Эйприл Доусон - Когда ты рядом
- Название:Когда ты рядом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112147-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйприл Доусон - Когда ты рядом краткое содержание
Раньше я была неуверенной в себе школьницей.
Меня дразнили. Парень, который мне нравился, встречался с моей лучшей подругой.
Все это в прошлом. Теперь мои фото на обложках лучших журналов. Я неотразима и горжусь своим телом.
Чувствую, Дрейк в восторге. Этот широкоплечий парень с завораживающими глазами сводит меня с ума.
Вот только он самоуверенный тип, который не ищет отношений. А такие меня не интересуют вовсе.
Но почему на губах я все еще ощущаю вкус нашего случайного поцелуя? Дрейк
Мне нравится быть на волне успеха.
Прекрасно, когда люди проявляют уважение и не смешивают дела и личную жизнь.
Вот только одна девушка постоянно маячит у меня на горизонте, где бы я ни был. И даже подглядывает за мной в фитнес-зале.
Она невероятно хороша собой. Не просто привлекательна – в ней таится пламя, перед которым мне трудно устоять.
Вряд ли у нас что-то будет. Еще ни одной из своих бывших я не позволял надолго задержаться в жизни.
Или же просто у меня никогда еще не было той единственной?
Когда ты рядом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я остаюсь внутри парома, хотя меня тянет наружу. В холод, в снежную бурю. Прибыв наконец в тюрьму на остров Райкерс, я полностью спокоен. Я само спокойствие, когда прохожу через контроль безопасности и показываю свое удостоверение, чтобы меня впустили. И только когда с бумагой в руке я захожу в тюремную комнату для свиданий и сажусь за стеклянной стеной, мои руки начинают дрожать. Я слегка встряхиваю их и сосредотачиваюсь на своих мыслях…
Когда в комнату входит мой отец в оранжевой тюремной робе и наручниках, на мгновение меня охватывает паника и я готов сбежать из комнаты. Но тут я вижу перед собой маму, ее улыбку, и беспокойство исчезает. Остается только ненависть. Глубокая ненависть. Приятно видеть, что его лицо сине-зеленое от побоев, и я надеюсь, что ему тут несладко. Он берет наушники, предназначенные для общения заключенных и посетителей, и я повторяю за ним. Его лицо ничего не выражает, он холодно улыбается.
– Только гляньте-ка. Гляньте-ка. Блудный сын вернулся.
– Я не твой сын, – говорю я.
– ДНК не лжет, мой мальчик, – фыркает он.
– Как вижу, у тебя все замечательно. Твоя маска для лица выглядит отлично. Пользуешься пилингом? – саркастично замечаю я.
– Это напоминает мне о старых временах.
Я сжимаю руки в кулаки на коленях. Меня так злят его заносчивые слова, но я этого ему не показываю. Внешне я хладнокровен.
– Раз ты уже заговорил о старых временах, хочу в первую очередь сказать, что ненавижу тебя всем сердцем.
Я жалел, что в детстве не говорил ему этого, потому что боялся. Но теперь все изменилось.
– И ты проделал такой путь, чтобы сказать мне это? Думаешь, можешь взять в аренду дорогой с виду костюм и представиться большим человеком?
– Я никогда не притворяюсь тем, кем не являюсь. Этот костюм стоит две тысячи долларов. Ты столько денег за всю свою жизнь не заработал.
– И ты надел его, чтобы покрасоваться передо мной.
Я игнорирую его слова, я не хочу растягивать эту встречу.
– Помнишь, я сказал тебе, что хочу стать миллионером, а ты лишь посмеялся?
– Я так часто над тобой смеялся, что, к сожалению, не помню, – злорадно говорит он, обнажая гнилые зубы.
– Но я-то не забыл, чертов придурок! – Я повышаю голос, не могу сдержаться из-за его равнодушия. Нет причин сдерживаться. Я сижу напротив человека, превратившего мое детство в ад.
Я беру выписку со счета и прижимаю ее к стеклу так, что цифры оказываются на уровне его глаз.
– Я добился этого, ублюдок. Я заработал миллион, а ты сгниешь в этой дыре, – рычу я так громко, что все слышат, но мне все равно.
– Ты, маленький говнюк, не стоишь и грязи под моим мизинцем. Думаешь, ты лучше меня? Посмотри в зеркало, ты похож на меня, и ты знаешь это.
– Я не такой, как ты!
– Ты неудачник, и все деньги этого мира это не изменят. Ты родился в канаве, в канаве и сдохнешь! – как сумасшедший кричит он, так что даже охранники подходят ближе. – Думаешь, ты такой молодец, с красивой женой и детишками и счастливой жизнью? Проснись, мальчик!
– Я тебе не мальчик.
– Ты все равно закончишь так же, как я. Ты разрушишь свою жизнь и все, что тебе дорого.
Охранники хватают его за плечи, но он поворачивается и оказывает им сопротивление.
– Ты – как я! – продолжает кричать он, пока его не выводят из комнаты для свиданий.
Я дрожу всем телом. Все еще дрожу, когда выхожу из тюрьмы. И дрожь не прекращается, даже когда я прихожу домой. Я сделал то, что собирался сделать все свою жизнь. Я отомстил. Но лучше мне не стало. Наоборот. Я устал до смерти, чувствую себя потерянным и одиноким. Его слова все еще звенят в моей голове, все громче, пока я не разбиваю зеркало, в которое смотрел часами напролет. Я игнорирую кровь, выступившую на руке, беру ключи. Нужно пойти и утопить эту боль.
Глава 38
Песня под настроение: Dua Lipa – Homesick
Меня тревожит отчаяние Броди, открывающего дверь в квартиру Дрейка. Он не придумал, что еще можно сделать, как позвонить мне, а это уже серьезно. Его глаза покраснели, как будто он плакал, голос хриплый.
– Где он? – сдавленно спрашиваю я, скидывая зимнее пальто с плеч.
– Он в гостиной и упорно молчит, после того как разнес половину комнаты.
– Боже мой. – Я прикрываю руками рот и не могу осознать услышанное. Дрейк не истеричка, он никогда не бушует.
– Он отказывается разговаривать со мной, и его кулак все еще кровоточит. Ты его последняя надежда.
Звонит его телефон, и он достает его из кармана.
– Это Серена, мне нужно выйти.
Он проходит мимо меня в коридор и закрывает за собой дверь. Я иду в гостиную, каждый шаг дается с трудом: мне страшно взглянуть на состояние Дрейка, повсюду валяются обломки мебели.
И тут я вижу его. Он сидит на диване, уперевшись локтями в колени и обхватив руками голову, словно ему больно. Очень больно.
– Дрейк, дорогой, что случилось? – Я сдавленно ахаю, когда он поднимает голову.
Его лицо отекло, глаза покраснели, слезы текут по его прекрасному лицу. Он плачет.
– Что ты тут делаешь? – резко спрашивает он, но я не позволяю отпугнуть меня.
Должно быть, произошло что-то плохое, потому что мой Дрейк никогда бы не разговаривал со мной вот так.
– Мне позвонил Броди, потому что он не знает, что делать. Что случилось?
– Ничего. Тебе лучше уйти, поговорим в другой раз.
– Ну уж нет, не уйду, пока не удостоверюсь, что с тобой все хорошо.
– Хорошо? – спрашивает он, и его язык заплетается.
Он резко встает и, пошатываясь, подходит ко мне. Я пытаюсь поддержать его, но он уклоняется.
Ему не нужна помощь.
– Со мной, черт возьми, совсем не хорошо. Моя жизнь – ложь, все было зря!
– Ты о чем?
– Я неудачник, Эддисон.
Его слова полны боли, которая ранит и меня. Я ее чувствую, но не понимаю причину.
– Это неправда.
– Нет, это правда. Я лицемер! Я притворялся тем, кем не являюсь. Это все одна сплошная ложь.
– Что ложь? Пожалуйста, поговори со мной! – в отчаянии кричу я.
Его слова разбивают мне сердце. Потому что все грозит развалиться, а я даже не знаю почему.
– Я и говорю, – рычит он в ответ.
Он злится на меня. Его шатает, он едва держится на ногах.
– Пожалуйста, Дрейк, ты меня пугаешь.
Он замирает и беспомощно смотрит на меня. Его рот открывается, и только тут я понимаю, что он далеко от меня, как в мыслях, так и физически. Что я сделала? Я подобрала не те слова.
– Я хотела сказать, ты меня пугаешь, потому что не говоришь, что с тобой случилось.
Но уже слишком поздно, его лицо накрывает тень, и он закрывается от меня.
– Все это не имеет смысла. Все это, между нами, – он указывает на нас обоих.
– Что? Ты же не всерьез?
Это плохой сон. Иначе быть не может.
– Еще как, – говорит он спокойно и смотрит на меня холодным взглядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: