Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2

Тут можно читать онлайн Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Книга, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 краткое содержание

Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Шарль Нодье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборнике представлены основные этапы ”библиофильского” творчества Шарля Нодье: 1812 год — первое издание книги ”Вопросы литературной законности”, рассказывающей, говоря словами русского критика О. Сомова, ”об уступке сочинений, о подменении имени сочинителя, о вставках чужих сочинений, о подделках, состоящих в точном подражании слогу известных писателей”; 1820-е годы — статьи (в первую очередь рецензии) в периодической печати; 1829 год — книга ”Заметки об одной небольшой библиотеке” (рассказ о редких и любопытных книгах из собственного собрания); 1834 год — основание вместе с издателем и книгопродавцем Ж. Ж. Тешне журнала ”Бюллетен дю библиофил” и публикация в нем многочисленных библиофильских статей; наконец, 1844 год — посмертная публикация рассказа ”Франциск Колумна”.

Перевод с французского О. Э. Гринберг, М. А. Ильховской, В. А. Мильчиной.

Составление, вступительная статья и примечания В. А. Мильчиной.

Перевод стихотворных цитат, за исключением отмеченных в тексте случаев, М. С. Гринберга.

Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Нодье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

250

…шесть строк Кольте, за которые Ришелье заплатил шесть сотен ливров… — Г. Кольте входил в ”содружество пяти поэтов”, которых кардинал Ришелье нанял для отделки своих пьес. Придя в восторг от трех строк в прологе пьесы ”Тюильри”, над которой работал Кольте, кардинал подарил ему 50 пистолей, подчеркнув, что дает деньги только за три строки, а на остальное у казны денег нет.

251

С. 150. …украшенная головой буйвола или сиреной… — Как поясняет Нодье в ”Заметках об одной небольшой библиотеке”, с 1629 г. Эльзевиры помещали перед началом предисловий, посвящений или текста книг заставку, изображающую голову буйвола, а начиная с Саллюстия 1634 г. (или чуть раньше) ввели в обиход другое изображение — сирену.

252

С. 151. Малое экю — старинная французская монета, равная 3 ливрам (в отличие от простого экю, равного 6 ливрам).

253

С. 152. … я не желаю объявлять их ни врагами революции… — Во время Великой французской революции использование гербов где бы то ни было, в том числе и на переплетах книг, было запрещено.

254

…саламандра, двойной полумесяц… — Саламандра в огне с надписью ”В нем живу и его гашу” была изображена на гербе французского короля Франциска I, украшавшем, в частности, и принадлежавшие ему книги; вензель в виде переплетенных букв Н и D (начальных букв имен Генриха II — Henri — и его возлюбленной Дианы де Пуатье) украшал стены в покоях короля Генриха II.

255

…череп (знак одного мрачного и ныне распущенного ордена)… — По-видимому, контаминация двух исторических фактов; орден черепа с соответствующей эмблемой был основан в 1652 г. в княжестве Вюртембергском; череп же как своего рода ”экслибрис” фигурирует на книгах французского короля Генриха III, который снабжал свои книги этим изображением и надписью Memento mori (”помни о смерти”) в память о своей умершей возлюбленной Марии Клевской, принцессе де Конде.

256

…лилии — элемент герба королевской династии Бурбонов.

257

С. 154. Монморанси — древнейший французский род.

258

”Астрея” (1607–1628) — пасторальный роман О. д’Юрфе, предмет восхищения светских дам XVII в.; действие его происходит в древности на берегах реки Линьон (в том же краю, где прошла юность автора); среди персонажей — пастухи и пастушки, жрецы-друиды и лесные нимфы.

259

С. 1 55. …отца того несчастного де Ту… — См. примеч. к т. 2, с. 40 (см. коммент. 52 — верст.) .

260

С. 157. Мой фрак, как я вам благодарен! — Первая строка послания Мишеля Жана Седена (1719–1797) ”К моему фраку” (1752).

261

Канты — края переплета, выступающие за обрезы книжного блока.

Каптал — см. примеч. к т. 2, с. 88 (см. коммент. 139 — верст.) .

Отстав — полоска плотной бумаги или картона, наклеиваемая на корешковую часть переплетного материала для придания корешку прочности и упругости.

262

С. 158. …Ангеррану? Буайе с буквой r или с буквой t на конце? — На рубеже XVII–XVIII вв. во Франции работали как минимум три переплетчика по фамилии Ангерран: Этьен Луи и Жан Ангерраны (Anguerand) и Пьер Ангерран (Enguerrand) и целый ряд переплетчиков по фамилии Boyer или Boyet, в частности Люк Антуан Буайе (Boyer), Этьен Буайе (Boyet) и его сын Бертран.

263

Иудей Аппела — персонаж Горация (Сатиры, I, 5, 100), олицетворение легковерия.

264

…как писалось имя знаменитейшего из них… каким ремеслом он занимался… — Эти сведения впоследствии были уточнены: на книгах из библиотеки графа Ломени де Бриенна, распроданной его сыном в Лондоне в 1724 г., сохранились по-французски и по-латыни надписи, извещающие, что книги эти переплетены ”аббатом Дю Сеем” (Du Seuil). Имя Десея в истории переплетного искусства особенно знаменито потому, что ”переплетами à la Десей” стали уже после его смерти называть переплеты, появившиеся еще до начала его деятельности, в XVII в. (рамка с четырьмя ромбовидными виньетками по углам) и имевшие большой успех. Мы сохраняем написание ”Десей” как наиболее часто встречающееся у Нодье.

265

B. Гоффкур , ученик часовщика, затем дипломат, дружил с Ж.-Ж. Руссо и энциклопедистами; в Монбрийяне (неподалеку от Женевы) он основал типографию, где печатал книги очень малым тиражом и сам переплетал их; свой ”опыт” он обобщил в ”Трактате о переплетах” (1762).

266

С. 159. …в каталоге господина Текне… — Имеется в виду перечень продающихся у Текне книг, который печатался в каждом номере журнала ”Бюллетен дю библиофиль”.

267

C. 163. …из басни Лафонтена… — Лафонтен. Басни, XII, 20.

268

С. 168. Аорист, претерит — глагольные формы.

269

М. Кордье — автор ”Школьных бесед в четырех книгах” (1563) — учебника латинского языка для детей; Ж. Депотер — автор ”Грамматических комментариев” (1537), также служивших для обучения латыни.

270

…неумолимого издателя… — Сборник ”Французы, нарисованные ими самими” издавал Леон Кюрмер (1801–1870).

271

Рисунок окончен… — гравюра, изображающая библиофила, роющегося в старых книгах; она предваряет очерк Нодье в сборнике.

272

Матье Лансберг издавал в начале XVII в. ”Льежский альманах” (самое старое из известных изданий — 1635), где помещал предсказания погоды и происшествий на наступающий год, а также различные знахарские рекомендации; издание было украшено гравюрами на дереве. Альманах Лансберга, выходивший ежегодно, стал прообразом многочисленных европейских альманахов такого рода.

273

С. 170. …как мечтал Вергилий. — Ошибка или мистификация Нодье; у Вергилия этой детали нет (сообщено М. Л. Гаспаровым).

274

…драгоценной шкатулкой Дария… — См. примеч. к т. 2, с. 78 (см. коммент. 112 — верст.) .

275

Герб с саламандрой… Генрих II доверил тайну своей любви… — см. примеч. к т. 2, с. 152 (см. коммент. 254 — верст.) .

276

О Монтороне см. примеч. к т. 2, с. 86 (см. коммент. 135 — верст.) ; о Кревенне — примеч. к т. 1, с. 165.

277

…начинаются в лучшем случае с Вольтера… — Частые у Нодье иронические выпады против Вольтера объясняются тем, что в Вольтере Нодье видел воплощение просветительского мышления, которое, борясь против ”предрассудков” и ”суеверий”, невольно отождествляет с ними все прошлое цивилизации, всю ее историю. Самого Вольтера — мыслителя и историка — в глазах Нодье нередко заслоняли упрямые и не слишком образованные ”вольтерьянцы”, которых впоследствии блистательно изобразил в лице аптекаря Оме Г. Флобер в ”Госпоже Бовари”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Нодье читать все книги автора по порядку

Шарль Нодье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Нодье Ш. Читайте старые книги. Книга 2, автор: Шарль Нодье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x