LibKing » Книги » Проза » Классическая проза » Пэлем Вудхауз - Не для него венчальный звон!

Пэлем Вудхауз - Не для него венчальный звон!

Тут можно читать онлайн Пэлем Вудхауз - Не для него венчальный звон! - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

  • Название:
    Не для него венчальный звон!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Ваша оценка:

Пэлем Вудхауз - Не для него венчальный звон! краткое содержание

Не для него венчальный звон! - описание и краткое содержание, автор Пэлем Вудхауз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не для него венчальный звон! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не для него венчальный звон! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэлем Вудхауз

Пэлем Гринвел Вудхауз

Не для него венчальный звон!

I

Однажды в жаркий летний день мы с Акриджем завтракали (за мой счет) в ресторане. Когда мы кончили завтрак и вышли на улицу, перед дверьми ресторана остановился блестящий, новенький автомобиль. Из него выскочил шофер, приподнял крышку над мотором и, вооружившись клещами, стал исправлять машину. Если бы я был один, я бы не обратил на него ни малейшего внимания. Но Акридж, в качестве записного лентяя, не мог равнодушно видеть людей, занятых какой-нибудь работой. Он схватил меня за руку и потащил к автомобилю. Ему непременно хотелось оказать труженику моральную поддержку. Он вплотную подошел к нему сзади и наклонился так близко, что его дыхание зашевелило волосы на затылке у шофера. Шофер обернулся и с раздражением взглянул на него.

— Проходите, — сказал он.

Но вдруг на лице его засияла улыбка.

— Здорово! — сказал он.

— Фредерик! — воскликнул Акридж. — Я тебя не узнал. Это твой новый автомобиль?

— Да, — сказал шофер.

— Мой приятель, — шепотом объяснил мне Акридж. — Я познакомился с ним в кабаке.

Лондон кишел приятелями Акриджа, с которыми он познакомился в кабаках.

— Что случилось?

— Так, пустяки! — сказал Фредерик. — Сейчас все будет в порядке.

Он был прав. Через минуту он уже захлопнул крышку и вытер руки.

— Славный денек!

— Великолепный! — согласился Акридж. — Куда ты сейчас едешь?

— В Эддингтон. Там мой хозяин играет в гольф.

Он помолчал немного, разморенный жарким июньским солнцем.

— Хочешь прокатиться в Ист-Кройдон? — прибавил он. — Оттуда вернешься поездом.

Мы с Акриджем решили не отказываться от такого приятного предложения. Через минуту мы уже неслись в автомобиле по лондонским улицам, как два миллионера, отправившихся на загородную прогулку. Я чувствовал себя превосходно, Акридж тоже. Но, к сожалению, вскоре случилось одно происшествие, которое чуть было не отравило нам всю прелесть поездки. Длинный ряд грузовых автомобилей перегородил нам дорогу; нам пришлось остановиться и ждать. Едва мы остановились, как услышали громкий возглас:

— Эй!

Возглас этот, без всякого сомнения, относился к нам. Мы увидели длиннобородого, высокого мужчину средних лет, стоявшего на мостовой.

— Эй! Вы! — орал он.

Прохожие, в ожидании скандала, останавливались. Фредерик с презрением взглянул на кричавшего. Все шоферы глубоко презирают пешеходов. Но, к удивлению моему, на лице у Акриджа появилось выражение, какое бывает у диких зверей, попавших в капкан. Он покраснел, как помидор, и отвернулся от кричавшего, стараясь сделать вид, что не замечает его.

— Я хочу поговорить с вами! — вопил бородатый. Тут события приняли весьма неприятный оборот. Когда путь освободился и мы двинулись дальше, бородач одним прыжком вскочил на подножку нашего автомобиля. Акридж внезапно очнулся и толкнул его в грудь. Незнакомец упал на дорогу. Он вскочит, потрясая кулаками, и ругался до тех пор, пока его чуть не раздавил омнибус N3.

— Отделались! — облегченно вздохнул Акридж.

— Что это значит? — спросил я.

— Я должен ему небольшую сумму, — объяснил Акридж.

Мне стало все ясно. Лондон был полон людей, которым Акридж был должен небольшую сумму. Они подстерегали его. за каждым углом, словно леопарды в джунглях. Было много таких улиц, по которым он остерегался ходить из страха попасть в руки к неумолимым кредиторам.

— Этот бородач охотится за мной, как гончая, вот уже два года, — сказал Акридж. — Он настигает меня в самых неожиданных местах. Я начинаю седеть при одной мысли о нем.

Мы мчались по узким переулкам Клепгэмского предместья. Там случилось второе событие. Мы чуть не переехали глупую девчонку, которая безрассудно кинулась прямо нам под колеса. Она переходила улицу и, увидев наш автомобиль, растерялась. Это была толстая девушка с глупым лицом. Она металась перед автомобилем, как перепуганная курица, споткнулась и упала. Мы с Акриджем в ужасе вскочили на ноги. Но Фредерик был мастер своего дела. Он успел остановить машину. Девушка поднялась с мостовой — грязная, но невредимая.

К этому происшествию мы трое отнеслись по-разному. Хладнокровный Фредерик оглядел девушку с холодным презрением сверхчеловека, привыкшего к идиотизму тупоголовых пешеходов. Я был перепуган. Но в Акридже этот случай пробудил кавалера и рыцаря. Он выскочил из автомобиля и кинулся к девушке, бормоча извинения:

— Простите, простите, — бормотал он. — Мы чуть было не убили вас! Я никогда не прощу себе этого.

Девушка идиотски хихикала. Этот бессмысленный смех раздражал меня. Она не понравилась мне с первого взгляда.

— Надеюсь, вы не ушиблись? — мямлил Акридж.

Девушка хихикнула снова. Я хотел поскорее ехать дальше и забыть о ней.

— Нет, не ушиблась, благодарю вас.

— Вы просто испугались, — сказал Акридж.

— Немного струсила, — прокудахтала она с неприятной ужимкой.

— Я так и думал. Сильное нервное потрясение. Разрешите отвезти вас домой?

— О, не беспокойтесь!

— Я настаиваю на этом! Я требую!

— Брось! — тихо, но твердо сказал Фредерик.

— Что?

— Я должен ехать в Эддингтон.

— Да, да, да! — нетерпеливо закричал Акридж, словно важный барин, который не любит, когда слуги вмешиваются не в свое дело. — Мы успеем отвезти эту даму домой. Неужели вы не видите, что у нее нервное потрясение? Где вы живете?

— Совсем близко, вон за тем углом.

— Поезжай, Фредерик, — сказал Акридж тоном, не терпящим возражений.

Жители лондонских предместий редко ездят в автомобилях, да еще в таких новых и шикарных. Все обитатели дома выскочили к нам навстречу. Через десять секунд нас окружили отец, мать, три младшие сестры и полдюжины братьев. Они целой толпой кинулись к автомобилю.

Акридж развернулся во всю ширь. Он мигом стал другом дома. В нескольких словах он рассказал все, что произошло. Я молча сидел в углу. Фредерик смотрел на него угрюмо сквозь огромные шоферские очки.

— О, мистер Прайс, — говорил Акридж, — если бы с мисс Прайс случилась катастрофа, я никогда не простил бы себе. К счастью, у меня превосходный шофер. Он успел вовремя остановить машину… Вы проявили огромное присутствие духа, Фредерик, огромное присутствие духа.

Фредерик не проронил ни слова.

— Какая у вас роскошная машина, мистер Акридж! — сказала мать девушки.

— Да, машинка недурная! — беспечно вымолвил Акридж.

— А вы сами умеете управлять? — спросил самый младший из братьев.

— О, конечно, — ответил Акридж. — Но в городе я обычно поручаю это дело Фредерику.





Пэлем Вудхауз читать все книги автора по порядку

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не для него венчальный звон! отзывы


Отзывы читателей о книге Не для него венчальный звон!, автор: Пэлем Вудхауз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
img img img img img