Лю Чжэньюнь - Дети стадной эпохи

Тут можно читать онлайн Лю Чжэньюнь - Дети стадной эпохи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Издательский Дом «Гиперион», год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дети стадной эпохи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Гиперион»
  • Год:
    2019
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-89332-326-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лю Чжэньюнь - Дети стадной эпохи краткое содержание

Дети стадной эпохи - описание и краткое содержание, автор Лю Чжэньюнь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Дети стадной эпохи» (2017) Лю Чжэньюня стал пятым романом этого китайского писателя, переведенным на русский язык. Лю Чжэньюнь дарит нам увлекательное повествование о трагикомическом переплетении судеб нескольких незнакомых людей, словно стадо слепо следующих за своими инстинктами. В излюбленном сатирическом ключе писатель показывает моральное разложение всех слоев китайского общества — от высших чиновников до простого люда, их нравственную дезориентацию и абсурд повседневной жизни. Смех Лю Чжэньюня в этом романе достиг новых высот, и равных ему в новейшей литературе Китая нет.

Дети стадной эпохи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дети стадной эпохи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лю Чжэньюнь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Братец, сходи ублажи свои ноги [43] Имеется в виду посещение традиционных для Китая массажных салонов по уходу за ногами. , восстанови силы.

Ма Чжунчэн, смекнув, что перед ним обычный сутенер, ответил:

— Нет времени.

— Судя по говору, братец неместный, — продолжал незнакомец. — Если ты приехал сюда издалека, тебе нужна девушка, чтобы развеять скуку.

Ма Чжунчэн покачал головой.

— Наш салон прямо впереди, недалеко отсюда.

Ма Чжунчэн снова покачал головой.

— Наши девушки все как одна красавицы, — настаивал тощий.

Ма Чжунчэн сверил по мобильнику время: до посадки на поезд оставалось еще три часа. Рассудив, что все равно сидит без дела, он решил, что в такой праздник, тем более совпавший с его повышением, ему следовало себя порадовать.

— У вас безопасно? — спросил он.

— Разумеется, безопасно, — ответил незнакомец и тут же добавил: — Не столько ради клиентов стараемся, сколько ради самих себя. Ты здесь побудешь и уедешь, а мы каждый день живем за счет этого.

Слова незнакомца показались Ма Чжунчэну вполне разумными, и он поднялся со своего места.

4

Похожий на тощую обезьяну незнакомец провел Ма Чжунчэна за здание вокзала. По сравнению с шумом на привокзальной площади здесь оказалось неожиданно тихо. Незнакомец повел Ма Чжунчэна в какой-то переулок. Рядом со входом в салон крутился характерный для таких заведений зазывной столбик. Едва Ма Чжунчэн зашел внутрь, как ему навстречу с теплой улыбкой устремилась женщина лет пятидесяти в обтягивающих легинсах:

— К нам пожаловал братец! Присядь, выпей чаю.

Во время этих приветствий тощий удалился. Женщина подошла к кулеру, заварила в бумажном стаканчике чай и передала его Ма Чжунчэну.

— Что выберет братец, полный или сокращенный сервис?

Ма Чжунчэн сообразил, что сокращенный сервис подразумевал обычный массаж, а полный включал еще и услуги особого характера. Сдувая в сторону плавающую в бумажном стаканчике заварку, Ма Чжунчэн ответил:

— Чтобы выбрать, сначала нужно посмотреть на персонал.

Женщина улыбнулась и крикнула вглубь помещения:

— Сяоцуй, поторопись выйти, пришел клиент.

Тут же приподнялась занавеска и перед ними появилась женщина. Этой Сяоцуй на вид тоже уже было за пятьдесят, поэтому пудры она не пожалела. Едва она улыбнулась, как с ее морщин предательски посыпалась пудра. Ма Чжунчэн крайне разочарованно спросил:

— Она, что ли?

И тут же поинтересовался:

— А нельзя поменять?

— Все другие уже заняты, — сказала женщина в легинсах.

— Тогда не стоит, — ответил Ма Чжунчэн, собираясь уходить.

Женщина в легинсах, преграждая ему дорогу, спросила:

— Молодые скоро освободятся, сможете подождать?

— Как долго? — поинтересовался Ма Чжунчэн.

— Недолго, самое большее часа два.

Ма Чжунчэн кинул взгляд на стрелки висевших на стене часов — до его поезда оставалось еще два с половиной часа. Если он будет ждать два часа, у него останется лишь полчаса, а полчаса ему как раз нужны, чтобы вернуться обратно на вокзал, какое уж тут ждать? Ма Чжунчэн развернулся и собрался было уходить, но женщина в легинсах, показывая на Сяоцуй, снова пристала к нему с уговорами:

— Пусть ее возраст вас не смущает, она обслуживает по первому разряду.

И тут же добавила:

— Именно благодаря возрасту у нее богатый опыт… К тому же она обойдется дешевле.

Ма Чжунчэн снова бросил на Сяоцуй оценивающий взгляд. Несмотря на возраст, ее лицо сохранило четкость черт, а открытый взгляд лучился добротой. На удивление, у нее не было даже намека на живот, зато выгодно выделялись аппетитные ягодицы. Не заметив этих нюансов при беглом осмотре, сейчас Ма Чжунчэн оценил ее моложавый вид и заколебался:

— И насколько дешевле она обойдется?

— Полный или сокращенный сервис? — уточнила женщина в легинсах.

— Только уход за ногами.

— У молодых — пятьдесят, у нее — тридцать.

5

Сяоцуй проводила Ма Чжунчэна в отдельный кабинет, где налила в деревянный таз горячую воду и приступила к обслуживанию. Прежде чем перейти к процедурам, ноги требовалось попарить. Пока Ма Чжунчэн парил ноги, Сяоцуй их массировала. Сперва она размяла ему голени, затем стала растирать коленные суставы, а после перешла на бедра. Руки Сяоцуй постепенно поднимались все выше, пока не достигли паха.

— Братец, может, все-таки полный сервис?

— Нет, мы уже договорились.

— Братец, сейчас большой праздник, соглашайся.

Ма Чжунчэн снова стал присматриваться к Сяоцуй. Вблизи ее морщины стали видны еще отчетливее. Представив себе, как он будет заниматься «этим» с женщиной за пятьдесят, чьи сокровенные места, должно быть, давно усохли, Ма Чжунчэн почувствовал, что не в силах возбудиться. Сяоцуй, видимо угадав его мысли, предложила:

— Если не хочешь меня, могу предложить минет, я всему обучена.

Едва Ма Чжунчэн услышал слово «минет», как в нем проснулось желание. Пусть внизу у нее все было сухо, но вверху-то — нет. Жена Ма Чжунчэна была женщиной сложной, их дети давно выросли, а сами они уже лет пять как не спали друг с другом. Ма Чжунчэн почувствовал, как его хозяйство обретает твердость.

— Минет, говоришь? И во сколько это обойдется? — спросил он.

— Как полный сервис, в триста. Братец, ты ведь понимаешь, что это более трудоемкая работа, чем просто перепихнуться.

— Слишком дорого, не надо.

— А за сколько бы ты согласился?

— За сто.

— Братец, ты где угодно можешь спросить, но никто в Поднебесной минет за такую цену не делает, — ответила Сяоцуй и тут же добавила: — Но так уж и быть, братец, не буду с тобой спорить, двести, но только потому, что сегодня это моя первая сделка.

Ма Чжунчэн, подумав, не стал больше возражать и дал молчаливое согласие. Тогда Сяоцуй протянула руку и сказала:

— Братец, сначала деньги.

— Давай потом, неужели я сбегу?

Сяоцуй улыбнулась:

— Лучше все уладить заранее, так и тебе и мне будет спокойнее.

Ма Чжунчэн расстегнул рюкзак, вынул кошелек и, отсчитав двести юаней, передал их Сяоцуй. Сяоцуй засунула деньги в бюстгальтер и насухо вытерла ноги Ма Чжунчэна.

— Братец, подожди немного, мне нужно подготовиться.

Ма Чжунчэн прилег на кровать. Буквально через пару минут Сяоцуй вернулась с двумя стаканами воды и упаковкой влажных салфеток; от одного из стаканов поднимался пар. Разместив все это на прикроватной тумбочке, Сяоцуй сначала стащила с Ма Чжунчэна брюки, после чего принялась обтирать его влажными салфетками. Обтерев его спереди, она приподняла его ягодицы и обтерла сзади. От ее действий Ма Чжунчэн возбудился. Тогда Сяоцуй извлекла из бюстгальтера презерватив, собираясь натянуть его на Ма Чжунчэна. Тот, отстраняясь, спросил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лю Чжэньюнь читать все книги автора по порядку

Лю Чжэньюнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети стадной эпохи отзывы


Отзывы читателей о книге Дети стадной эпохи, автор: Лю Чжэньюнь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x