Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 80
- Название:Полное собрание сочинений. Том 80
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 80 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 80 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подлинник написан рукой А. Л. Толстой, подписи собственноручные. Впервые опубликовано в приложении к «Дневнику Л. Н. Толстого», I, М. 1916, стр. 269. В ГМТ хранится черновик, написанный рукой А. П. Сергеенко и собственноручно исправленный Толстым.
Комментарий см. в прим. к завещанию от 1 ноября 1909 г.
1 Окончание фразы в черновике (до исправления): предоставлены Владимиру Григорьевичу Черткову для просмотра, редактирования и решения того, какие из них подходят по его мнению для печати, и чтобы первым выпуском в печать этого материала заведовал бы он, согласно его собственному усмотрению.
2Об. А. П. Сергеенко (р. 1886) см. т. 77.
3Об А. В. Калачеве (ум. 1931) см. т. 78.
395. Завещание.
1909 г. Ноября 1. Я. П.
Тысяча девятьсот девятого года, ноября первого дня я, нижеподписавшийся, находясь в здравом уме и твердой памяти, на случай моей смерти делаю следующее распоряжение: все мои литературные произведения, когда-либо написанные по сие время и какие будут написаны мною до моей смерти, как уже изданные, так и неизданные, как художественные, так и всякие другие, оконченные и неоконченные, драматические и во всякой иной форме, переводы, переделки, дневники, частные письма, черновые наброски, отдельные мысли и заметки, словом, всё без исключения мною написанное по день моей смерти, где бы таковое ни находилось и у кого бы ни хранилось, как в рукописях, так равно и напечатанное, и притом как право литературной собственности на все без исключения мои произведения, так и самые рукописи я все оставшиеся после меня бумаги завещаю в полную собственность дочери моей Александре Львовне Толстой. Лев Николаевич Толстой. Сим свидетельствую, что сие завещание действительно составлено, написано и подписано завещателем, Львом Николаевичем Толстым, находящимся в здравом уме и твердой памяти. Александр Борисович Гольденвейзер. В том же свидетельствую. Федор Алексеевич Страхов.
Впервые опубликовано без первой фразы в газете «Костромская жизнь» 1911, № 243 от 6 ноября. Факсимильно воспроизведено в «Толстовском ежегоднике 1913 года», стр. 25.
Впервые отказ от авторских прав на свои произведения, написанные после 1881 г., Толстой опубликовал в газетах в 1891 г. (см. тт. 51, 66 и 83). Об этом же он записал в Дневнике 27 марта 1895 г. (см. т. 53). Запись эту он подтвердил в письме к В. Г. Черткову в 1904 г. (см. т. 89). По поводу своего литературного наследства Толстой писал в Дневнике 11 августа 1908 г. и 4 февраля 1909 г. (см. тт. 56 и 57). Летом 1909 г. Толстой решил оформить свою волю и в день отъезда из Крекшина, 18 сентября, подписал первое домашнее завещание.
С юридической стороны это завещание оказалось неудовлетворительным. По закону частная собственность могла быть завещана только определенному юридическому лицу и нельзя провозглашать ее «ничьей частной собственностью». И по форме своей завещание не удовлетворяло юридическим требованиям. К составлению текста нового завещания В. Г. Чертковым был привлечен московский присяжный поверенный Н. К. Муравьев, который составил несколько проектов завещания. Чтобы выяснить, кому фиктивно Толстой пожелает завещать авторское право на свои произведения и какой проект завещания выберет, 26 октября ездил в Ясную Поляну Ф. А. Страхов. Толстой объявил Страхову, что он хочет завещать не только те произведения, которые были предусмотрены первым завещанием, но решительно все им написанное и все, что будет написано до его смерти. В соответствии с этим решением был составлен в Москве новый текст завещания, который А. Б. Гольденвейзер и Ф. А. Страхов привезли в Ясную Поляну 1 ноября. В тот же день Толстой собственноручно переписал и подписал его. А. Б. Гольденвейзер и Ф. А. Страхов были свидетелями.
По поводу этих двух завещаний Толстой писал в Дневнике 17 сентября, 21 октября, 26 октября и 1 ноября 1909 г. (см. т. 57). В 1910 г. завещание вновь было переписано. Необходимо было назвать в завещании второе лицо на случай смерти первого раньше самого Толстого. На этот раз завещание получило свою окончательную редакцию. См. т. 82.
* 396. Председателю Совета московских детских приютов.
1909 г. Ноября 17? Я. П.
Его превосходительству господину председателю Совета Московских детских приютов
Владимиру Константиновичу Свешникову
Графа Льва Николаевича Толстого
Прилагая при сем удостоверение Ясенковского Волостного правления и удостоверение церковное за № 117, сирот Хохловых, прошу Совет Московских детских приютов принять в один из Приютов малолетнего Ивана Хохлова. Отдельная метрика Ивана Хохлова будет выслана.
Печатается по машинописной копии.
Алексей Федорович Хохлов (1860—1909), крестьянин д. Новая Колпна Ясенковской волости, умер от тифа. Семья Толстых принимала участие в судьбе сирот Хохловых. Сыновья были определены в приют, дочь — в школу. Об Иване Хохлове (р. 1898) лично хлопотала С. А. Толстая. Она выехала из Ясной Поляны в Москву 17 ноября 1909 г. (дата ее отъезда положена в основу датировки). 24 ноября вернулась с благоприятным ответом. В тот же день Толстой ездил в Новую Колпну и сообщил об этом Хохловым.
Иван Хохлов был принят в Ольгинский детский приют в Москве в феврале 1910 г., вскоре был переведен в другой приют, преобразованный в коммерческую школу, которую Хохлов кончил в 1914 г.
СПИСОК ПИСЕМ Л. Н. ТОЛСТОГО,
ТЕКСТ КОТОРЫХ НЕИЗВЕСТЕН
1. И. Г. Агафонову(Саратов), 2 июля.
Крестьянин Агафонов (р. 1868), бывший каторжанин, отбывавший вновь тюремное заключение за кражу, в письме от 6 июня просил «письменное назидание» и книг с «жизненным практическим взглядом». На конверте пометка H. Н. Гусева: «Ответил Л. H., посланы книги 2 июля». В письме от 7 ноября Агафонов известил, что письма он не получил.
2. Вилленегеру (Willenegger,Цюрих), 20 июля.
В письме от 5 июня н, ст. Вилленегер, издатель, владелец типографии, известил об отправке Толстому книги «Zur Alkoholfrage» («К вопросу об алкоголизме»). Просил содействовать изданию ее в России (книга в яснополянской библиотеке не сохранилась). Душану [ответить] и подождать книгу.Пометка Д. П. Маковицкого: «Ответил Л. Н. 20 июля 09».
3. Устроителям «Y Dêlnicko-Živnostenská a hospodářská Výstava v Plzni roku 1909»(Чехия), 22 июля.
В письме от 22 июля н. ст. устроители «V Рабоче-промышленной и хозяйственной выставки в Пльзне 1909 года» просили написать для выставки несколько слов. На конверте пометка Д. П. Маковицкого: «Ответил Л. Н. 22 июля 09 выпиской из Нового круга чтения» [«На каждый день»].
4. Шусону Эномото (Shuson Enomoto),Токио, 25 июля.
При письме от 14 июля н. ст. Эномото прислал свою книгу, изданную на японском языке: «Учение Толстого и его жизнь». С портретом Л. Н. Толстого. Токио, 1909, 186 стр. На конверте пометка Толстого: перевод в Японии, написать. Пометка H. Н. Гусева: «Ответил Л. Н. 25 июля». Книга хранится в яснополянской библиотеке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: