Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы
- Название:Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы краткое содержание
В четвертый том Собрания сочинений Карела Чапека вошли пьесы Карела Чапека, написанные только им и в соавторстве с братом Иозефом Чапеком. Большинство пьес неоднократно переводилось в Советском Союзе («RUR», «Белая болезнь», «Мать» и др.); две пьесы («Любви игра роковая» и «Адам-творец») переводятся впервые.
С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.
Перевод всех пьес выполнен по книгам: Bratři Čapkové. К. Čapek. Hry. Praha, 1958; Hry. Praha, 1959.
В томе использованы рисунки Иозефа Чапека:
Стр. 6. Фрагмент обложки к первому изданию пьесы.
Стр. 44. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».
Стр. 124. Элементы оформления разных книг.
Стр. 204. Фрагмент иллюстрации к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».
Стр. 280. Фрагмент обложки к третьему изданию пьесы «Средство Макропулоса».
Стр. 358. Фрагмент иллюстрации к циклу «Как это делается».
Стр. 446. Фрагмент обложки И. Чапека к пьесе «Средство Макропулоса».
Стр. 518. Фрагмент обложки к книге Яр. Кратохвила «Путь революции», 1928 г.
Стр. 590. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».
На переплете даны фрагменты иллюстраций к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».
Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Елена.Они ужжасны! То, что вы делаете, — отвратительно!
Домин.Почему?
Елена. Не знаю. Почему… почему вы назвали ее Суллой?
Домин.А что? Некрасивое имя?
Елена.Но ведь это мужское имя. Сулла был римский диктатор.
Домин.Вот как! А мы думали, Марий и Сулла — пара влюбленных.
Елена.Нет, Марий и Сулла были полководцы и воевали друг против друга в… каком же году? Не помню…
Домин.Подойдите сюда, к окну. Что вы видите?
Елена.Каменщиков.
Домин.Это роботы. Все наши рабочие — роботы. А там, внизу, видите?
Елена.Какая-то контора.
Домин.Бухгалтерия. И в ней…
Елена.Полно служащих.
Домин.Это роботы. Все наши служащие — роботы. А когда вы увидите фабрики…
В эту минуту загудели фабричные гудки и сирены.
Полдень. Роботы не знают, когда прекращать работу. В два часа я покажу вам дежи.
Елена.Какие дежи?
Домин (сухо) . Где замешивается тесто. В каждой из них приготовляется материал сразу на тысячу роботов. Потом есть кади для производства печеней, мозгов и так далее. Потом вы увидите костяную фабрику. Потом я покажу вам прядильню.
Елена.Какую прядильню?
Домин.Прядильню нервов. Прядильню сухожилий. Прядильню, где одновременно тянутся целые километры лимфатических сосудов. Все это поступает в монтажный цех, где собирают роботов, — знаете, как автомобили. Каждый рабочий прикрепляет только одну деталь, а конвейер передвигает заготовку от одного к другому, к третьему, и так до конца. Захватывающее зрелище. Потом все отправляется в сушильню и на склад, где свежие изделия работают.
Елена.Господи боже, вы сразу заставляете их работать?
Домин.Виноват. Они работают, как работает новая мебель. Привыкают к существованию. То ли как-то срастаются внутри, то ли еще что. Многое в них даже заново нарастает. Понимаете, нам приходится оставлять немного места для естественного развития. А тем временем идет окончательная их отделка.
Елена.Как это?
Домин.Ну, это приблизительно то же самое, что у людей — школа. Они учатся говорить, писать и считать. Дело в том, что у них великолепная память. Вы можете прочитать им двадцать томов энциклопедического словаря, и они повторят вам все подряд, наизусть. Но ничего нового они никогда не выдумают. Они вполне могли бы преподавать в университетах… А потом их сортируют и рассылают заказчикам. Пятнадцать тысяч штук в день, не считая определенного процента брака, который бросают в ступу… и так далее, и так далее.
Елена.Вы на меня сердитесь?
Домин.Боже сохрани! Мне только кажется, что мы… могли бы говорить о других вещах. Нас тут — горсточка людей среди сотен тысяч роботов, и ни одной женщины. Мы говорим только о производстве, целыми днями, каждый день… Как проклятые, мисс Глори.
Елена.Я так жалею, что сказала, будто… будто вы… лжете…
Стук в дверь.
Домин.Входите, ребята!
Слева входят инженер Фабри, доктор Галль, доктор Галлемайер и архитектор Алквист.
Галль.Простите — мы не помешали?
Домин.Идите сюда. Мисс Глори, это — Алквист, Фабри, Галль, Галлемайер… Дочь президента Глори.
Елена (смущенно) . Добрый день.
Фабри.Мы не имели представления…
Галль.Бесконечно польщены…
Алквист.Добро пожаловать, мисс Глори.
Справа врывается Бусман.
Бусман.Хэлло, что это у вас тут?
Домин.Сюда, Бусман! Это наш Бусман, мисс. Дочь президента Глори.
Елена.Я очень рада.
Бусман.Батюшки мои, вот праздник-то! Мисс Глори, разрешите отправить в газету каблограмму, что вы почтили нас своим посещением?
Елена.Нет, нет, ради бога!
Домин.Да прошу вас, сядьте, мисс.
Фабри, Бусман, Галль (пододвигая кресла) . Прошу… Пожалуйста… Pardon…
Алквист. Как доехали, мисс Глори?
Галль.Вы ведь поживете у нас?
Фабри.Как вы находите наши фабрики, мисс Глори?
Галлемайер.Вы приехали на «Амелии»?
Домин.Тише, дайте же мисс Глори хоть слово вставить.
Елена (к Домину) . О чем мне с ними говорить?
Домин (с удивлением) . О чем хотите.
Елена.Могу я… Можно мне говорить совершенно откровенно?
Домин.Ну конечно!
Елена (колеблется, потом с отчаянной решимостью) . Скажите, вам никогда не бывает обидно, что с вами так обращаются?
Фабри.Кто?
Елена.Да люди.
Все переглядываются в недоумении.
Алквист.С нами?
Галль.Почему вы так думаете?
Галлемайер.Тысяча чертей!..
Бусман.Боже сохрани, мисс Глори!
Елена.Разве вы не чувствуете, что могли бы жить лучше?
Галль.Как вам сказать, мисс… Что вы имеете в виду?
Елена (взрывается) . А то, что это отвратительно! Это страшно! (Встает.) Вся Европа говорит о том, что здесь с вами делают! Я для того и приехала, чтобы самой проверить, а оказалось — здесь в тысячу раз хуже, чем думают! Как вы можете это терпеть?
Алквист.Что — терпеть?
Елена.Свое положение. Господи, ведь вы такие же люди, как мы, как вся Европа, как весь мир! Это скандально, это недостойно — то, как вы живете!
Бусман.Ради бога, мисс!
Фабри.Нет, друзья, она, пожалуй, права. Живем мы тут, словно какие-нибудь индейцы.
Елена.Хуже индейцев! Позвольте, о, позвольте мне называть вас братьями!
Бусман.Господи помилуй, да почему же нет?
Елена.Братья, я приехала сюда не как дочь президента. Я приехала от имени Лиги гуманности. Братья, Лига гуманности насчитывает уже более двухсот тысяч членов. Двести тысяч членов стоят на вашей стороне и предлагают вам свою помощь.
Бусман.Двести тысяч человек — что ж, это прилично, это совсем неплохо.
Фабри.Я вам всегда говорил: нет ничего лучше старой Европы. Видите, она нас не забыла. Предлагает нам помощь.
Галль.Какую помощь? Театр?
Галлемайер.Оркестр?
Елена.Больше.
Алквист.Вас самое?
Елена.О, что я такое?! Я останусь, пока в этом будет необходимость.
Бусман.О, господи, вот радость-то!
Алквист.Домин, я пойду, приготовлю для мисс самую лучшую комнату.
Домин.Погодите минутку. Я боюсь, что… мисс Глори еще не кончила.
Елена.Да, я не кончила. Если только вы силой не зажмете мне рот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: