Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres]

Тут можно читать онлайн Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres] краткое содержание

Сад утрат и надежд [litres] - описание и краткое содержание, автор Хэрриет Эванс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, ничего не объяснив любимой жене Лидди.
Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Что скрывает эта земля, на которой цвели яблони, строились планы и разбивались сердца?

Сад утрат и надежд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сад утрат и надежд [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хэрриет Эванс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, привет, – сказала Джульет. Она протянула руку и тут же спохватилась, что поступает неправильно, но за последнее время она абсолютно растеряла все социальные навыки. Слишком много времени она проводила, общаясь только с детьми. Она с энтузиазмом потрясла руку Джо. – Айла часто вспоминает Эмили. Она виделась с ней позавчера возле дома престарелых.

– Да, вообще-то, мы живем почти напротив церкви в одном из новых домов на Милл-Лейн. – Джо повесила на руку холщовую сумку. У нее было круглое лицо с острым подбородком и широкая улыбка. – Как вы устроились. Ведь вы живете в старом доме Уолкеров, да? Говорят, что он удивительно красивый.

– Да, – ответила Джульет и после некоторых колебаний пояснила: – Вообще-то, это дом моей семьи. Моя бабушка умерла пятнадцать лет назад, и ее… это было… ну, я просто пытаюсь навести там порядок. – Как объяснить ей все это? Не надо объяснять. Эта женщина просто проявила вежливость. Ей не интересно знать про сожженную картину и развод. Ты тоже говори с ней приятным тоном, просто будь нормальной. – Кстати, мы можем когда-нибудь пригласить к нам Эмили?

Джо взъерошила короткие волосы.

– Замечательно, – отрывисто сказала она. – Эмили будет рада. Может, мы как-нибудь приедем к вам.

– Это будет замечательно. Айла пока не знает никого, и ей немножко тяжело. Ее отец и я… – Она снова замолчала.

Я ушла от ее отца, а он поселил детей его любовницы в спальне Айлы в ее прежнем доме.

Это был дом моей бабушки, у нее все время там были люди. На подоконнике в моей спальне осталось пятно; бабушка всегда разбивала яйцо каждый год 24 июня в День Середины Лета и выливала в стакан белок; и если к концу дня он будет тянуться, значит, ты выйдешь замуж за моряка.

Знаешь, я очень одинока, у меня нет подруг, пожалуйста, подружись со мной .

– Вообще-то, – договорила она, – я бы охотно пригласила к нам ее подружек, чтобы они поиграли.

– Знаешь, что я тебе скажу… – Джо улыбнулась. – По-моему, она молодец. Вчера я была в школе, мы приходим туда читать детям книжки. И во время ланча возле Айлы сидели четверо детей, и она рассказывала им какую-то историю. Один мальчик даже заплакал.

– Ой, господи!

– Да-да. – Джо усмехнулась. – Он убежал, но тут же вернулся и сказал, что заплакал не от страха, и попросил рассказывать дальше.

– Это похоже на нее. – Джульет рассмеялась.

Кажется, ты очень приятная; давай мы перескочим через тот этап, когда мы ходим кругами вокруг друг друга, и просто подружимся? Тебе нравится rose? А игра «Монстр Мунк»? А ты согласна с тем, что фильм «Мама Миа» искренний, хороший фильм и свидетельство патриархального закабаления женщин, но что его высмеивают люди, которые пишут диссертации о дурацких «Трансформерах»? Тебе понравился «Мама Миа-2» ?

К счастью, позади них раздался жалобный крик.

– Маааам! Дай мне немножко денег!

– Я пойду, пожалуй. Это мой сынуля. – Джо усмехнулась и пожала плечами: – Он в «Ко-Опе». Я напишу тебе.

– У меня нет Ватсапа, и Снэпчата тоже. Я никак не могу запомнить, что есть что, – призналась Джульет. – Это выше моего понимания. Как и Мессенджер в Фейсбуке. Я вообще не очень умею общаться с людьми. – Как ты справляешься со Снэпчатом?

– Все очень просто, Джульет. Просто включаю, и все, – ответила Джо. – О, привет, Би.

Джульет повернулась и увидела рядом свою дочь – челка на глаза, велосипедный замок на груди, руки в карманах джинсов. У нее учащенно застучало сердце, и она раскрыла рот, хотя и не знала, что сказать, но, к ее удивлению, Би заговорила первой:

– Привет, Джо. – Она подняла руку и тут же тяжело уронила. – Бен просит денег.

– Привет, дочка, – сказала Джульет слишком громко и неуверенно, словно лишь делала вид, что знает собственную дочь. – Я искала тебя утром! Не знала, куда ты исчезла. Как у тебя дела?

Би взяла челку двумя тонкими пальцами и убрала со лба. Потом подозрительно посмотрела на мать.

– Хорошо, спасибо. О, привет, Джордж.

– Всем доброе утро. – Появился Джордж – ожившая реклама из глянцевого журнала: синяя рубашка-поло, брюки чинос песочного цвета, бирюзовый блейзер и безупречные кроссовки, никогда не знавшие ни пота, ни тем более деревенской грязи. Он улыбнулся им. – О, здравствуйте, дорогая Джульет, как поживаете? Вижу, вы уже познакомились с чудесной Джо, королевой нашей деревни.

– Доброе утро, Джо, – поздоровался пожилой мужчина, проходивший мимо с грейхаундом, тянувшим за поводок.

– Привет, Джереми! – ответила Джо, весело помахав рукой. – Привет, Таги!

Джульет удивилась:

– Ты всех тут знаешь?

– Очень многих, – ответила Джо. – Привет, Клара! Привет, Джорджина! – крикнула она матери с дочерью, которые шли по другой стороне дороги, и снова повернулась к Джульет: – Они симпатичные. Я не знала ни души, когда мы переехали сюда. Тогда я решила, что должна пересилить себя и познакомиться с людьми. Это было трудно. Слушай, забудь про Мессенджер и Ватсап. Просто пришли мне сообщение, когда у тебя появится время. Ведь у тебя есть мобильный, не так ли?

– Есть, и я напишу, – сказала Джульет и кивнула ей: – Пока, Джо.

Джульет зашла в лавку следом за Би и Джорджем. Дверь громко захлопнулась за ее спиной, колокольчик яростно затренькал.

– Привет, Фредерик. – Би, плавно изогнувшись, сняла с себя велосипедный замок и повесила на вешалку. Потом подошла к старику и чмокнула в щеку. Фредерик поднял голову от массивного гроссбуха в линейку.

– Привет, моя дорогая. Джордж сказал, что ты была чем-то расстроена – я приберег для тебя немного апельсинов… О! Джу! – воскликнул он, увидев Джульет за спиной Джорджа. – Какой приятный сюрприз. Джордж, ты не поставишь нам чайник?

– Я как раз хочу сделать тосты для Би. Она не завтракала, глупая девочка. Еще она хотела мне что-то показать в витрине «Аркур». Для костюма к Хэллоуину, – весело сообщил Джордж. Он скрылся в крохотной кухне в глубине лавки и крикнул оттуда: – Би, на мармите?

– Отлично, спасибо, – сказала Би, идя за ним. – Между прочим, я рассортировала старые «Календари для девочек», – крикнула она Фредерику. – И обувь тоже.

– Превосходно. Ты хочешь выбрать что-нибудь для кукольного домика?

– Да. Спасибо, Фредерик. Пока, ма, – крикнула она, и за ней захлопнулась дверь.

– Би… – крикнула ей вслед Джульет. – Доченька – вернись на секунду, ладно?

– Да? Зачем? – спросила Би, выглядывая.

– Я хочу поговорить с тобой кое о чем.

– О… – Би оглянулась. – Может, попозже?

– Нет… – Джульет подошла к двери и нерешительно взяла дочку за руку. – Сейчас.

Они шли по берегу журчавшего ручья, который огибал край деревни. На кустах шиповника под бледным осенним солнцем горели оранжевые и красные ягоды. Над длинным рядом деревенских домов в небо плавно поднимались серебристые дымы. Джульет сунула руки в карманы: впервые за последние недели стало заметно прохладнее. Она смотрела на дома, на птиц, летавших высоко над деревьями за ручьем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэрриет Эванс читать все книги автора по порядку

Хэрриет Эванс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сад утрат и надежд [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сад утрат и надежд [litres], автор: Хэрриет Эванс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x