Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 72

Тут можно читать онлайн Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 72 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 72 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 72 - описание и краткое содержание, автор Толстой Л.Н., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 72 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 72 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Толстой Л.Н.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л. T.

Всѣ пріѣзжающіе отъ васъ выносятъ благотворное впечатлѣніе.

На обороте: Швейцарія. Suisse, Onex, près Genève. Paul Birukoff.

Печатается по фотокопии, хранящейся в БЛ. Местонахождение автографа неизвестно. Открытка. Публикуется впервые.

Письмо вызвано рассказами Т. Л. Сухотиной, посетившей Бирюковых в Швейцарии («Живая грамота» — Т. Л. Сухотина), и написано, видимо, в связи с высказанным Бирюковым недовольством своей жизнью.

1Собственный ребенок Бирюковых, трое крестьянских детей и два сына H. Н. Ге (младшего), воспитывавшиеся у них. См. письмо № 352.

2все удается тому, кто умеет ждать.

* 382. А. М. Бодянскому.

1900 г. Октября 2. Я. П.

Дорогой Александръ Михайловичъ,

Прошеніе получилъ, но, къ сожалѣнію, не могъ передать его, какъ я дѣлалъ для Ериванскихъ и Карскихъ молоканъ, передать его прямо Гос[ударю] черезъ знакомое лицо. 1Я послалъ его по почтѣ въ комиссію прошеній. Къ сожалѣнію, едва ли будутъ удовлетворены какъ первыя, такъ и это прошеніе. Когда что нибудь узнаю, сообщу вамъ. Теперь же ничего не знаю.

Федору Арищенкову 2до сихъ поръ ничего не успѣлъ сдѣлать. Я виноватъ въ этомъ. Завтра поѣду къ человѣку, 3к[оторый] ѣдетъ въ Сибирь, въ Иркутскъ, и к[оторый], навѣрное, сдѣлаетъ, что нужно и можно для больнаго.

Противъ васъ, милый А[лександръ] М[ихайловичъ], ничего не имѣю, кромѣ самаго пріятнаго и любовнаго воспоминанія о васъ. 4Мы вспоминали о васъ съ М. А. Шмитъ. Какъ вы живете? Что ваше семейство?

Братски цѣлую васъ.

Левъ Толстой.

Если я иногда подолгу, а иногда и вовсе не отвѣчаю, то простите — и старъ, и хвораю, и много дѣла радостнаго, к[оторое] кое какъ дѣлаю.

Печатается по копировальной книге № 3, лл. 97—98, хранящейся в ГТМ. Местонахождение автографа неизвестно. Основание датировки: в копировальной книге письмо находится на одних листах с письмом к Накашидзе от того же числа. Публикуется впервые.

Об А. М. Бодянском см. письмо № 29.

Ответ на письмо Бодянского из Канады от 21 августа н. ст. 1900 г.: «Сюда приехали три ходока молоканина и привезли с собой добавочное прошение об отпуске за границу. Они просили переслать это прошение Вам с просьбой к Вам передать его по назначению. Прошение прилагаю. В Александровской тюрьме в Сибири лежит опасно больной духоборец Федор Арищенков. Его выслали больным из Владикавказа, и сейчас он. (по его письму) дошел до последней степени истощения. Требуется скорая помощь. Мне думается, что Вы имеете что-то против меня. Мне очень больно это думать».

1См. письмо № 277.

2Духобор Федор Семенович Арищенков, будучи в 1899 г. направлен в ссылку в Якутскую область (за отказ от военной службы), не дойдя до места назначения, слег в тюремную больницу в Александровском централе, близ Иркутска. До отправки в Сибирь, еще во Владикавказской тюрьме, он тяжело захворал. Его товарищ по заключению Ф. Е. Дьячков писал 21 мая 1899 г.: «У нас Федор Арищенков заболел в тюрьме с неделю и тут болел всё время; ходил по малу, а болел лихорадкой. Я поил его сладкой хининой, ну, теперь стал поправляться, слава богу» («Духоборцы в дисциплинарном батальоне», изд. «Свободное слово», Christchurch, 1902, стр. 39). См. письмо 261 и в книге В. Д. Бонч-Бруевича «Волнения в войсках и военные тюрьмы», изд. «Коммунист», М. 1919, стр. 146—148.

3Об этом лице редакция сведений не имеет.

4В вопросе о переселении духоборов в Калифорнию произошли разногласия между Бодянским и Толстым. Бодянский сочувственно относился к попыткам переезда, гарантировавшим духоборам зимний заработок в первый год, и был недоволен моральным воздействием Толстого, возражавшего против выселения из Канады (см. письмо № 257). Кроме того, намечались расхождения во взглядах: Бодянский постепенно отходил от мировоззрения Толстого, склоняясь к новым революционным взглядам кн. Д. А. Хилкова (см. письмо № 278). Бодянский писал Толстому 10 апреля 1900 г.: «Мне всегда становится тоскливо на душе, когда вспоминаю о Вас. Мне думается при этом: вот человек, с которым ты должен был бы иметь более добрые отношения, чем с кем-либо другим, а у тебя их нет. Тогда я начинаю разбирать, почему их нет, и не нахожу причины с своей стороны. Нахожу несколько поводов, которые могли послужить для Вас к напрасному недовольству на меня, но, проверяя свои чувства, не нахожу такой минуты, когда бы моя любовь и мое глубокое к Вам уважение сколько-нибудь ослабевало. Я только не могу вполне согласоваться со всеми Вашими взглядами и понятиями, и не всегда мне кажется правильным и полезным для других то, что Вы говорите, но никогда не возникало в моем уме, ни в чувстве и тени осуждения или недоброжелательства к Вам [...] Потом я считаю необходимым дать Вам и через Ваше посредство другим разъяснения по поводу переселения духоборцев в Калифорнию». Изложив подробно свой взгляд на это дело, Бодянский закончил письмо просьбой: «Если сознаете какую вину, то укажите ее, пожалуйста, и простите».

* 383. Л. А. Ергольской.

1900 г. Октября 2. Я. П.

Милостивая Государыня

Людмила Андреевна,

Письмо ваше съ рисунками и писаніями мальчиковъ я получилъ, но не отвѣчалъ п[отому], ч[то] ничего опредѣленнаго не могъ отвѣтить. Особенныхъ талантовъ по тому, что я видѣлъ, незамѣтно. Ежели же они и были бы, то, по моему мнѣнію, ничего для поощренія этих талантовъ дѣлать не нужно. Если есть талантъ, то онъ самъ выбьется. Отрывать же мальчика отъ крестьянской жизни, переводя его въ городскую и въ школу, я считаю преступленіемъ.

Стихи мальчика, к[оторый] пишетъ, никуда не годятся, но разсужденіе его показываетъ умъ и серьезность. Тѣмъ болѣе надо желать, чтобы этотъ умъ и серьезность остались въ деревенской трудовой средѣ, а не увеличили бы и такъ ужасающее количество журнальныхъ писакъ.

Пожалуйста, не сѣтуйте на меня, что отвѣчаю не согласно съ вашими желаніями, и примите увѣреніе моего совершеннаго уваженія.

Левъ Толстой.

2 Окт. 1900.

Печатается по копировальной книге № 3, л. 94, хранящейся в ГТМ. Местонахождение автографа неизвестно. Публикуется впервые.

Ответ на письмо Людмилы Андреевны Ергольской (Холопеничи Борисовского у. Минской губ.) от 26 сентября 1900 г., с напоминанием об отправленных Толстому в июне месяце рисунках и стихотворениях двух крестьянских мальчиков. «Оба талантливые, способные дети очень бедного крестьянина, которые нигде не были в школе и всё дошли самоучкой, трудом, способностями и сильным желанием развития».

* 384. С. Н. Кикиной.

1900 г. Октября 2. Я. П.

14 Октября 1900.

Милостивая Государыня,

Что касается перваго дѣла о переводахъ, то завѣдованіе этимъ передано мною моему другу Владиміру Григорьевичу Черткову, живущему въ Англіи: «Pine Holme, Westburn Park Road, Bournemouth». И потому совѣтую вамъ обратиться къ нему. У него сейчасъ есть печатающееся мое новое не художественное писаніе. 1Что касается до втораго дѣла, то я не думаю, чтобы предоставленіе крестьянамъ земли побудило бы ихъ къ пьянству. Дочь моя, по совѣту моему, сдѣлала такъ: сбавивъ около 20% съ прежней цѣны, предложила крестьянамъ платить за землю себѣ же въ общественный капиталъ, который они могутъ употреблять какъ захотятъ: на уплату податей, на школы, на общественныя нужды. До сихъ [поръ] 2— лѣтъ 5 уже — дѣло идетъ очень хорошо. 3

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Толстой Л.Н. читать все книги автора по порядку

Толстой Л.Н. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 72 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 72, автор: Толстой Л.Н.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x