Эдён Хорват - Юность без Бога
- Название:Юность без Бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранная литература
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдён Хорват - Юность без Бога краткое содержание
Номер открывается романом австрийского прозаика и драматурга Эдена фон Хорвата (1901–1938) «Юность без Бога» в переводе Ирины Дембо. Главный герой, школьный учитель, вывозит свой класс на военизированный недельный слет на лоне природы. Размеренный распорядок дня в палаточном лагере нарушает загадочная гибель одного из учеников. Полиция идет по ложному следу, но учитель, чувствуя себя косвенным виновником преступления, начинает собственное расследование. А происходит действие романа в условной стране, где «по улицам маршировали девушки в поисках пропавших летчиков, юноши, желающие всем неграм смерти, и родители, верящие вранью на транспарантах. А те, кто не верит, тоже идут в ногу со всеми, в одном строю. Полки бесхребетных под предводительством чокнутых…»
Юность без Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но мне нужно оправдать Н.
Он ведь, и правда, ничего плохого не сделал.
И постараться смягчить участь Ц. И девочки. Я не допущу, чтобы пострадали невинные! Да, страшен Бог, но я внесу в его расчеты свои поправки. Сообразуясь со своей свободной волей. Заметные поправки.
Я спасу нас всех.
И, размышляя так, я вдруг ловлю на себе чей-то взгляд.
Это Т.
Два круглых прозрачных глаза глядят на меня. Без выражения, без блеска.
Рыба! — обжигает меня.
Смотрит в упор, не сводя с меня глаз. Как тогда, у могилы маленького Ф.
Улыбается тихо. Высокомерно и насмешливо.
Знает, что это я вскрыл шкатулку?
Лунный человек
Мой день тянулся и тянулся. Наконец село солнце. Спустился вечер, а я ждал ночи. Наступила ночь, и я выскользнул из лагеря. Фельдфебель уже храпел, и никто не заметил, как я ушел. Над лагерем светила полная луна, но с запада темными клочьями двигались облака. Внезапно сделалось темно, хоть глаз выколи, и каждый раз нужно было все дольше ждать, пока снова появится серебристый лунный свет.
Там, где лес вплотную подступает к палаткам, я буду ждать его, Ц. Там я и уселся за деревом. Я ясно видел стоящего на посту. Это был Г.
Он прохаживался взад-вперед.
Над нами неслись облака, а внизу, казалось, все спит.
Вверху бесился ураган, внизу было тихо.
Только тут и там похрустывали ветки, тогда и Г. замирал и всматривался в чащу.
Я смотрел ему в лицо, но он не мог меня видеть.
Страшно ему?
Что-то тут в лесу скрывается, особенно ночью.
Время шло.
Вон он идет, Ц.
Обменивается с Г. приветствием, и тот уходит.
Ц. остается один.
Осторожно осматривается кругом. Смотрит вверх, на луну.
Там, на луне, есть человек, вдруг вспоминается мне. Сидит себе на лунном серпе, покуривает трубочку, ни о чем не беспокоится. Поплевывает на нас вниз время от времени. Может, он и прав.
Наконец, около половины третьего появилась девушка, да так неслышно, что я ее заметил, только когда она уже стояла рядом с ним.
Откуда она появилась?
Возникла, как из-под земли.
Вот она обнимает его, а он — ее.
Они целуются.
Девушка сейчас ко мне спиной, и его мне тоже не видно. Должно быть она повыше его…
Сейчас подойду и заговорю с обоими. Я встаю, осторожно, чтобы они меня не услышали, а то девушка убежит. А ведь я и с ней хочу поговорить.
Они все целуются.
Это же сорная трава, надо таких уничтожать, проносится у меня в голове.
Вижу слепую старуху, она спотыкается и падает.
И все вспоминаю и вспоминаю девушку, как она поднялась и посмотрела за изгородь.
А у нее должна быть красивая спина…
Увидеть бы ее глаза.
Тут набегает облако и делается совсем темно. Оно небольшое, это облачко, потому что у него серебристая кайма. Как только снова выйдет луна, я пойду. И вот она снова светит, луна.
Девушка обнажена.
Он стоит перед ней на коленях.
Она очень белая.
Я жду.
Она нравится мне все больше и больше.
Иди! Скажи, что шкатулку взломал ты. Ты, а не Н. Ну, иди же, иди!
Никуда я не иду.
Вот он сидит на упавшем дереве, а она у него на коленях. У нее потрясающие ноги.
Иди!
Ага, сейчас…
И набегают следующие облака, больше, темнее. У них нет серебристой каймы и землю накрывает тьма. Небо исчезло, я больше ничего уже не вижу.
Прислушиваюсь, в лесу слышны шаги. Я задерживаю дыхание.
Кто там ходит?
Или это буря начинается?
Я себя-то уже не вижу.
Где вы, Адам и Ева?
В поте лица своего должны вы были зарабатывать хлеб свой, но это вам в голову не приходит. Ева крадет фотоаппарат, а Адам, вместо того чтобы сторожить, закрывает на это глаза.
Я завтра ему скажу, этому Ц., что на самом деле это я вскрыл шкатулку. Завтра меня уже ничего не остановит.
Даже если Господь вышлет навстречу мне тысячи голых девушек!
Все глуше ночь.
Она цепко держит меня, безмолвная и непроницаемая. Сейчас я хочу назад.
Осторожно, ощупью…
Моя вытянутая вперед рука натыкается на дерево. Обхожу его.
Двигаюсь ощупью дальше — но в ужасе отшатываюсь!
Что это было?
Сердце у меня замирает.
Еле удерживаюсь, чтобы не крикнуть.
Что это было?
Нет, это было не дерево.
Моя вытянутая рука наткнулась в темноте на чье-то лицо. Меня трясет.
Кто тут стоит передо мной?
Я застываю на месте.
Кто это?
Или мне примерещилось?
Нет, я слишком ясно нащупал: губы, нос…
Сажусь на землю.
Это лицо, оно еще там?
Надо дождаться света.
Не двигайся.
Там, над облаками, курит лунный человек.
Тихо накрапывает дождь.
Плюй, плюй на меня человек с луны!
Предпоследний день
Наконец небо начинает сереть, вот и утро.
Никого передо мною нет, никакого лица, ничего.
Пробираюсь обратно в лагерь. На спине, с открытым ртом спит фельдфебель. По палатке барабанит дождь. Только сейчас замечаю, как я устал. Спать, спать…
Когда просыпаюсь, полк уже ушел. Ну ладно, скажу Ц., что это был я, а не Н., сразу после их возвращения.
Сегодня наш предпоследний день, завтра собираем палатки и уезжаем в город.
Сегодня льет как из ведра, только ненадолго в какой-то момент дождь прекратился. В лощинах лег густой туман, гор больше не видно.
В полдень полк возвращается, но не весь.
Отсутствует Н.
Должно быть, заблудился, замечает Ф., скоро найдется, никуда не денется.
Мне вспоминаются пещеры, упомянутые Ц. в дневнике, и большой уверенности, что он найдется, у меня нет.
Страх?
Пора ему все сказать, сейчас самый подходящий момент.
Ц. у себя в палатке, пишет.
И он там один.
Увидев, что я вхожу, быстро захлопывает блокнот, смотрит недоверчиво.
— А, мы опять пишем дневник, — выдавливаю я из себя, пытаясь улыбнуться. Он молчит, только глядит на меня, и тут я вижу, что у него ободраны руки.
Он замечает мой взгляд, вздрагивает и быстро убирает руки в карманы.
— Что, замерз? — спрашиваю я, не спуская с него глаз.
Он все так же молча кивает, мол — да, и жестокая усмешка пробегает по его лицу.
— Слушай, — начинаю я, — ты говорил, что Н. взломал у тебя шкатулку?
— Я не просто так сказал, он правда так сделал, — не дождавшись конца фразы, на полуслове перебивает он.
— Но почему ты так уверен?
— Он мне сам сказал.
У меня глаза вылезают на лоб. Как это сам сказал? Но этого не может быть. Это не он!
Ц. пронзает меня быстрым взглядом и продолжает:
— Он мне сегодня утром признался, что вскрыл шкатулку. Проволокой. А закрыть обратно не сумел, у нее замок сломался.
— Да?!
— Он попросил у меня прощения, я его простил.
— Прощения?
— Ну да.
Он безразлично смотрит в другую сторону. Нет, я уже ничего не соображаю, вспоминается только: «Кто мою шкатулку тронет, тот умрет».
Ерунда, ерунда!
— А ты не знаешь, куда он сейчас подевался? — спрашиваю я. Он остается спокоен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: