Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 80
- Название:Полное собрание сочинений. Том 80
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 80 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 80 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В письме от 11 августа 1909 г. отставной офицер, переводчик индусской философии Наум Осипович Эйнгорн, выражал сочувствие по поводу высылки H. H. Гусева. Одновременно он послал несколько книг по индусской философии, которые просил ему вернуть.
* 83. К. А. Военскому.
1909 г. Августа 17. Я. П.
17 августа 09 г. Ясная Поляна.
Получил вашу прекрасную книгу и не из одной учтивости, а совершенно искренно благодарю вас за составление и присылку ее. Я прочел не только те девять страниц из предисловия, на которые вы указываете, но и все предисловие и некоторые главы вслух со своими друзьями, 1на которых так же, как и на меня, она произвела самое хорошее впечатление. 2Не могу не пожалеть о том, что не имел этой книги в то время, как писал о 12-м годе.
Желаю вам успеха в вашем труде и всего хорошего.
С совершенным уважением
Печатается по дубликату подлинника.
О Константине Адамовиче Военском (р. 1860) см. т. 74, стр. 199.
В письме от 23 июля 1909 г. К. А. Военский сообщил об отправке Толстому 12 июлях своей книги: «Акты, документы и материалы для истории 1812 года», т. I, СПб. 1909, с надписью автора (книга хранится в яснополянской библиотеке).
Весь труд К. А. Военского был рассчитан на десять томов. Вышло из печати три тома: т. I — «Литва и западные губернии», СПб. 1909; т. II — «Балтийская окраина в 1812 г.», СПб. 1911; т. III — «Белоруссия в 1812 г.», СПб. 1912.
1В тот день были в Ясной Поляне, кроме членов семьи, С. Д. Николаев и Е. С. Денисенко с детьми.
2Толстой просматривал книгу 16 июля. Он сказал по этому поводу: «Какой жулик был Наполеон. Маленького роста, не француз, корсиканец. Его выдвинула революция, и какая революция! У нас взрывали, а там казнили» (дневник Д. П. Маковицкого).
* 84. И. Я. Загулину.
1909 г. Августа 17. Я. П.
17 августа 1909 г. Ясная Поляна.
Благодарю вас за доброе ко мне расположение.
Печатается по машинописной копии (в копии подпись не воспроизведена).
В письме из Подольска Московской губ. от 12 августа 1909 г. (почт. шт.) крестьянин Иван Яковлевич Загулин выражал сочувствие «великому мужу» и просил «хоть из двух слов ответное письмо» — для его потомства.
85. Ф. А. Коваленко.
1909 г. Августа 17. Я. П.
Милостивый государь Федор Акимович,
Исполняя ваше желание, выписываю из составленной мной книги «На каждый день» одну из собранных там мыслей: 1
Чем больше будут верить люди в то, что они могут быть приведены чем-то внешним, действующим помимо их воли, к изменению и улучшению своей жизни, тем труднее совершится это изменение и улучшение.
Лев Толстой.
17 августа 1909.
Впервые опубликовано в екатеринодарской газете «Новая заря» 1909, № 854 от 26 августа.
Федор Акимович Коваленко (1866—1919) — крестьянин Полтавской губернии; с 1881 г. по окончании двухклассного училища служил приказчиком в Екатеринодаре. В течение ряда лет занимался собиранием предметов искусства, археологии и этнографии. Свое собрание пожертвовал городу, и в 1904 г. в Екатеринодаре была открыта картинная галлерея его имени и при ней литературный и археологический отделы. Ф. А. Коваленко был пожизненным попечителем галлереи. При советской власти галлерея значительно расширена и преобразована в Краснодарский художественный музей имени А. В. Луначарского. Ко дню десятилетия со дня смерти Коваленко музей устроил посвященную ему выставку. См. краснодарскую газету «Красное знамя» 1929, №№ от 22 февраля и 24 апреля.
В письме от 23 июля 1909 г. Ф. А. Коваленко сообщал историю возникновения картинной галлереи и библиотеки при ней и просил автограф Толстого, который «останется ценным для музея памятником». О письме Коваленко см. газету «Кубанский курьер» 1909, № 270 от 12 августа.
1Приведенная ниже мысль помещена в «На каждый день» 16 июня, № 6. См. т. 43, стр. 331.
В телеграмме от 21 ноября Ф. А. Коваленко уведомил, что общим собранием екатеринодарского художественного кружка при картинной галлерее Толстой избран почетным членом.
* 86. В. А. Кузину.
1909 г. Августа 17. Я. П.
17 августа 09 г. Ясная Поляна.
Василий Андреевич,
В ответ на ваше письмо посылаю книгу Сандерленда. 1
Не надо думать, что евангелие есть божественное откровение. Евангелие, как всякая книга, есть дело рук человеческих, и надо брать из него то, что понятно, а что непонятно, пропускать. 2
Мать, любящая ребенка, всегда умеет говорить с ним так, чтобы он понимал ее. Как же бог-любовь будет говорить с людьми так, чтобы они не понимали того, что он говорит им?
Л. Т.
Печатается по дубликату подлинника. Окончание письма и подпись собственноручные (в дубликате воспроизведены секретарем).
В письме от 5 июля 1909 г. Василий Андреевич Кузин, крестьянин Владимирской губ. (д. Охотино близ Сергиева посада), просил книг и просил также разъяснить ему смысл Евангелия Матфея V, 29—30. Ответил H. H. Гусев 19 июля. Во втором письме от 9 августа Кузин просил объяснить ему смысл нескольких евангельских притч.
Толстой ответил на это письмо.
1И. Т. Сендерлэнд, «Библия. Ее происхождение, развитие и отличительные свойства». Перевод с английского под ред. В. Черткова. Изд «Посредник», М. 1908.
2Далее собственноручная приписка.
* 87. Н. П. Петерсону.
1909 г. Августа 17. Я. П.
17 августа 1909 г. Ясная Поляна.
Милый Николай Павлович,
Возвращаю вам записки Огаревой. 1Очень рад был узнать, что вы любите меня. То же, что вы ненавидите мое учение, меня не трогает по той простой причине, что у меня нет никакого учения, а есть учение Христа, которому я стараюсь следовать и разъяснять тем, для которых оно не ясно.
Лев Толстой.
Подлинник написан и датирован на машинке, подпись собственноручная. Сверено с черновиком, написанным секретарем под диктовку (хранится при письме адресата).
О Николае Павловиче Петерсоне (1844—1919) см. т. 78.
При письме от 7 августа 1909 г. (почт. шт.) Н. П. Петерсон прислал рукопись записок Ю. М. Огаревой, с воспоминаниями о рождении сестры Толстого, гр. М. Н. Толстой, и о смерти его матери. Записки просил по прочтении вернуть и в конце подписался: « Искренно , несмотря на ненависть к Вашему учению, Вас любящий Н. Петерсон». О резких письмах Петерсона к Толстому см. т. 79, стр. 49.
1Юлия Михайловна Огарева, рожд. Арсеньева (ум. около 1889), бабушка жены Петерсона, жена крапивенского помещика Ивана Михайловича Огарева, владельца имения Телятинки, близ Ясной Поляны. Об Огаревых есть упоминание в «Воспоминаниях детства» Толстого. См. т. 59, стр. 72.
* 88. Жозефу Эйдельнанту (Joseph Eydelnanth).
1909 г. Августа 17. Я. П.
17 августа 1909 г., Ясная Поляна.
Совершенно согласен с выраженной в вашем письме мыслью о великом значении международного языка и очень рад бы был между прочими деятелями и сам, по мере сил, содействовать этому делу. На перевод на эсперанто какого-либо из моих сочинений изъявляю согласие. Не найдете ли вы удобным сделать эсперантский перевод с не напечатанной еще моей статьи о мире, приготовленной для Стокгольмского всемирного конгресса мира. Если да, то обратитесь об этом к В. Г. Черткову: станция Голицыно, Моск[овской] губ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: