Элис Хоффман - Верная [litres]
- Название:Верная [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091536-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Хоффман - Верная [litres] краткое содержание
Верная [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тогда пойдем и отыщем ее, – предложил Бен.
– Хорошо.
Они остановились, Бен достал косяк из кармана. Шелби прикрыла его ладонями, чтобы спичка не погасла.
– Давай погуляем около ее дома, – сказал Бен.
– Пройдем мимо, даже не останавливаясь?
Бен предложил Шелби затянуться.
– Я не стал бы это говорить, если бы ты сама не начала разговор.
Они направились к дому Бойдов. Дело привычное: Шелби бывала здесь тысячу раз. Она вспомнила, как однажды в школе Бен сказал ей что-то, а она сделала вид, что не слышала, и прошла мимо. Теперь ей интересно, что он говорил тогда, и она спросила Бена об этом. Возможно, он подумал, что Шелби – чванливая снобка, не исключено, что так оно и было. Бен клянется, что забыл, но на его лице играет деланая улыбка.
Он прекрасно помнит, что спросил тогда: « Знаешь, где комната для занятий музыкой? » Его мать настаивала, чтобы он брал уроки игры на саксофоне. Но ему хотелось сказать ей совсем о другом: « Не пожалел бы сотни долларов, чтобы поцеловать тебя ».
– В школе я тебе не нравилась, – сказала Шелби.
– Я никого тогда не любил. Не думай, что к тебе было какое-то особенное отношение.
Они снова посмеялись и прижались друг к другу теснее, чтобы согреться.
– Ты была популярна и все делала по правилам. Я всегда ненавидел таких девчонок, – сказал Бен.
– Верно. Тебе нравились непопулярные уродины.
– Мне были симпатичны умные. Просто не знал, что ты из их числа. Ты это скрывала.
Шелби стала размышлять о сказанном им, дрожа от холода.
Во дворе у Бойдов никого нет: ни следов шин на подъездной дорожке, ни искателей чуда – только темный дом с облезающей краской. Чернеют кусты. Тишина, лишь воробьи шуршат в листве.
– Пойдем, – сказал Бен. Он схватил Шелби за рукав и затягивает во двор.
– Эй, подожди. – Они приблизились к окну Хелен. – Я думала, мы просто пройдем мимо.
– Вот ее комната, – сказал Бен. – Я бывал здесь раньше. В школе я был чем-то вроде Любопытного Тома [2] Любопытный Том – портной, подглядывавший за леди Годивой, графиней из английских легенд.
.
– Ты не шутишь? – спросила Шелби в шоке. – Но это так мерзко! Неудивительно, что я не разговаривала с тобой.
– Я только один раз видел ее голой.
Шелби негодующе посмотрела на него:
– Только раз?! И ты думаешь, что это пустяки? Это нарушение личной неприкосновенности! Ты вел себя как настоящий подонок!
Раздался шум, возможно, выкинули мусор, но этот звук их встревожил. Бен и Шелби припали к земле у самой стены дома, чтобы их никто не заметил. Но вокруг никого нет, кроме переходившего улицу кота и воробьев, чирикавших в кустах. Бен трясется под своим куцым пальтецом. Его давно мучает совесть, и он даже сам не представлял, насколько сильно, пока во всем не признался. Он вел себя как извращенец и даже свои запоздалые угрызения совести воспринимает теперь как отступление от нормы.
– Но я ведь был всего лишь ребенком, – сказал он.
В его голосе прозвучали истерические нотки, кажется, он сейчас даст волю эмоциям. Шелби вовсе не хотела этого.
– Возьми себя в руки. Итак, ты шпионил за ней. Наверно, был настолько мал, что не понимал, насколько это дурно.
– Я по ней с ума сходил.
– По Хелен? – И вновь Шелби в полном изумлении.
– Совсем крыша поехала, верно?
Они рассмеялись, стараясь не слишком шуметь, слышно лишь сдавленное хихиканье.
– Ты сошел с ума, – согласилась Шелби.
– Был ли у меня шанс?
– Ни малейшего. Ни одного на миллион лет. Она была влюблена в Криса, ты ведь знаешь этого парня. Если говорить начистоту, Бен, тебе там ничего не светило.
Для Бена услышать это – немалое облегчение, словно порвались узы, связывавшие его с прошлым. Как ни странно, он даже почувствовал благодарность. Ему не нужно больше хранить верность Хелен.
– Хочешь взглянуть? – спросил Бен.
Они стояли рядом, но не ощущали друг друга из-за пальто, перчаток – всей этой защиты от непогоды.
– Смотри сам.
Бен поставил ногу на выступ, о котором Шелби не знала. Это часть оконной конструкции, позволяющая ему оттолкнуться, подтянуть себя вверх и заглянуть в окно Хелен. Видно, что он проделывал это и раньше.
Шелби осталась сидеть на месте, подтянув колени к груди, покачивая в раздумье головой, закрыв глаза руками. В этот момент она думала об анонимных почтовых открытках, которые хранит в детской шкатулке для украшений. Каждый день она ждет, что принесут очередное послание, хотя иногда интервал между ними составляет несколько месяцев.
Когда она видит открытку в почтовом ящике, ее сердце начинает биться чаще. Шелби всегда с волнением читает их, что бы там ни было написано. « Будь кем-то » с роем нарисованных золотистой краской пчел, жалящих девочку, которая убегает от них в лесную чащу. « Чувствуй что-нибудь » с сердцем, зажатым в ладони. Внутри сердца – слова, написанные красными чернилами: « Вера, печаль, стыд, надежда ». Кто-то наблюдает за ней и знает, что ей нужно.
Бен заглянул в окно.
– Как там внутри? – спросила Шелби.
– Ее комната ничуть не изменилась.
Бен спускается с оконного выступа и садится на землю рядом с Шелби. Они сидят близко, касаясь друг друга плечами. Шелби отводит руки от лица.
– Ну как она там? – Бен плохо выбрит, он пахнет дымом и нестираным бельем.
– Похожа на принцессу из сказки. Безмятежно спит. Она была красива прежде, но в тебе было больше индивидуальности. Ты замечательно смеялась. Заходишь, бывало, в школу и сразу слышишь, что ты уже там. На самом деле я был влюблен в вас обеих.
– Что ж, той девочки больше нет. Я стала ее несчастной сестрой. Ты сам так сказал.
– Я не говорил «несчастной»! И ты, такая, мне больше нравишься. Кроме шуток. Послушай, я себе уже задницу отморозил.
Они сидели на небольшом участке, который порос плющом, раздавленным весом их тел.
– И у меня попа окоченела, – сказала Шелби, но не встала с земли. Она отправила немое послание Хелен: « Скажи что-нибудь. Назови мое имя, и я спасу тебя ».
– Когда я поступил на свою первую работу, мне дали «Вольво». Видела, что они пишут в инструкции по безопасности? Дескать, в таком автомобиле тебе ничто не страшно. Грузовик врежется в твою машину, а ты выйдешь из нее как ни в чем не бывало. Со мной, мол, будешь в целости и сохранности.
– Ты что, клеишься ко мне, что ли?
До Шелби вдруг дошло, что так оно и есть. Словно лампочка включилась в ее голове, но она настолько замерзла, что, кажется, вот-вот расколется на части.
– Я просто сижу с тобой на этом долбаном плюще, и ничего больше, – сказал Бен.
Шелби придвинулась ближе к нему. Бен ее не слишком интересовал, но с ним уютно. Сейчас ей больше ничего не нужно. Она прошептала:
– Может, мне стоит взглянуть? – Дыхание Шелби влажное и горячее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: