Светлана Еремеева - После долгих дней
- Название:После долгих дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:9785386133986
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Еремеева - После долгих дней краткое содержание
Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние. Как и в древние времена, боги охраняют свои сокровища и не остановятся ни перед чем – слишком мало стоит для них человеческая жизнь.
В романе автор весьма искусно показывает, что человек обречен на существование в вечно распадающемся, рушащемся мире, нам только кажется, что мир постоянен, на самом деле – это зыбкая материя, которая непрерывно трансформируется и выстраивается заново. В ней ни к чему нельзя привыкнуть, к ней можно лишь приспособиться, чтобы всеми правдами и неправдами попытаться сохранить память о том, что было когда-то миром, который был тебе дорог.
После долгих дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внук Хоседа погиб, но рукопись в Шумер повезла его сестра Гула, которая, вопреки воле отца, тайно отправилась вслед за Симугом, переодевшись в мужское платье и отрезав длинные волосы, чтобы стать похожей на мужчину. Она умела писать и сделала копии нескольких дощечек, составленных Хоседом и Гауром. (Оригиналы этих дощечек были похищены у Симуга.) Гула, имя которой осталось известным только потому, что она сделала приписку к последней дощечке о том, что доставила клинопись в Шумер, завершила путь рукописи об истории Меде. Она передала дощечки одному из Верховных жрецов города, расположенного в будущей мухафазе Багдада, где-то недалеко от затонувшего и погребенного под землей Меде. Точное название города неизвестно, так как на этом месте дощечка треснула и раскрошилась. Верховный жрец поместил фрагментарную рукопись в свою огромную библиотеку. Библиотека спустя столетия, по всей видимости, была разрушена пожаром или наводнением. Часть сохранившейся рукописи была скрыта глубоко под землей, где долгие дни лежала во тьме и ждала своего часа.
38
Примерно в двадцати пяти километрах от Багдада, недалеко от берега Тигра, где еще несколько месяцев назад располагался французский археологический лагерь, а теперь царила разруха, валялся мусор и зияли воронки от бомб и мин, остановились четыре джипа. Один за другим из машин выходили мужчины, одетые во все черное. На них были длинные кандуры, гутры, почти скрывающие лица, серебристые эгали. В ряду высоких мужских силуэтов выделялась маленькая женская фигурка, также укутанная во все черное, лицо было закрыто плотной тканью. Рядом с женщиной шел леопард, он прислушивался к каждому шороху и нервно останавливался при каждом подозрительном звуке. Группа из двадцати неизвестных пришельцев медленно брела по раскопанным улицам Меде, то спускаясь низко под землю, то поднимаясь на поверхность. Они проходили мимо оборванных каркасов палаточного городка, давя кисточки, посуду, пробирки, наступая на листы бумаги. Наконец они дошли до огромной воронки, перед которой несколько месяцев назад в задумчивости стояли Александр Телищев-Ферье и сотрудник французского посольства Винсан Ориоль. Группа молча обогнула гигантскую воронку и упрямо двинулась дальше. За воронкой неизвестные стали подниматься по едва заметному холму вверх. Когда они достигли центра этого холма, женщина подняла руку и велела всем остановиться:
– Это здесь.
– Ты не ошибаешься? – спросил один из пришельцев.
– Нет. Это здесь.
Один из неизвестных, по-видимому главный, подошел к тому месту, на которое указала женщина в черном. Он поднял руки и развел их в стороны, направляя ладони к земле. Послышался треск, земля начала медленно расползаться, из-под сухой глинистой почвы показалась черная зияющая трещина. Над поверхностью поднялся еле заметный белый пар. Незнакомец еще раз развел руки, и трещина стала шире. Внизу, под землей, показалась золотая кладка, та самая, которую полгода назад раскопали Александр и Жак Виктуар.
– Да. Он здесь.
Мужчины в черных одеждах стояли неподвижно, не произнося ни слова. Затем из их ряда вышел невысокий человек, из-под гутры мерцали мутные голубые глаза. Он подошел к самой трещине, протянул руку и бросил в расщелину несколько кусочков золота, рубины и цирконы.
– Ты выполнил свой долг, – сказал тот, кто раздвинул землю и позволил всем увидеть фрагмент Золотого зиккурата. – Продолжай исполнять его. Золотой зиккурат не должен попасть в руки людей. Это наша обязанность. Мы должны сделать все, чтобы сберечь это место от людского любопытства.
– Да. Ваше поручение будет исполняться неукоснительно.
Главный из пришельцев провел руками в обратную сторону, сомкнул ладони, и земля закрыла свои недра, на сухой поверхности не осталось ничего, что могло бы выдать присутствие зиккурата.
– Мы смогли обмануть этого француза. Он убежден, что зиккурат уничтожен ударом бомбы, что фрагменты фасада зиккурата пропали навсегда. Но радоваться рано. Он пишет книгу по расшифровке рукописи сына Великого жреца Меде. Нужно, чтобы ни одно издательство не опубликовало эту рукопись. Нужно также сделать все, чтобы археолог никогда больше не вернулся в Сорбонну и не продолжил свои раскопки.
Из ряда пришельцев вышел еще один человек:
– Да, я сделаю все, что от меня требуется.
– Я должен быть уверен, в том, что Золотому зиккурату ничего не угрожает. Ни один георадар не должен сканировать его месторасположение. Ни один металлоискатель не должен выдать его. Многие тысячелетия он покоился под землей вместе со злосчастной рукописью Хоседа. Никто не догадывался о его существовании, пока не возник этот одержимый археолог. Этот француз должен навсегда забыть об Ираке, о мухафазе Багдада, о Меде. Его нужно превратить в посмешище, его нужно растоптать. Чтобы ни один университет, ни одно издательство не захотело отныне сотрудничать с этим смертным!
– Я сделаю это. Не беспокойтесь.
– А Ирак должен на долгие годы стать зоной отчуждения, преисподней на земле! Пусть боги ада, Эрра, Месламтаэа, Ниназу, Гирра, поселятся здесь и охраняют Золотой зиккурат. Мы не можем ежедневно опасаться людей, ежедневно содрогаться при мысли о зиккурате. Люди и аннунаки понесли страшное наказание из-за этого золота. Теперь мы должны защитить их память от забвения и несправедливости. Ничто не должно тревожить ту жертву, которую они принесли. Каждый, кто посягнет на эту тайну, будет уничтожен.
Сказав это, главный повернулся и пошел обратно в сторону дороги, мужчины в черном молча последовали за ним. Они опять проходили мимо палаточных каркасов, напоминавших о канувшей в небытие экспедиции. Кругом летали обрывки документов, валялись стека, ручки, карандаши, кисточки, лопатки. Солнце беспощадно пекло, разъедая желто-оранжевую почву, на многие километры простиралась пустыня, вокруг не было ни души, все вымерло в страшном Треугольнике смерти. Где-то вдали раздавались выстрелы, Тигр нес в своем потоке обрывки одежды, пластиковые бутылки, картонные упаковки. В мухафазе Багдада царил хаос, превративший когда-то цветущий край в преддверие ада, полнившееся болью и страданием.
Мужчины в черном не спеша сели в свои джипы и медленно заскользили в сторону Багдада. К колесу одной из машин прилип листок грязной скомканной бумаги. Листок с минуту повисел на колесе и, отлетев в сторону, упал на потрескавшуюся землю. Так он и лежал на обочине, покрытый пылью. Мимо пробегали бродячие собаки, проползали пауки и змеи. Птицы садились рядом, чистили крылья, клевали что-то съедобное с темно-охровой земли, потом взлетали в темно-синие небеса. Спустя час или два этот листок подняли два черноволосых мальчика, дети бедных крестьян из соседней деревни, которые шли по пустынной дороге с целью найти какое-нибудь пропитание. Мальчишки улыбались, тщетно всматриваясь в написанное, не в силах прочитать текст на непонятном языке. Помимо слов на листе были какие-то рисунки и знаки, напоминающие те, что ребята видели на старинных стенах одного из древних храмов недалеко от своей деревни. Повертев листок, мальчуганы сложили его – на всякий случай, как это бывает в детстве, когда находишь что-то необычное, – положили эту диковину в сумку из льняной ткани и унесли с собой. Это была первая страница рукописи, которую когда-то начинал писать в этом лагере Александр Телищев-Ферье. Строки были написаны мелким почерком, почти все слова перечеркнуты, над стертыми строками виднелись исправленные, едва разборчивые слова:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: