Михаэль Энде - Бесконечная история
- Название:Бесконечная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаэль Энде - Бесконечная история краткое содержание
Бесконечная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А ты знаешь, в каком направлении мы двигались до сих пор?
– Нет, – сказал Бастиан, – может, ты это знаешь?
Йиха кивнула,
– До сих пор мы приближались к сердцевине Фантазии.
– К Башне Слоновой Кости?
– Да, хозяин. И мы хорошо продвигались вперёд, пока держались этого направления.
– Быть не может, – усомнился Бастиан. – Атрейо заметил бы, а уж Фалькор тем более. Но они об этом ничего не знают.
– Мы, лошаки, – сказала Йиха, – наивные создания и никак не можем сравниться с Драконом Счастья. Но кое-что, хозяин, мы хорошо чувствуем – и прежде всего направление. Это у нас врожденное. Мы никогда не ошибаемся. Поэтому я была уверена, что ты едешь к Девочке Королеве.
– К Луните, – негромко проговорил Бастиан. – Да, я хотел бы увидеть её ещё раз. Она скажет, что мне делать.
Он погладил лошачиху по мягкой морде и прошептал:
– Спасибо тебе, Йиха! Спасибо!
На другое утро Атрейо отозвал Бастиана в сторону.
– Послушай, Бастиан, мы с Фалькором должны перед тобой извиниться. Совет, который мы тебе дали, был обдуман, мы хотели, как лучше. Но это был глупый совет. С тех пор как ты ему последовал, наше путешествие застопорилось. Мы не продвигаемся вперёд. Сегодня ночью мы с Фалькором долго говорили об этом. Ты так и будешь кружить, и мы вместе с тобой, пока у тебя не возникнет новое желание. Правда, ты обязательно опять что-нибудь забудешь, но другого выхода нет. Будем надеяться, что уж как-нибудь ты отыщешь дорогу назад, и не слишком поздно. Если мы останемся здесь, это тоже тебе не на пользу. Надо найти твое следующее желание и воспользоваться властью ОРИНА.
– Да, – сказал Бастиан. – Йиха тоже так говорит. И у меня уже появилось желание. Пошли, я хочу, чтобы его услышали все.
Они вернулись к остальным своим спутникам.
– Друзья! – негромко сказал Бастиан. – До сих пор мы напрасно искали путь, который приведет меня в мой Мир, Боюсь, если мы будем продолжать в том же духе, мы его никогда не найдем. Поэтому я решил найти ту единственную, кто может дать мне совет. Это Девочка Королева. С сегодняшнего дня цель нашего путешествия – Башня Слоновой Кости.
– Ура! – дружно крикнули три рыцаря. Но тут прозвучал голос Фалькора, похожий на звон бронзового колокола:
– Не делай этого, Бастиан Бальтазар Багс! То, чего ты хочешь, невозможно! Разве ты не знаешь, что Златоглазую Повелительницу Желаний можно встретить только один-единственный раз? Ты никогда больше её не увидишь!
Бастиан выпрямился.
– Лунита мне многим обязана, – сказал он раздраженно. – Не думаю, что она откажет мне в приеме!
– Её поведение иной раз не так-то легко объяснить, – возразил Фалькор. – Ты ещё поймешь это.
– Вы с Атрейо всё даете мне разные советы, – отвечал Бастиан, чувствуя, что не в силах больше сдерживать гнев. – А ведь сами видите, что получилось, когда я им последовал. Теперь я сам буду принимать решения! Я уже всё решил и ничего менять не собираюсь.
Он набрал воздуху в легкие и продолжал немного спокойнее:
– А кроме того, вы всё меряете своей меркой. Но вы творения Фантазии, а я человек. Откуда вам знать, годится ли мне то, что подходит вам? Когда Атрейо носил ОРИН, он влиял на него совсем не так, как на меня. И кто же, если не я, отдаст теперь Амулет Луните? Ты говоришь, её нельзя встретить во второй раз? Но я её уже два раза видел. В первый раз одно мгновение, когда к ней вошел Атрейо, а во второй – когда взорвалось Большое Яйцо. Со мной всё не так, как с вами. И я увижу её в третий раз.
Наступила тишина. Все молчали. Рыцари – потому что не понимали, о чем, собственно, спор. Атрейо и Фалькор – потому что и в самом деле начали сомневаться.
– Да, – тихо сказал наконец Атрейо, – возможно, всё так и есть, как ты говоришь, Бастиан. Нам не дано знать, как поведет себя с тобой Девочка Королева.
Они двинулись в путь и через несколько часов, ещё до полудня, вышли из леса.
Перед ними раскинулась поросшая травой равнина, кое-где возвышались небольшие холмики. Тут же, извиваясь, протекала река. Дойдя до неё, они пошли вдоль берега вниз по течению.
Атрейо, как и прежде, летел на Фалькоре впереди всадников и, сделав большой круг, возвращался, чтобы сообщить, как идти дальше. Но оба они были очень озабочены, и полёт их не производил уже такого впечатления легкости, как раньше.
Взлетев однажды очень высоко и улетев далеко вперёд, они увидели, что земля вдали словно кончается обрывом. Глубоко внизу, под крутым склоном скалы, виднелась долина, поросшая лесом. Река падала вниз с крутого склона мощным водопадом. Но этот обрыв был далеко – всадники могли доскакать до него не раньше чем на следующий день. Фалькор повернул назад.
– Как ты думаешь, Фалькор, – спросил Атрейо. – Девочке Королеве всё равно, что станется с Бастианом?
– Кто знает, – отвечал Фалькор. – Ведь она не делает различий…
– Но тогда, – продолжал Атрейо, – она и в самом деле…
– Не говори этого! – перебил его Фалькор. – Я знаю, что ты думаешь, но не надо так говорить. Атрейо помолчал немного, потом сказал:
– Он мой друг, Фалькор. Мы должны ему помочь. И даже, если придется, вопреки Девочке Королеве. Но как помочь?
– Посмотрим, – ответил Дракон, и впервые голос его прозвучал так, будто бронзовый колокол дал трещину. – Не забывай, что я Дракон Счастья.
К вечеру они набрели на пустой бревенчатый дом на берегу реки и решили в нем переночевать. Для Фалькора тут было слишком мало места, и он предпочел, как обычно, спать высоко в небе. Лошади и Йиха остались пастись на берегу.
Во время ужина Атрейо рассказал про водопад на крутом обрыве, который они сегодня видели с высоты. Потом сказал как бы между прочим:
– А ещё вот что. Нас преследуют. Три рыцаря переглянулись.
– Ого! – воскликнул Икрион, крутя свой чёрный ус. Он готов был действовать немедленно. – А сколько их?
– Я насчитал семерых, – ответил Атрейо, – но раньше чем завтра утром, им нас не догнать, даже если они будут скакать всю ночь.
– Они вооружены? – поинтересовался Избальд.
– Этого я разглядеть не смог, – сказал Атрейо, – но кроме тех семерых вдали показались ещё другие. Шестерых я видел на западе, девять движутся с востока и двенадцать или тринадцать идут нам навстречу.
– Давайте подождем, узнаем, что им надо, – предложил Идорн. – Тридцать пять противников нам троим не страшны, а уж тем более Господину Бастиану и Атрейо.
В эту ночь Бастиан не отстегивал ножны с Зикандой, что обычно делал, ложась спать, и не снимал руки с рукоятки меча. Во сне он увидел лицо Луниты. Она таинственно улыбалась ему, словно что-то обещая. Проснувшись, он почти ничего не помнил, но сон этот укрепил в нем надежду встретить её снова.
Выглянув из двери, он увидел в утреннем тумане, подымавшемся с реки, семь движущихся фигур. Двое шли пешком, остальные ехали верхом. Бастиан разбудил спутников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: