Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 84
- Название:Полное собрание сочинений. Том 84
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 84 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 84 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1От 20 декабря.
2Лев Александрович Обольянинов — член Гдовской земской управы.
3Письма эти не сохранились. О них см. (С. А. Толстая, «Моя жизнь», часть VI, стр. 196.
4Известно письмо Л. Л. Толстому от 23 декабря, см. т. 66.
5В письме от 20 декабря (ПСТ, стр. 483—484).
6Вepa Соловьева жила во время голода в Тетюшском уезде Казанской губ.
1892
482.
1892 г. Февраля 4. Бегичевка.
Мучался о тебе, милый друг, вроде как в тот вечер о наших девицах. Только дай Бог, чтобы так же напрасно. Нынче получил от Ермол[аева] 1выписку и сводил счеты и писал деловые письма, и считали с конторщиками. Всё вполне уяснил и мог бы тебе похвастать. От Писар[ева] получил весь первый заказ 12 ваг[онов]. От Кол[ечки] 1 ваг[он] ржи и 4 гороха, из к[оторых] один послан Наташе. Знаю, и где они, и сколько осталось. Утомляют и мучают попрошайки. А нынче я решил насчет дров; и с завтрашнего дня будем выдавать записанным, более чем 200, семействам записки на дрова.
Если успеешь, похлопочи у казны и у Хомякова 2о дровах. Нынче я убедился, что эта нужда ужасная и что попрошайничество очень путает представление о действительности нужды. Сейчас написал письмо Тулинову 3о горохе, к[оторый] он просил у нас, и, между прочим, желая подбодрить их, высказал то, что сам чувствую. Много есть тяжелого, и самое тяжелое это попрошайничество, недовольство, требовательность, зависть и т. п. И мы на это досадуем. Нам кажется, что всё должно идти гладко, ровно, без тяжести борьбы и напряжения, — не напряжения труда (его не много нужно, и он легок), а напряжения доброты, насколько ее есть; а как же это может быть, когда находишься в исключительном положении и делаешь исключительное дело. Всё кажется — и нам так казалось сначала — что это что-то вроде partie de plaisir; 4но чем дальше входишь в дело, тем тяжелее, и попрошайничество есть показатель исключительного положения. — Ох! как ты доехала! Не было ли у тебя мрачных мыслей? У меня нет. И если вспомню о тебе, то проходят, и чувствую только грусть, что тебя нет. Прощай, голубушка, целую тебя и детей.
Л. Т.
Узнай о льне Мартынова, 5но не обидь его. Если бы можно послать телеграму, узнав его адрес, известив, что Цизарев 6пишет, что послали, а что ничего нет.
Завтра поеду, если хороша погода, в Андреев[ку] 7о соломе и тамошних столовых.
Приписка к письму М. Л. Толстой.
1Григорий Алексеевич Ермолаев — ссыпщик хлеба на станции Клекотки.
2Дмитрий Алексеевич Хомяков (1841—1919) — сын А. С. Хомякова. В «Моей жизни» С. А. Толстой есть указание, что Хомяковым было пожертвовано 50 куб. саженей дров (тетрадь VI, стр. 215).
3Письмо это написано В. М. Величкиной. См. т. 66.
4[прогулки;]
5Николай Авенирович Мартынов (ум. 1913 г.) — художник, сотрудник «Русских ведомостей». Статья его о Толстом напечатана в № 309 «Русских ведомостей» за 1891 г.
6 Цызарев — председатель Тульской уездной земской управы.
7Село Ефремовского уезда, в 17 км. от Бегичевки.
483.
1892 г. Февраля 5. Бегичевка.
Как обрадовало меня твое письмецо, 1не могу тебе выразить. Мы очень осторожны и тихи. Я нынче утром хорошо писал. 2Целую тебя и детей.
Приписка к письму М. Л. Толстой.
1Письмо это не сохранилось.
2Вероятно, «Царство божие внутри вас».
484.
1892 г. Февраля 6. Бегичевка.
Сейчас 8 часов утра четверга. Яков Петров 1едет в Москву и пришел спросить, не будет ли письма. Вчера мы писали тебе, и с тех пор ничего нового. Мы здоровы, бодры. Нынче хотели ехать — я в Куркино 2(Ефрем[овского] уезда), много там дела, и проведать Гастева, к[оторый] один; а Маша в Осин[овую] Гору. 3(Они вчера кидали жребий с В[ерой] М[ихайловной], 4кому ехать, и вышло Маше). Но опять метель, и придется дожидаться. Вчера стали выдавать записки на дрова. Вчера получили Танино письмо и твое, 5и объявления на посылки. Вероятно, Танина там. Был вчера у Наташи. У нее всё жар. Теперь покойно, что С[офья] А[лексеевна] там. — Новоселов тоже всё болен. Теперь зубами. Маша всё спит. Целую тебя, Таню, Веру 6и детей.
Вероятно, теперь будет оттепель. Это бы хорошо для Таниной поездки.
Л. Т.
На конверте: Москва. Хамовнический переулок. Дом № 15. Гр. Софье Андреевне Толстой.
1Яков Петрович Шугаев — приказчик Раевских.
2Куркино — большое село Ефремовского уезда, в 20—22 км. от Бегичевки.
3Осиновая Гора — деревня Данковского уезда, в 15 км. от Бегичевки.
4Вера Михайловна Величкина (1870—1918) — врач, автор воспоминаний «В голодный год с Львом Толстым», Гиз, М.—Л. 1928. Впоследствии жена В. Д. Бонч-Бруевича; член ВКП(б). После Октябрьской революции стояла во главе отдела Охраны здоровья детей.
5Письма эти неизвестны.
6В. А. Кузминская.
485.
1892 г. Февраля 9. Бегичевка.
Третьего дня ездил в Ефрем[овский] уезд, в Куркино. Погода была очень дурна, дождь. Я доехал до купца Сычева 1и, помня твои наказы, остался ночевать. Прекрасно спал, купил солому, устроил, что нужно б[ыло] для корма там лошадей, и вернулся вчера благополучно, повидав Гастева и столовые тамошние, в к[оторых] многое неправильно было. Дома у нас Англичанин Стевени, 2возвращающийся из Самары от Левы с хорошими известиями о нем. Он здоров и хлопочет. — Дело всё видоизменяется и растет. Но труда особенного нет. Помощники много и хорошо работают. Вчера я купил 1000 п[удов] проса для переделки в пшено и для корма лошадей отходом. Всё это поручил Григор[ию] Федор[овичу] Кузнецову, 3и тот прекрасно действует; свел счеты на мельнице и осмотрел и исправил столовые.
Еще хороший, кажется, будет помощник Страхов. 4
Вчера получил твое письмо обо всех толках по случаю статьи М[осковских] В[едомостей]. 5Всё это пройдет и забудется, и чем скорее, тем лучше. Мы же давай содействовать тому, чтобы это скорее забылось, т. е. молчать об этом. От Грота очень хорошее письмо. Скажи ему, что благодарю его за добрые речи. 6Разумеется, чем добрее, тем лучше. — Но мандарин не зол, а прямо в глаз, от того возбуждает. 7А о Петрове его очень благодарю. 8Я воспользовался, и Писарев телеграфировал. Что, он не думает приехать к нам? — Таню сейчас ждем. Она приезжает, а Англич[анин] уезжает.
Маша едет в Чернаву за почтой и по дороге открывать столовые в двух деревнях. С ней едет Страхов, кот[орого] мы помещаем в Скопинск[ом] уезде. — Я очень хорошо думаю последнее время, и на душе хорошо. Целую тебя и детей. —
Пишу, торопясь. Постоянно тебя теперь вспоминаю.
Л. Толстой.
На конверте: Графине Софье Андревне Толстой.
1Иван Николаевич Сычев.
2Вильям Барнс Стевени (William Barness Steveni) приезжал в Россию с целью изучения голода и постановки помощи голодающим. Ему принадлежат: «Personal recollections of Count Tolstoy in 1891 and 1892» (Anglo-Russian Literary Society. Proceedings 1917, № 80, p. 32—55). Он же опубликовал книгу: «Trough famine sticken Russia», London 1892, третья глава которой озаглавлена: «I interview Count Tolstoy» (p. 15—23).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: