Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 79
- Название:Полное собрание сочинений. Том 79
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 79 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 79 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1См. письмо № 152.
* 138. П. Ф. Мирошкину.
1909 г. Марта 18. Я. П.
18 марта 1909. Ясная Поляна.
Петр Федорович,
Всегда, когда молодые люди спрашивают моего совета, как им быть, когда родные их держатся иных мнений, чем те, которые они признают, я говорю и пишу им, что в истинно христианской религии один высший закон — тот, чтобы быть в любви со всеми людьми и первее всего с близкими, с родителями, и скорее самому терпеть от них, чем огорчать их, оставляя их.
Печатается по дубликату подлинника, вклеенному в копировальную книгу № 8, л. 545. Сверено с черновиком-автографом, написанным на четвертой странице письма П. Ф. Мирошкина.
Ответ на письмо Петра Федоровича Мирошкина, крестьянина из деревни Горы, Рязанской губ., от 14 марта (почт. шт.), в котором Мирошкин писал о своем сыне, подпавшем, по его словам, под влияние идей Толстого и, несмотря на это, решившем бросить деревню и уехать в город, оставив стариков одних.
* 139. А. П. Иващенко.
1909 г. Марта 20. Я. П.
Ясная Поляна. 20 марта 1909.
Александр Петрович,
Если ошибаюсь, простите меня; но недоумение ваше и то, которое выражено в статье, которую вы мне прислали, для меня объясняется только одним: желанием оправдать недобрые чувства людей, насильственные поступки и даже мщение. Для меня сомнение в приложимости к жизни непротивления насилием так же удивительно, как удивительно было бы сомнение в приложимости к жизни запрещения прелюбодеяния, воровства и т. п. Только благодаря установившемуся и утвержденному всеми внешними средствами оправданию насилия вообще и всегда вытекающего из него убийства люди могли дойти до того удивительного затмения, при котором они не заботятся даже познакомиться со всем тем, что было писано по вопросу о непротивлении насилием. Укажу вам хоть только на то, что вам, вероятно, легко будет достать: на выдержку из одного из сочинений Балу (посвященных большей частью только этому вопросу), помещенную в составленной мной книге «Круг Чтения» (т. I, стр. 196) 1и весь день 17 марта, а также в «Календаре для всех» на 1909 год, стр. 31—36. 2Кроме того, посылаю вам еще — может быть, оно будет вам полезно — написанное мною уже много лет назад письмо к человеку, 3страдавшему тем же затмением и обращавшемуся ко мне.
Лев Толстой. 4
Печатается по подлиннику.
Ответ на письмо А. П. Иващенко от 17 марта из Киева, в котором Иващенко сообщал о получении письма Толстого от 9 марта (см. № 117) и писал о своих сомнениях, возникших у него при чтении последних сочинений Толстого; спрашивал: «Как согласовать истину учения Толстого с жизнью?» При письме прилагал вырезку из газеты «Киевские вести» (1909, № 8 от 8 января) со статьей В. Лашнюкова «Наша жизнь. Л. Н. Толстой», в которой автор писал о неприложимости к жизни учения Толстого о непротивлении злу злом.
1В «Недельном чтении» «Круга чтения» после 17 марта помещена статья «Непротивление злу насилием», представляющая собой извлечение из книги А. Баллу, изданной в 1908 г. «Посредником» в переводе под заглавием: «Учение о христианском непротивлении злу насилием» (см. «Круг чтения», изд. «Посредник», т. I, М. 1906).
2«Календарь для всех», а с 1908 г. — «Календарь для каждого» — выходил в 1907—1917 гг. под ред. И. И. Горбунова-Посадова (составитель А. С. Зонов). Страницы 31—36 «Календаря для каждого» за 1909 г. включают в себя отдел: «О борьбе со злом».
3Толстой имеет в виду свое письмо к М. М. Чернавскому от января? 1888 г. (см. т. 64, стр. 140—144).
4Далее следует приписка H. Н. Гусева: «В газете «Киевские вести» №№ 47, 49 и 52 печатались отрывки статьи Л. Н. «Закон насилия и закон любви», также посвященные вопросу о непротивлении. Н. Г.».
* 140. Б. Обратиловой (В. Obrátilové).
1909 г. Марта 21. Я. П.
Моравия.
Милостивая Государыня!
Особого разрешения на перевод моих книжек для чтения, как и всех моих других сочинений, не требуется. Я могу только поблагодарить вас за принятый вами на себя труд.
Печатается по копии, сделанной Д. П. Маковицким в его дневнике (рукопись).
Ответ на письмо Б. Обратиловой (В. Obrátilové) из Моравии от 25 марта нов. ст., в котором она просила разрешения переводить произведения Толстого на чешский язык. На конверте ее письма Толстой написал: Душану. Написать разрешение перевода; и далее H. Н. Гусев пометил: «Отв. Л. Н. 21/III 09».
* 141. И. Н. Валуйскому.
1909 г. Марта 22. Я. П.
Ясная Поляна, 09 г. 22 марта.
Иван Николаевич,
Письмо ваше мне было очень приятно. Я вполне понимаю ваше состояние и прежнее, и теперешнее; вы так искренно и верно его передали. На вопрос же ваш о том, как понимать слова Христа, спросившего учеников, есть ли у них ножи, отвечаю тем, что так как я считаю Христа человеком и нахожу это место в евангелии, может быть, и действительно записанное с подлинных слов, то не имею права откидывать их, да не имею и нужды, так как эта маленькая тень на Христе, показывающая в нем человека, подлежащего общим человеческим слабостям, только еще более проявляет его свет.
То же, что вас смущает в сказке об «Иване дураке», 1я хорошенько не понимаю; вообще мысли мои яснее и точнее выражены не в сказках, а в более серьезных писаниях, как в книге «О жизни» и др. 2
Желаю вам всего истинно хорошего, того, что зависит от самого человека.
Печатается по дубликату подлинника, вклеенному в копировальную книгу № 8, л. 554.
Ответ на письмо Ивана Николаевича Валуйского (сведений о нем не имеется) из Москвы от 20 марта, в котором Валуйский сообщал свое впечатление от чтения религиозно-философских сочинений Толстого и просил разъяснить некоторые места из «Краткого изложения евангелия»; кроме того, он писал, что не понимает вполне смысла «Сказки об Иване-дураке». «Вы говорите, — писал он, — только тому давать есть, кто работает, а кто не работает, тому не надо давать, а если он насильно будет брать, то что же — пусть берет, или воспротивиться?»
На конверте письма Валуйского Толстой пометил: Отвечать.
1Л. Н. Толстой, «Сказка об Иване-дураке и его двух братьях: Семене-воине и Тарасе-брюхане, и немой сестре Маланье, и о старом дьяволе и трех чертенятах» (1886). См. т. 25.
2 Этот абзац исправлен рукой H. Н . Гусева из: То же, что вы говорите о моих неверных рассуждениях в «Иване дураке», то я могу только сказать, что я уверен, что в моих писаниях не эти только одни есть глупости и ошибки, но очень и очень много и других. В каждом писателе дорого то, что в нем истинного, а не то, что очевидно противоречит даже тем истинам, которые он же сам высказывал.
142. С. П. Дружкину.
1909 г. Марта 20—23. Я. П.
Вы спрашиваете, почему я считаю свою веру истинною и истинным то направление жизни, которое я считаю должным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: