Э. Дж Пирс - Дорогая миссис Бёрд… [litres]

Тут можно читать онлайн Э. Дж Пирс - Дорогая миссис Бёрд… [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (7), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дорогая миссис Бёрд… [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (7)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-104718-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Э. Дж Пирс - Дорогая миссис Бёрд… [litres] краткое содержание

Дорогая миссис Бёрд… [litres] - описание и краткое содержание, автор Э. Дж Пирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.
Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред? «Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме» «Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer «Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Дорогая миссис Бёрд… [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорогая миссис Бёрд… [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Э. Дж Пирс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давно это было, – сказал он сухо. – А теперь самое время поработать, иначе нам всем крышка. – Он переключился обратно в рабочий режим. – Эммелина, у меня для тебя есть кое-что на печать. Повесть, действие у моря. Скучновато, но концовка хороша. Я должен уйти на пару часов, так что до встречи в понедельник. Удачного вечера в субботу. Увидимся позже, Кэтлин.

Он повернулся, намереваясь уйти, но передумал.

– Осторожнее там в субботу. Будет не продохнуть. – Он посмотрел на потолок, подразумевая ночное небо. Затем коротко кивнул и вышел.

Кэтлин посмотрела на меня.

– Бог мой, мне кажется, он присматривает за тобой, пока его брат в отлучке. – Она захихикала, нервно оглянувшись.

– Ой, прекрати, – возразила я. – Он просто очень вежлив. Да и ты хороша – спрашивать у него, бывал ли он в этом клубе.

Кэт залилась краской.

– Даже не знаю, что на меня нашло, – она прикрыла лицо рукой. – Правда.

Затем улыбнулась самой чарующей улыбкой:

– Но я так рада за тебя, раз там и вправду так здорово!

Я кивнула в ответ. Все пройдет как нельзя лучше. Сейчас, когда в редакции все было спокойно, я могла вновь думать о свадьбе и Банти. Осталось только помириться с Биллом, и все будет хорошо.

Глава 17

Самый безопасный и самый лучший из лондонских клубов

Работать две смены подряд было сущим мучением, и, несмотря на скверный характер Веры, я была безумно рада, что она согласилась подменить меня в субботу. Взамен я должна была отработать за нее первую смену сразу после своей ночной, полагая, что мне удастся хоть немного поспать перед походом в клуб. У пожарных были свои личные койки, а у нас была крохотная комнатенка с двумя раскладушками, где жили мыши, слопавшие три унции какао, принесенных Джоан и неосмотрительно оставленных в шкафчике на ночь.

После работы я собиралась как можно быстрее добраться домой, привести себя в порядок и дождаться Уильяма с Роем, чтобы затем выпить чего-нибудь и в девять уже быть в клубе.

Сложно, но можно.

Я пришла на станцию пораньше, чтобы застать Уильяма, задолго до начала смены, будучи уверенной, что на этот раз ему не скрыться от меня и тонны извинений, которую я собиралась на него обрушить, чтобы наконец все стало, как прежде.

Рой уже был на работе, копаясь в двигателе одной из машин и насвистывая какую-то мелодию.

– Добрый вечер, Рой, – окликнула я его. – Предвкушаешь наш с тобой вальс?

Рой вылез из-под капота и тепло меня приветствовал.

– Это был квикстеп, Джинджер Роджерс, – протянул он, гримасничая. – Долгая предстоит ночка.

– Без паники, мистер Астер, уж квикстеп-то я узнаю, – рассмеялась я, и он облегченно вздохнул. – Готовы к грандиозной вечеринке?

Рой взглянул на свои руки, по локоть перепачканные в машинном масле.

– Ты меня не узнаешь, – пообещал он, взяв с лобового стекла свои часы и взглянув на стрелки. – Черт, надо поторапливаться. – Затем посмотрел на двигатель. – Вроде все в порядке.

– Билл еще не пришел? – ненавязчиво спросила я.

Рой покачал головой и закрыл капот.

– Он у реки. Там не хватает троих и нужен старший смены. – Он заметил, как вытянулось мое лицо. – Не грусти, малышка, завтра его подменит Артур Пербридж, он только рад будет побыть подальше от своей Вайолет. У нее же рот никогда не закрывается, – подытожил Рой.

Я засмеялась в ответ, пожелав ему доброй ночи. Он кивнул мне, обещая быть осторожнее, и я пошла наверх. Ничего не оставалось, кроме как ждать завтрашнего вечера, чтобы уладить все с Уильямом. Шампанское должно помочь, хотя кажется, я уже была на пути к алкоголизму.

Ночь выдалась неспокойная, и несмотря на то, что капитан Дэвис разрешил мне немного вздремнуть в каморке днем, я очень обрадовалась, когда пришла малышка Мэри и ребята второй смены, подтянутые, наперебой твердившие, чтобы я не замучила бедного Роя до смерти.

Полгода назад я бы ужасно смутилась, но я настолько к ним привыкла, что сделала вид, будто внимаю их увещеваниям, а потом невзначай спросила, хотят ли они вообще, чтобы я ставила чайник, или нет. Ответом мне был дружный хохот. Вот так мы и работали. Колкости в мой адрес значили, что я часть дружной команды.

Когда пробило шесть, я заметила, что ни Джоан, ни Вера, ни Мо не пришли на работу. Капитан Дэвис вышел на разведку из кабинета и нахмурился.

– Где остальные? Миссис Норт больна, об этом я только что узнал. – Он имел в виду Джоан.

Не явиться в часть по болезни означало одно, но не предупредить никого и не найти себе замену было совершенно непростительно. Джоан грозили неприятности.

– Мне обзвонить остальных, сэр?

– Будьте так любезны, мисс Лейк, – мрачно ответил капитан, – и немедленно. Если не ответят, я вышлю к ним патрульного. Сегодня небо чистое, ночь будет не из приятных.

– Хорошо, сэр, – я сняла с доски список тех, у кого дома или поблизости был телефон. Начала с Джослин Деррик, которая была ответственной и могла помочь.

Пока я набирала номер, в диспетчерскую вошла Мо, подружка Веры. Она застыла на месте, увидев, что капитан Дэвис стоит у ее пустующего рабочего места, скрестив руки на груди.

– Я извиняюсь, капитан, что-то сегодня автобусы плохо ходят, – пропела она.

Автобусы всегда ходили плохо, если их дожидалась Мо, особенно когда ей нужно было ехать на работу.

– Понимаю, – процедил капитан. – Стоит полагать, мисс Вудс столкнулась с проблемой того же рода?

– Ну что вы, сэр, – ахнула Мо, посещавшая драмкружок. – Боюсь, она сегодня немного задержится. Ей, видите ли, нездоровится, – ее голос упал до еле слышного шепота, что означало: та болеет всерьез.

– Должно быть, ее заразила миссис Норт, – сухо ответил капитан.

– Могу позвонить ее маме, – пискнула Мо.

– Сделайте одолжение, – бросил капитан и, мрачно оглядев всю диспетчерскую, ушел к себе.

Джослин не отвечала, и я набрала следующий по списку номер, слушая, что скажет Мо.

– Господи, Вера, он сегодня и так не в духе, – шепнула она, поморщившись. – Дело, конечно, твое, – и бросила трубку.

– Она очень постарается прийти, – объявила Мо, и степенно удалилась в кабинет капитана, чтобы сообщить ему эту новость.

Я не могла уйти, оставив двух девушек в смене. Делать было нечего, придется попытаться найти замену Джоан. Я позвонила Банти и рассказала, что случилось.

– Бог мой, только не это. О нет. Ну ладно, не переживай, – она держалась до конца, ей почти удалось скрыть горечь, звучавшую в голосе. – Я соберу твои вещи, и если ты не сможешь прийти пораньше, их заберет Рой, отдаст тебе, и вы приедете в клуб прямо из пожарной части.

– Банти, я обязательно приеду, слышишь? Я ни за что на свете не упущу такой вечер, – пообещала я.

– Не волнуйся, Эм, – успокаивала меня Банти. – Мне пора идти. Я еще не сняла бигуди. Видок еще тот, скажу тебе! Увидимся вечером, и если будут бомбить, не делай глупостей, ладно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Э. Дж Пирс читать все книги автора по порядку

Э. Дж Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорогая миссис Бёрд… [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дорогая миссис Бёрд… [litres], автор: Э. Дж Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x