Владислав Реймонт - Земля обетованная
- Название:Земля обетованная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-85220-411-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Реймонт - Земля обетованная краткое содержание
Действие романа классика польской литературы лауреата Нобелевской премии Владислава Реймонта (1867–1925) «Земля обетованная» происходит в промышленной Лодзи во второй половине XIX в. Писатель рисует яркие картины быта и нравов польского общества, вступившего на путь капитализма. В центре сюжета — три друга Кароль Боровецкий, Макс Баум и Мориц Вельт, начинающие собственное дело — строительство текстильной фабрики. Вокруг этого и разворачиваются главные события романа, плетется интрига, в которую вовлекаются десятки персонажей: фабриканты, банкиры, купцы и перекупщики, инженеры, рабочие, конторщики, врачи, светские дамы и девицы на выданье. Из шумных цехов писатель ведет читателя в роскошные дворцы богачей, в пивные, где дельцы предаются пьяным оргиям, будуары светских львиц, делает его свидетелем деловых встреч и любовных сцен.
Публикуется новый перевод романа.
Земля обетованная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что ж, это немалые деньги, — сказал Кароль, поднимая голову от бумаг.
— Это большие деньги, — уточнил Мориц.
— В том случае, если страховая компания заплатит сполна, — с ударением сказал Кароль.
Его злило, что Мориц одним махом заполучил красивую невесту и большое приданое, а он, Кароль, бьется как рыба об лед.
— Я принес тебе деньги.
— А я прикинул и вижу, что обойдусь без них. Нашелся кредитор, который согласен дать в долг на полгода всего за восемь процентов. — Это была неправда, но он сказал так умышленно, чтобы досадить Морицу.
— Бери! Я специально для тебя раздобыл деньги и уплатил вперед проценты.
— Задержи их у себя на несколько дней, если они мне не понадобятся, я уплачу неустойку.
— Не люблю, когда сделку обставляют такими условиями, — недовольно сказал Мориц.
— Значит, панна Меля согласна? Странно…
— А что в этом странного? — раздраженно спросил Мориц.
— Малость на конторщика смахиваешь. Впрочем, дело не в этом…
— А в чем? Договаривай, пожалуйста…
— Да ведь она была без памяти влюблена в Высоцкого, — сказал Кароль притворно-удивленным тоном, в котором сквозила издевка.
— Это такая же нелепость, как банкротство Шаи.
— А почему бы им не полюбить друг друга? Она — красавица, он тоже недурен собой. И оба помешаны на служении обществу, оба темпераментные… я сам видел у Травинских, как они пожирали друг друга глазами. Поговаривали даже о женитьбе… — безжалостно продолжал он, наслаждаясь страдальческим видом Морица.
— Возможно, но мне это безразлично.
— Я не мог бы с безразличием относиться к тому, что касается моей невесты. И никогда не женился бы на женщине с прошлым, — сказал Кароль и при этом так язвительно усмехнулся, что Мориц вскочил как ужаленный.
— К чему ты мне все это говоришь?
— Просто так. В моих словах нет ничего обидного ни для тебя, ни для панны Мели. Я искренне рад, что ты так удачно женишься. — И он снова ехидно улыбнулся.
Мориц обозлился и, хлопнув дверью, выбежал из комнаты.
Он был так раздражен, что с руганью накинулся на рабочих, которые откачивали воду из-под фундамента.
— А ну, пошевеливайтесь, хамы! Работаете как из милости, со вчерашнего дня воды нисколько не убавилось.
— Чего? — громко спросил один из рабочих.
— Ты чего грубишь? Как ты смеешь грубить? Да я в два счета выгоню тебя с работы!
— Проваливай отсюда, жид пархатый, покуда цел! Не то башку сверну, чтоб знал, в какую сторону улепетывать, — прошипел каменщик, поднося кулак к его носу.
Мориц поспешно отступил и поднял такой крик, что Кароль выскочил из конторы, а Макс — из прядильной.
Мориц требовал, чтобы рабочего немедленно уволили, так как он оскорбил его.
— Успокойся, Мориц! И не вмешивайся не в свое дело!
— Как это «не в свое дело»? У нас одинаковые права!
— Допустим. Но это еще не причина, чтобы ругать рабочего и при том несправедливо.
— Что значит «допустим»! Я, как и ты, вложил в дело десять тысяч.
— Не кричи, пожалуйста! Или тебе хочется похвастаться перед рабочими своими десятью тысячами?
— Говорю, что считаю нужным. И прошу меня не учить!
— Но кричать-то зачем?
— Это мое дело!
— Ну и кричи на здоровье! — презрительно сказал Кароль и ушел в контору.
Мориц выкричался перед Максом и убежал, пригрозив напоследок, что заведет здесь другие порядки, что дальше так продолжаться не может, что Кароль строит не фабрику, а дворец.
— Рассчитывает на приданое панны Грюншпан вот и разошелся, — сказал Максу Кароль, но в душе пожалел, что вспылил, так как крайне нуждался в деньгах.
«Всегда так: погорячусь и непременно наделаю глупостей», — подумал он.
Хотя упоминание о романе Мели задело Морица, он тоже был недоволен собой, понимая, что вел себя глупо.
И хотел даже вернуться, но было уже начало седьмого, и он решил объясниться с Каролем позже.
Экипаж Кесслера ждал его у конторы, и Мориц, заехав домой переодеться, приказал кучеру погонять лошадей.
С наслаждением развалившись на мягком сиденье, он небрежно кивал встречным знакомым.
XIV
Кесслер, владелец расположенной в нескольких верстах от города огромной красильной фабрики, рядом с которой он жил, был одновременно главным акционером и директором компании Кесслер и Эндельман.
Особняк, верней замок в готическо-лодзинском стиле, стоял на холме на фоне высокого соснового бора, а перед ним обширный английский парк спускался по крутому склону в глубокий, заросший ветлами и ольшаником овраг, на дне которого бежала речка, с укрепленными фашинами берегами.
Справа за парком сквозь деревья виднелись кирпичные стены и трубы фабрики; слева, утопая в зелени садов, серели вдалеке соломенные стрехи — там, на дне яра, по обе стороны речки раскинулась деревня.
— Ты живешь прямо-таки по-царски! — выпрыгивая из экипажа, воскликнул Мориц.
— Делаю все возможное, чтобы устроиться более или менее сносно в этой варварской стране, — говорил Кесслер, провожая его в комнаты.
— Никак у тебя званый прием? — спросил Мориц, так как Кесслер был во фраке.
— Да нет! Просто я ездил в город с деловым визитом и не успел переодеться…
— Кто у тебя?
— Вильгельм Мюллер — он тайком от отца специально приехал из Берлина, барон Оскар Майер, Мартин — ты не знаком с ним? — этакая беспардонная французская свинья, несколько лодзинских и берлинских знакомых. Ну и обещанные сюрпризы…
— Интересно. А кто у тебя за хозяйку?
— Увидишь…
На большой обращенной в сад веранде, служившей летом гостиной, собралось все общество.
Цветные индийские циновки из трав устилали пол; на диванах и креслах из золоченого бамбука лежали шелковые подушки.
Со стен скрепленная наверху широким золотым фризом свободно свисала солома с нанизанными разноцветными бусинами — это китайское изделие напоминало длинные пряди волос, которые переливались всеми цветами радуги и тихо позванивали при малейшем колебании воздуха.
Мориц поздоровался и молча сел.
— Ты что будешь пить? Мы утоляем жажду шампанским.
— Я тоже не имею ничего против шампанского.
Минуту спустя слуга принес вино, а за ним вошла Зоська Малиновская; в роли хозяйки дома она наполнила его бокал и села рядом на качалку.
На веранде воцарилось молчание — гости пожирали глазами ее красивое лицо, обнаженные плечи, стройную фигуру.
Смущенная любопытными взглядами, Зоська слегка покраснела.
— Покачайте меня! — повелительно сказала она, обращаясь к Морицу.
— Думаете, мне это будет неприятно? — прошептал он, надевая пенсне: девушка очень ему нравилась.
— Ничего я не думаю, просто мне хочется покачаться, — без тени смущения отвечала она, глядя сквозь незанавешенную часть веранды на парк, спускавшийся по склону к лазорево-серебристой речке, за которой темно-зеленым ковром расстилались луга, а дальше на холме протянулись длинные полоски полей, окрашенные в разные оттенки зелени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: