появилась кривая усмешка.
— Ты права. У отца теперь появился самый расторопный в мире посыльный. Я.
— Уверена, у него на тебя совсем другие виды.
— Если это и так, то он держит их от меня в секрете. — Он взял ее под руку. — Пойдем.
— По-моему, ты злишься. Из-за меня?
— Нет, не из-за тебя. Правда.
Когда они подошли к ее дому, она подняла на него глаза:
— Не хочешь зайти? Он покачал головой. Помолчав мгновение, она протянула ему руку.
— Спасибо за чай, — сказала она почти строго. — Он был чудесный.
— Дениз? — Роберт задержал ее руку в своей.
Она вновь увидела его глаза — темные и печальные.
— Да?
— Ты в чем-нибудь нуждаешься? Может, я что-то могу для тебя сделать? Она рассмеялась.
— Ничего не нужно, спасибо. Все, что мне необходимо, у меня есть. Я со всем справляюсь сама.
— Видимо, так.
— Что случилось, Роберт? В чем дело?
— Ничего, все в порядке. — В голосе его вдруг прозвучала горечь, он выпустил ее руку. — Похоже, что-то со мною не так. У меня ничего не выходит.
Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся за углом, а потом поднялась к себе. Вот тогда-то она и почувствовала, что он вернется. Она не смогла бы сказать когда, как и почему, но вернется. Ее охватила грусть, так как она знала, что это возвращение не принесет радости ни ему, ни ей.
Во второй половине того же дня Роберт сидел за своим рабочим столом, просматривая бумаги. Внимание его привлекли слова на первой странице: «ДЕР КУПЛЕН ФАР-БЕН ГЕЗЕЛЛШАФТ».
За этой страницей следовало штук пятьдесят других, на каждой — столбцы цифр, балансовые отчеты множества различных компаний, которые были составной частью крупнейшего в Германии промышленного комплекса. Во время войны эти компании служили основной мишенью для бомб союзников. Теперь же они являли бумажный мусор на его столе.
Бумаги были принесены несколько дней назад личным секретарем отца, сопроводившего их запиской: «Просмотри и зайди ко мне в пятницу утром».
Открыв папку с документами, Роберт подумал, с чего вдруг отец заинтересовался компаниями Куппена. С неделю назад в газетах он прочитал, что страны-союзники решили создать объединенную комиссию для изучения дел в промышленности Германии и выработки планов разукрупнения индустриальных монстров. Такие гиганты, как Кругш и Куппен, несли в себе слишком большой военный потенциал.
В голове мелькнула мысль: а не попросили ли его отца представлять в комиссии интересы Франции? Он улыбнулся. Работать над таким проектом было для него чистым удовольствием. В то мгновение Роберту показалось даже, что он и на свет-то появился с чувством ненависти к этому имени, стоящему чуть ли не на каждом двигателе, каждом орудии, выпущенным в Германии. На заводах Куппена изготовлялись самолеты, подводные лодки, бомбы, дождем сыпавшиеся на Англию, винтовки, состоявшие на вооружении в фашистской армии. С каким наслаждением он разнес бы империю Куппена в клочья!
Телефон на столе зазвонил. Роберт снял трубку, услышал голос отцовского секретаря:
— Барон готов принять вас немедленно.
— Иду.
Когда Роберт вошел в его кабинет, отец, оторвавшись от разложенных на столе бумаг, указал ему на стул.
— Ознакомился с документами?
— Да, отец.
— Надеюсь, тебе известно, что в прошлом месяце барон фон Куплен приговорен к пяти годам тюремного заключения за свою долю участия в преступлениях против человечества? — Роберт кивнул. — А также то, что на прошлой неделе создана комиссия по дезинтеграции его компаний?
— Давно пора! — воскликнул Роберт. — Это нужно было сделать еще после первой мировой войны. Тогда, может быть, вторая и не началась бы.
Взгляд отца был безмятежным.
— Ты решил, что я именно поэтому и дал тебе эти бумага?
— А зачем же еще? Комиссии, ясное дело, потребовалось твое мнение как эксперта. Барон молчал.
— Ты либо полный идиот, либо наивный глупец, и я не знаю, что предпочтительнее. Роберт был сбит с толку.
— Не понимаю.
— Справку по держателям акций ты тоже просмотрел, я полагаю?
Роберт кивнул.
— Тогда, наверное, ты заметил, что крупнейшим держателем акций фон Куплена является швейцарский банк «Кредит Цюрих Интернэшнл»?
— Да, они владеют тридцатью процентами. — Внезапно его озарило. — КЦИ!
— Именно так, — сухо подтвердил отец. — КЦИ. «Кредит Цюрих Интернэшнл», наш банк в Швейцарии.
— Какая-то бессмыслица. То есть мы владеем тридцатью процентами акций «Куплен Фарбен»?
— Совершенно верно, — спокойно ответил барон. — И поэтому-то мы не можем допустить развала концерна.
— Так что же получается? Мы участвовали в войне против самих себя? Да еще получали от этого прибыль?
— Я уже сказал тебе — не будь идиотом. Никакой прибыли от войны мы не получали. Наша доля была конфискована Гитлером.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: