Деб Калетти - Отдаю свое сердце миру
- Название:Отдаю свое сердце миру
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-112610-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деб Калетти - Отдаю свое сердце миру краткое содержание
Теперь невыносимая боль заставляет Аннабель бежать. Она бежит через всю страну, из Сиэтла в Вашингтон, с единственной целью – достичь места назначения. С каждым шагом, с каждым ударом сердца Аннабель приближается к исцелению и находит в себе внутреннюю силу, чтобы позволить любви и надежде вернуться в ее жизнь.
Отдаю свое сердце миру - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Боже, ребята. Так хочется хорошего лета.
– Завтра у тебя начнется такое лето! – говорит Оливия. – Это будет настоящий взрыв! В общем, как только доберешься до места, первым делом зайди в информационный центр. Там ты встретишься с менеджером «Мэджик Уотерс» Биллом Макгуайром, помощником менеджера Линдси Рассел и персоналом аквапарка. Ты записываешь?
– Пишу, пишу. – Аннабель находит листок почтовой бумаги с логотипом отеля и делает заметки.
– Сьюзан Маркетт из Belvidere Daily Republican [106] Ежедневная газета, выпускаемая в г. Белвидире, штат Иллинойс.
тоже там будет. Тебя будут фотографировать, так что улыбайся. Помимо этого состоится дебют красных футболок. Они просто потрясающие, можешь поверить мне на слово. Покажи ей, Малк.
Малкольм идет через задний двор туда, где в шезлонге сидит Джина, охлаждая ноги в детском надувном бассейне. Поверх ее купальника надета красная футболка с эмблемой «Бег за правое дело». Джина раскидывает руки в стороны, изображая силача, и кричит: «Кто на меня?».
– Вау, Лив, выглядит здорово, даже если энтузиазма многовато.
Лицо Зака и его тощая голая грудь заполняют экран.
– Мы продали уже двести штук. Кроме того, GoFundMe собрал более пятидесяти тысяч.
– Надень рубашку. Я не могу сосредоточиться. Мне показалось, ты сказал «пятьдесят тысяч»?
– Точно.
– Пятьдесят тысяч ? В долларах ?
– Тебе придется подумать о чем-то более глобальном, чем эта гонка. Скажем, о создании фонда. Денег гораздо больше, чем тебе нужно.
– Фонда?
Слышно громкое хлюпанье: это Малкольм выцеживает остатки лимонада.
– Ненавижу, когда лед бьет по лицу, – ворчит он.
– Подожди ты, – говорит Оливия. – Она не сдается.
– Ты не сдаешься, – подтверждает Зак.
– Можешь сдаться, – говорит Малкольм. – Мы к этому готовы.
– Я же говорила тебе, что она не сдастся! – кричит за кадром Джина.
Аннабель смотрит в окно, устремляя взгляд через парковку на раскинувшийся вокруг городок Черри-Вэлли. Она думает о том, что сказала доктор Манн во время их последнего сеанса по телефону. Совсем не обязательно отвечать на вопросы журналистов, о чем бы и о ком они ни спрашивали. Она может не торопиться с принятием решений.
– Я подумаю, – говорит она.
– Мне казалось, мама заставила тебя избавиться от всех твоих гавайских рубашек. – Аннабель и дедушка Эд охотятся за парковочным местом на территории аквапарка «Мэджик Уотерс».
– Твоей маме никогда не заставить меня что-либо сделать. Я сказал ей, что гаваек больше нет, но как бы не так.
– Проклятие Аньелли.
– Ты только посмотри на эту красоту. Думаешь, я избавлюсь от нее? Твоя бабушка подарила мне эту рубашку в наш медовый месяц в Мауи.
– А носки с сандалиями – это что?
– Слушай, я указываю тебе, как одеваться? Che palle! Прекрати говорить как твоя мать.
– Вы двое когда-нибудь собираетесь остановить эту нелепую вражду и жить мирно?
– Надеюсь, что нет.
– Надеешься?
– Боюсь, если она перестанет цепляться ко мне, это будет означать, что она меня больше не любит.
Ох уж эта любовь, сколько в ней ненормальности, думает Аннабель. В памяти оживает групповой поход в тематический аквапарк Wild Waves [107] «Дикие волны» ( англ .).
в седьмом классе. Они с Кэт тогда были в ссоре. Сейчас она даже и не вспомнит причину. Но она нарочно игнорировала Кэт и тусовалась с Квинн Капур. Они вместе сплавлялись на рафте, делились попкорном, а Кэт прилепилась к Вилли Зонка в автобусе.
«Прости», – мысленно говорит она.
«Эй, Вилли Зонка дал мне целую коробку Hot Tamales [108] Конфеты с обжигающе острой корицей.
, – хвалится Кэт. – В следующий раз мы отправимся в путешествие по его шоколадной реке».
– Поторопись, пожалуйста, а! – суетится дедушка Эд. – И не забудь наши полотенца. И свою сумку.
– Я не видела тебя таким возбужденным с тех пор, как вестник «Сыны Италии» сообщил, что Festa Italia [109] Фестиваль в Италии.
будет проходить в Чикаго как раз в те дни, когда мы там будем.
– Сегодня лучший день в моей жизни.
– Мне казалось, ты не умеешь плавать.
– Я умею плавать. Кто тебе сказал, что я не умею плавать?
– Ты сам, когда мы были на озере Флатхед.
– Я сказал: когда глубоко . Не люблю там, где глубоко. Но ты только посмотри, какой чудесный день, а!
Он прав. Денек выдался что надо, и Аннабель, возможно, готова согласиться с тем, что это лучший день в их жизни. Они с дедушкой Эдом уже пикируются, как супруги со стажем, но сегодня все по-другому. Вдалеке виднеются оранжево-сине-зеленые петли и змейки аттракционов. Небо голубое, чистейшее, и дедушка Эд – в гавайской рубашке и шортах, носках и сандалиях – что-то насвистывает, позвякивая ключами в кармане. Даже свист ее не бесит.
Что она чувствует кроме вины?
Благодарность.
Благодарность за то, что жива.
Возле касс аквапарка столпотворение. У школьников каникулы, и «Мэджик Уотерс» пользуется повышенной популярностью. Направляясь в информационный центр, она видит группу людей в красных футболках. И вдруг останавливается как вкопанная, хватая дедушку Эда за руку.
– Это невероятно. Могу поклясться: я только что видела Люка.
Дедушка Эд все еще насвистывает. Она толкает его локтем.
– Ты надел слуховой аппарат? Я сказала: клянусь, что видела Люка.
– Я все слышу.
– А теперь его уже нет. Я только что видела… хотя мало ли у кого такие же волосы и одежда? Наверное, просто померещилось.
Фьюить-фьюить, чик-чирик.
– Вон, должно быть, менеджер Билл Макгуайр. Тот, что с планшеткой.
Так и есть. Он машет им рукой, подзывая подойти к группе. Он знакомит Аннабель с гостями в красных футболках. Это студенты, родители и несколько местных общественников. Аннабель благодарит всех. Они обмениваются рукопожатиями. Фотографируются.
– Эй, постойте, – спохватывается Билл Макгуайр. – Линдси, подарки. – Линдси приносит фирменные пляжные сумки для Аннабель и дедушки Эда, бутылки с водой «Мэджик Уотерс» и две футболки с эмблемой аквапарка, на которой изображены знаменитая горка «Водная петля» и летящие вниз с визгом и поднятыми руками счастливые гости. Аннабель и глазом не успевает моргнуть, как дедушка Эд уже расстегивает рубашку, обнажая бледную стариковскую грудь, и напяливает ярко-желтую футболку.
– Твоя бабушка всегда говорила, что желтый – мой цвет. Как думаешь?
Аннабель думает, что ему следовало бы взять размер XL. В такой обтяжке он как будто на сносях. Остается надеяться, что схватки не начнутся на «Водной петле».
– Выглядишь потрясающе.
– Мы приготовили и для ваших друзей, – говорит Линдси.
– Наших друзей?
– Они только что здесь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: